Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Полуночный Валентайн (ЛП) - Джессинжер Джей Ти (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗

Полуночный Валентайн (ЛП) - Джессинжер Джей Ти (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Полуночный Валентайн (ЛП) - Джессинжер Джей Ти (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Я серьезно, Меган. В течение последних десяти лет все мое внимание было сосредоточено на построении бизнеса.

– Пытаешься сказать мне, что придерживался целибата в течение десятилетия? – резко бросаю я.

– Я пытаюсь сказать, что женщины, с которыми я был, напоминают твою подругу Сюзанну. Легкодоступность и никаких обязательств. Меня все устраивало, потому что я не был заинтересован ни в чем долгосрочном. Но недавно я переосмыслил свои ценности.

Его взгляд серьезный, но искренний. Теперь я еще больше разволновалась. Не зная, как реагировать, начинаю поигрывать вилкой.

– Я скажу свою точку зрения и закончим этот разговор, потому что, судя по цвету твоих щек, он тебе не по душе, – он ненадолго замолкает. – У меня хреново получается делать все медленно. Я абсолютно нетерпелив. Не люблю терять время. И не люблю играть в игры. Я прямолинеен, но реалист. Ты всегда будешь знать, что происходит в наших отношениях, это я тебе обещаю. И прямо сейчас, могу сказать со всей честностью, что ты самая интересная женщина, которую я встречал за последние годы. Ты мне очень нравишься, и думаю, что я тоже нравлюсь тебе, но ты пока что не готова двинуться дальше. Так что не будем торопиться. Мы будем узнавать друг друга постепенно. Просто скажи, если я покажусь тебе властным, потому что я уважаю твои границы. Но во время этого я иногда могу совершать ошибки. Делать или говорить что-то, что ты сочтешь оскорбительным. Ты должна будешь просто сказать мне об этом. Прошло много времени с тех пор, как я хотел чего-то серьезного с женщиной. Мне не хотелось бы все испортить.

Я таращусь на него с открытым ртом. Через несколько мгновений все же собираюсь с мыслями.

– Я польщена. Честно. И ценю твою прямолинейность, – смеюсь коротким смешком неудобства. – Хотя, стоит признать, к такому нужно привыкнуть.

Крейг пожимает плечами.

– Мне нравится выкладывать все карты на стол сразу.

Вот бы и Тео обладал бы такой привычкой.

– Заметно, – бухчу я, удивляясь, как сильно надо мной любит шутить Вселенная.

С одной стороны от меня стоит супер-напористый альфа-самец с эго из твердой стали, который вручает подробности своих чувств на блюдечке с голубой каемочкой. С другой стороны – немой отшельник с таким же неустойчивым поведением, как и его психическое здоровье, предпочитающий вырвать себе все зубы, чем что-либо мне поведать.

Но я не удивляюсь. Моя жизнь перестала иметь смысл много лет назад.

Когда легкое покалывание растекается по моему позвоночнику, я смотрю на бар. Тео, распластав руки и локти поверх барной стойкой, снова на меня таращится. Его взгляд переключается на Крейга. И там и остается.

И ожесточается.

– Ты ничего не говоришь, – замечает Крейг.

– Ой, прости, я просто... – делаю глубокий вдох, затем встречаюсь взглядом с Крейгом. – Раз уж мы такие честные, мне тоже нужно кое-что тебе рассказать.

Крейг наклоняется ко мне и сосредоточено смотрит.

– Окей. Валяй.

– Видишь этого мужчину у бара?

Крейг хмурится и оглядывается направо.

– Какого именно?

– Черные волосы. Черная куртка. Вздымающиеся черные тучи над головой.

– А, Валентайн.

Я моргаю от удивления, что он знает Тео.

– Вы знакомы?

Крейг пожимает плечами.

– Пересекались несколько раз. Мы делаем предложения на одни и те же заказы. Я видел его на парочке конференций строителей. У него репутация странной птицы. А что?

– Он делал предложение на восстановление моего дома.

– Наняла его?

– Я попросила его команду сделать электропроводку после пожара...

– Пожара? – громко повторяет Крейг. – Какого пожара?

Я отмахиваюсь.

– Длинная история. Никто не пострадал. Я хочу сказать... – делаю еще один глубокий вдох. – Думаю, между нами что-то происходит.

Крейг вскидывает бровь.

– Что-то происходит? Хочешь сказать, что вы встречаетесь?

– Нет. И не собираюсь. На самом деле, я убеждена, что совсем ему не нравлюсь.

Он прищуривается и словно пытается прочитать что-то в моих глазах.

