Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Заберу тебя у отца (СИ) - Бельская Анастасия (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗

Заберу тебя у отца (СИ) - Бельская Анастасия (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Заберу тебя у отца (СИ) - Бельская Анастасия (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И явно не любовники.

Я прячу нос под одеяло, изо всех сил прислушиваясь, и пытаясь уловить крики. Но их нет – полная тишина, как будто мужчины просто пьют там молча кофе, а не обсуждает судьбоносные для меня вопросы.

Если бы мне не было так плохо, я бы стояла сейчас там, рядом с Робом. Однозначно – потому что это наше совместное дело, а не его одного. Но вынуждена сейчас лежа в теплой кровати с температурой, признаться себе самой – фраза «я сам решу все проблемы» – самая сексуальная, которую я когда-либо слышала.

И я точно запру в памяти его голос в этом моменте, чтобы открывать и смаковать эти ноты. Не важно даже, что между нами будет дальше – это мой личный кусочек полного экстаза, который уже никто не заберет назад.

Ну почему там так тихо?! Может, все не так уж плохо, и папа сможет воспринять информацию адекватно…

– Я тебя нахрен уволю!!! Тебя не возьмет ни одна вшивая контора после того, что ты сделал!!! – раздается из кухни зычный крик отца, и я застываю, не в силах даже вздрогнуть, – ты… Я тебе верил как самому себе! Обмануть так…

– Я никого не обманывал! – твердо и громко говорит Роб, не переходя на крик, – это недоразумение…

Недоразумение?! Он так про меня или про наши недоотношения?

Я прислушиваюсь, но кроме отборного мата отца разобрать ничего не в силах. Роб пытается вставить хоть слово – но отец рвет и мечет, и, кажется, это худшая реакция из всех возможных.

После этой мысли я слышу, как отец замолкает, а затем весьма четко раздается звук удара по телу, и еле слышное «о-ох». В этот момент я не выдерживаю, и встаю с постели, хоть в глазах все кружится и больше всего на свете хочется лечь.

Держась за стену, я двигаюсь в сторону двери, и успеваю увидеть, как отец шарахает входной дверью, выходя на улицу. Спешу на кухню, и вижу присевшего на стул Роба, который морщится, держась за бок.

Черт!

– Роб, он что…

– Чего встала? Брысь в постель.

– Тебе очень больно?

Я, наконец, добираюсь до него – и мужчина просто подхватывает меня, заключая в свои объятия, и не позволяя осесть на пол. Обнимает, пряча лицо где-то в районе груди, и, хоть мне кажется, что так ему больнее, не выпускает, крепко держа в своих руках.

– Еще и босиком, – выдыхает он, и усаживает к себе на колени, совершенно точно плюя на свои удобства.

– Папа тебя ударил. И уволил, – говорю то, что кажется самым важным, – что ты ему сказал? Что ты и я…

Роб поднимает голову, затем смотрит на меня, и… Улыбается?

Так, а у кого здесь вообще температура?

– Ты бредишь? – трогаю его лоб, но Роб отмахивается, и издает невеселый смешок.

– Нет, Соф. Просто я даже не успел сказать ему ничего про тебя.

Стоп, что?

А с чего он тогда…

– Все, до чего я успел добраться – это то, что женщина, которая приходила ко мне на работу – это не моя невеста.

Глава 37

Глава 37

Роб

Если до этого я думал, что понимаю хотя бы отца Софы во всей этой ситуации – то теперь и здесь эта семейка полностью сломала мой мозг, вообще выбивая из-под ног привычный сценарий.

Его дочь больная в моей постели.

А Березнев срывается и выходит из себя на фразе, что я не собираюсь жениться на Ольге. Да и вообще ни на ком не собираюсь…

Что так триггернуло отца Софы, что он унесся из квартиры, даже не дождавшись объяснения про дочь?! Я реально спотыкался каждый раз, когда в голове возникала хоть какая-то теория такому поведению, и отвлекало только одно.

Девушка, замершая на моих коленях.

Горячая, тяжело дышащая и явно нуждающаяся в отдыхе, а не вот это вот все. Но едва ли ее это заботит – она вжимается в меня, будто сама пытается утешить и дать поддержку, будто во всем случившемся есть ее вина.

– Тебе надо поспать, – я аккуратно отрываю ее руки, и заглядываю в покрасневшие глаза, – Софа.

– Надо позвонить папе, – ей не хочется, я вижу, и мне, если честно, тоже, – он сбежал в таком состоянии, точно сейчас подготовит заявление…

– Не думаю.

