Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗

Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он подумал, что Ламберг в чём-то похож на него самого: он тоже иногда раскрывался ему навстречу, а иногда замыкался в себе и отмалчивался.

Вечером черный «Роллс-Ройс» Ламберга ждал его неподалёку от офиса. Они поужинали в итальянском ресторане и затем отправились домой к Ламбергу. Тому нужно было доделать кое-какие дела, и он обосновался в кабинете перед ноутбуком и стопкой распечаток. Джейсон устроился рядом на диване. Он налил себе буквально три столовые ложки коньяка и медленно-медленно потягивал его из бокала, наслаждаясь тонким ароматом и приятным теплом. Ламберг определенно мог себе позволить самые высококлассные напитки.

Он думал взять с полки книгу, полистать что-нибудь, но в конечном итоге предпочёл просто лежать на диване и наслаждаться тишиной и спокойствием. Джейсон уже давно не чувствовал себя так умиротворённо. Ему невольно приходили в голову мысли о том, что такой могла бы стать его жизнь. Они бы с Дэниелом возвращались сюда после рабочего дня, отдыхали, разговаривали, уединялись каждый со своими делами, ложились в постель и засыпали, слыша дыхание друг друга. Один день был бы похож на другой, они тянулись бы длинной нескончаемой спокойной чередой. И в этом мирном однообразии, как ни странно, он мог бы найти счастье.

От этих мыслей его отвлёк звук закрывающейся крышки ноутбука. Он поднял глаза: Дэниел подошёл к нему и опустился на ковёр рядом с диваном.

— Я бы хотел, чтобы так было всегда.

Джейсон вопросительно посмотрел на него, удивлённый тем, что Ламбергу, кажется, пришли в голову те же мысли, что и ему.

— Я бы хотел каждый день возвращаться домой к тебе, — пояснил Дэниел. — Чтобы мы с тобой ужинали, смотрели фильмы…

Он коснулся губами пальцев Джейсона и потом прижался к ним щекой. Джейсон почувствовал лёгкую щекотку от начавшей пробиваться к вечеру щетины.

— Я бы хотел… — продолжил Ламберг. — Но это невозможно… Моя работа, мои обязательства, многие другие вещи, они не позволят нам… Так глупо — я могу купить всё что угодно в мире, кроме того, что действительно хочу. Переезжай сюда, — вдруг добавил он. — Это лучше, чем совсем ничего.

— Может быть, потом, — произнёс Джейсон. — Это слишком быстро для меня. Мне пока лучше остаться в своей квартире.

— Этим вопросом мы займёмся завтра, — с улыбкой пообещал Ламберг. — А сейчас я забираю тебя в свою постель.

В эту ночь они уже не торопились утолить страсть. Они медленно ласкали друг друга, не пропуская ни дюйма тела, словно исследуя и запоминая каждый изгиб, каждую чёрточку. Ламберг подумал, что вот теперь он понимает, что значит сгорать от желания, потому что Джейсон, его неуверенные и одновременно жадные прикосновения, затуманенные глаза, невероятная красота доводили его буквально до исступления. То, что он чувствовал к нему, было прекрасно и одновременно мучительно.

Его не заботило то, что их отношения в постели не заходят далеко, ему — впервые в жизни — было достаточно тех невинных ласк, на которые Джейсон был согласен. Дэниел знал, что если он попросит, то Джейсон уступит, но не собирался просить. Он был готов просто спать с ним в одной постели, никогда не заходя дальше.

***

Ламберг осторожно потряс спящего Джейсона:

— Пора вставать…

Джейсон пробормотал что-то неразборчивое и, видимо, вернулся ко сну. Тогда Дэниел обнял его и начал целовать ему шею, потом ямку над ключицей, а потом легонько укусил за плечо.

Джейсон опять что-то пробормотал, и на этот раз Ламберг различил слово «суббота». Он ещё несколько раз поцеловал Джейсона и встал с кровати, громко заявив:

— Хотел тебя познакомить кое с кем. Видимо, придётся вас представить друг другу прямо тут.

Джейсон повернул к нему голову и наконец-то открыл глаза:

— С кем? Зачем?

Ламберг тут же вернулся к нему и перекатил на свою половину кровати, сорвав одеяло:

— Значит, ты притворялся?

— М-м-м… Я просто не успел заснуть обратно.

Ламберг провёл пальцем вдоль позвоночника Джейсона.