– Ничего не понимаю. Что же между вами происходит, если ты ему не нравишься и вы не встречаетесь?

Я вздыхаю, потому что из его уст это звучит бредом, чем в принципе и является.

– Поверь мне, я тоже этого не понимаю. Но... просто посмотри на него. Посмотри, как он на тебя таращится. Как бы ты это описал?

Крейг переводит взгляд в сторону бара. Спустя несколько секунд он мягко говорит:

– Я бы сказал, что он хочет оторвать мою гребаную голову.

– В точку!

Через мгновение Крейг шевелит губами. Затем смотрит на меня сверкающими глазами.

– Хорошо.

– Хорошо? Ты сказал «хорошо»?

– Ага.

– Ладно, теперь я в замешательстве.

– Это мужская тема. Неважно. Более важным вопросом является то, насколько серьезно эта ваше «что-то» между вами двумя. Другими словами, если у нас тут соревнование за твое внимание, кто впереди?

Я откидываюсь на спинку стула и смотрю на него.

– Боже. Ты – сама невозмутимость!

Крейг расплывается в улыбке.

– Спасибо. Это одно из моих лучших качеств. Ответь на вопрос.

– А еще ты любишь покомандовать, – я гримасничаю, словно съела лимон.

– Не одно из моих лучших качеств. Пожалуйста, ответь на вопрос.

– Нет никакого соревнования, – я стараюсь не смотреть в сторону бара, чтобы наблюдать за действиями Тео, хотя могу сказать по разрядам электричества, бегущим вверх и вниз по моим рукам, что он переместил свой взгляд от Крейга ко мне. – Как я уже говорила, не думаю, что нравлюсь ему.

– Но? – подсказывает Крейг, когда я слишком долго молчу.

– Но... думаю... – принимаюсь изучать скатерть, пытаясь найти объяснение, которое возымеет хоть какой-то смысл. – Его тянет ко мне. И к «Баттеркупу». Против его воли.

Когда поднимаю глаза на Крейга, он задумчиво на меня смотрит, а его голова наклонена к плечу.

– Я слышал, что он попал в аварию.

Я киваю, жуя губу.

– Думаешь, что он опасен? Психически неуравновешен?

– Нет, – твердо отвечаю я, отвечая лишь на первый вопрос. Он определенно нестабилен, но это не то, о чем следует болтать с Крейгом. Не стоит допытываться почему, но некоторые секреты Тео я собираюсь хранить вечность.

– Как думаешь, возможно ли, что он нацелился на тебя? – с любопытством спрашивает Крейг.

Этот вопрос меня пугает.

– «Нацелился» на меня для чего?

Все еще тихим голосом, пристально в меня впиваясь, Крейг говорит:

– Ты молодая, красивая вдова. Одна, в новом городе, очевидно, с некоторыми финансовыми средствами, если можешь позволить себе отель «Баттеркуп Инн». Список заинтересованных мужчин вроде него может быть очень длинным.

Мне совсем не нравиться, как Крейг сказал «мужчина вроде него», но я сама начала этот разговор. Поэтому не могу отступить.

– Нет, мне не верится, что он «нацелился» на меня. Честно говоря, я думаю, он был бы более чем счастлив, если бы я собрала свои манатки и никогда не возвращалась в этот город.

Крейг в этом явно сомневается.

– Точно. Он так тебя ненавидит, что может растопить лед своей ревностью. Да ладно тебе, Меган. Если бы кто-то вручил бы ему бейсбольную биту, он бы уже давно впечатал ее в мою голову.

– Почему ты так спокоен по этому поводу? – его самодовольная улыбка отвечает сама за себя. – Конечно. Потому что ты привык к зависти других мужчин.

Он хихикает.

– Ты так сказала, словно это плохо.

Прячу лицо в ладони, опираясь локтями о стол.

– Прости, мой мозг, по-видимому, сейчас в отпуске. Поболтай пока с моей салфеткой.

– У меня есть идея получше.

– Не могу дождаться, – постанываю я.

– Давай переговорим с ним и выясним в чем проблема.

Я в ужасе поднимаю голову и смотрю на Крейга.

– Нет.

Он сжимает подлокотники на своем стуле и приподнимается на несколько сантиметров с места.

– Уверена?

– Сядь, Крейг, – шиплю я, – пока я не приставила свой обеденный нож к твоим яичкам!

Перейти на страницу:

Джессинжер Джей Ти читать все книги автора по порядку

Джессинжер Джей Ти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Полуночный Валентайн (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Полуночный Валентайн (ЛП), автор: Джессинжер Джей Ти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*