Мы пересекаемся взглядами, и девушка хмурится, явно не понимая.

– Соф, он же не прост так полковник. Твой отец – человека рассудка, а не поспешных эмоций. Ему просто нужно время, чтобы успокоиться, и мы снова попробуем обсудить все.

– Твою невесту?

Она произносит это с такой невероятной опустошенностью, будто здесь кроется какая-то трагедия, с которой она смирилась. Мне едва ли удается сдержать улыбку – вот чем она слушала?

– Ольга – не моя невеста. И никогда не была ей.

Снова недоверчивый, но полный надежды и мокроты глаза. Я бы и рад сейчас объяснить Софе все, и в том числе на деле показать, как я скучал за ее вечными вопросами. Но приходится напоминать себе, что ей нужен отдых, а с разговорами модно подождать.

По крайней мере до тех пор, пока я не решу все вопросы с ее отцом.

– Пойдем в кровать.

Встаю, подхватывая девушку на руки, и прижимаю к себе, стараясь не причинить боль. Мне нравится, как она жмется, будто ищет тепло и поддержку во мне, кто стал причиной ее слез. Это особое умение – даже злясь и обижаясь, находиться рядом. И Софа им, безусловно, обладает.

– Когда ты пошел туда, к отцу, – сонно произносит Софа уже в кровати, пока я укрываю ее одеялом, – я жутко испугалась.

– Потому что у полковника с собой оружие?

Моя попытка пошутить еще сильнее углубляет бледность щек Софы, и я поспешно ложусь рядом, обнимая ее через одеяло. Прикусить бы самому себе язык…

– Ну тише, тише. Не нервничай – я ведь сказал, что твой отец человек разума.

Мне немного смешно оттого, как переживает Софа, а еще просто дико приятно. Я не заслуживал – но получал то, на что и не надеялся после всего случившегося.

А еще с каждой минутой в голове мне все больше нравилась собственная мысль о том, что я забираю Софу. Походу, это реально самые правильные из сказанных мною слов.

– Поговоришь со мной? – тихо, прикрыв глаза просит девушка, тесно прижавшаяся спиной к моей груди, и мы оба знаем, что это не простая просьба обсудить погоду.

Я должен сказать ей. Обозначить то, что сам только-только в себе нашел, и хоть это путь, которого я сам долго избегал, теперь он казался самым правильным.

Только бы для Софы он был еще актуальным.

– Ты сказал, что не собираешься возвращать меня отцу.

– А еще я сказал, что тебе нужно отдыхать.

Тяжелый вдох – и я тут же продолжаю, пока она не успела расстроиться.

– Я вообще много чего говорю. Правильного и не очень. До нашей встречи и твоих приставаний в прихожей первого было значительно больше.

Если бы она не болела – стопроцентно развернулась и сверкнула взглядом. Я почти вживую видел эту картину, и кайфовал от того, как скучаю по ее реакциям.

– Ты сам был не против, – тихо бурчит она, будто я и в самом деле говорю с претензией.

– Знаю. Правда, тогда я не знал, что ты дочь моего начальника, но сейчас это уже не важно.

– Правда?

Я бы даже закатил глаза от такого количества неуверенности в простом вопросе, но у Софы есть все основания мне не верить. Одно хорошо – я успел обидеть ее только словами, тогда как на действиях только слепой мог решить, будто мне на нее все равно. И словами я сейчас могу вернуть ей хотя бы часть былой уверенности.

– Правда. Я действительно не собираюсь возвращать тебя к твоему отцу. Только если ты сама этого захочешь. Слышишь?

Тишина в полную минуту позволяет мне подумать, что Софа уснула. Но это совсем на нее не похоже – упрямства тут не занимать – и спустя время она задает самый прямой вопрос, на который я уже готов ответить.

– И что, ты просто оставишь меня тут? Вот так, жить с тобой, в твоей квартире?

– Пока ты болеешь – однозначно да. Никуда не выпущу, пока не буду уверен, что ты снова готова влипать в неприятности. А вот потом…

Я мягко провожу по открытой шее девушки, и расстраиваюсь оттого, насколько она горячая. Разговор в полубреду – так, наверно, для нее выглядит сейчас происходящее. Но она сама просила правду, и я не имею права ей отказать.

Перейти на страницу:

Бельская Анастасия читать все книги автора по порядку

Бельская Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Заберу тебя у отца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Заберу тебя у отца (СИ), автор: Бельская Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*