— Думаю, стоит пригласить Брента сюда. Проверили бы, такой ли он стопроцентный натурал, как уверяет. Боюсь, даже он бы не устоял…

Джейсон натянул на себя одеяло:

— Прекрати.

— Джейсон, ты даже не представляешь, насколько ты красивый. И соблазнительный…

Джейсон накрылся одеялом с головой. Ламберг рассмеялся и скрылся в ванной.

За завтраком Ламберг сказал, что в девять утра придёт Генри Брент, его секретарь, в действительности, один из нескольких. Брент был, скорее, персональным ассистентом, занимался частными делами босса и отчасти был посвящён в его личную жизнь.

— Мы теперь будем общаться через него? — поинтересовался Джейсон самым невинным тоном.

— Нет, он займётся организацией твоей жизни в моё отсутствие. Я уезжаю через час.

— На встречу или…

— В аэропорт. Я лечу в Париж. В воскресенье вечером в Тель-Авив. В четверг надеюсь снова вернуться сюда.

— Понятно. Остаётся вопрос, что это за организация моей жизни? Моя жизнь не нуждается ни в какой дополнительной организации.

— Раз мы встречаемся, твою жизнь нужно… хм… поднять до более высоких стандартов. Только не говори, что тебе комфортно в твоих теперешних условиях, ты вырос в иной среде. Ты принадлежишь к другому социальному слою, это сразу видно.

Джейсон отложил в сторону намазанный мармеладом тост и с непроницаемым лицом выслушал это заявление.

— Дэниел, я провожу с тобой один, максимум, два вечера в неделю. Не думаю, что это требует реорганизации всей моей жизни.

— Я составил небольшой план, детали вы обсудите с Брентом, — не принял возражений Ламберг. — Во-первых, тебе надо сменить квартиру, твоё теперешнее жилище ниже всякой критики, кроме того, оно очень далеко и от твоей работы, и от моей квартиры.

— Моё жилище мне по средствам. И я не собираюсь быть на твоём содержании.

— Хорошо, поставим вопрос так: твоя квартира тебе нравится? Тебя всё в ней устраивает?

— Естественно, нет. Но дело не в этом…

— Тогда это не обсуждается. Ты не будешь жить в этой каморке. Если ты отказываешься переезжать ко мне (заметь, на этом я не настаиваю), то позволь хотя бы снять тебе приличное жильё. Во-вторых, медицинская страховка.

— Я получил её на работе.

— Твоя работа — это отдельный разговор, но сейчас мы не будем её обсуждать. Что покрывает рабочая страховка?

— Я не помню в точности… Это уже слишком.

— Хорошо, оставим пока страховку. В-третьих, ты должен иметь дополнительные средства. На разные нужды, которые могут возникнуть.

— Нет, — решительно заявил Джейсон. — Я не буду брать у тебя деньги. Это окончательно.

— Вернёмся к этому позже. Следующее, это твои личные вещи, например, гардероб. Мы, пусть и нечасто, но посещаем вместе общественные места, и ты должен выглядеть соответственно. По тому, что я уже видел, можно предположить, что ты в состоянии подобрать себе одежду сам, но что касается необходимого набора вещей и портных, тут Брент тебе поможет.

Джейсон налил себе кофе и приготовился слушать дальше:

— Что? Неужели на этом всё? — усмехнувшись, спросил он.

— Осталась пара мелочей, — проигнорировал иронию Ламберг. — Вы обсудите их с Брентом.

— Дэниел, послушай, ты ведёшь себя так, будто мы вступаем с тобой в брак… Мы просто пару раз поужинали вместе, и всё это, мягко говоря, излишне.

— Я уже несколько раз говорил тебе, что я думаю по этому поводу. Я не рассматриваю наши отношения как эпизодические.

— Моё мнение что-нибудь значит? — вздохнул Джейсон.

Ответа он не дождался, так как в этот момент явился Николс, объявивший, что мистер Брент ожидает в кабинете.

— Спасибо, сообщите ему, что мы будем через минуту, — ответил Ламберг.

В кабинете их ждал высокий худощавый человек лет тридцати. У него было длинное умное лицо и светлые, уже редеющие волосы. Черты лица были довольно симпатичными, но слишком заурядными. Джейсон подумал, что это идеальная кандидатура для невидимого спутника и помощника состоятельного человека.

Перейти на страницу:

"Ginger_Elle" читать все книги автора по порядку

"Ginger_Elle" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Разлучи нас, смерть! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Разлучи нас, смерть! (СИ), автор: "Ginger_Elle". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*