Переплет 13 (ЛП) - Уолш Хлоя (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью txt, fb2) 📗
Казалось, он чувствовал себя на поле как дома, и когда он получил мяч в свои руки?
Произошло волшебство.
Прекрасные вещи случались.
Он был таким высоким, что для него не имело смысла быть таким легким на ногах. Он был широким и сильным, большим и мускулистым. Но он также был легким и проворным.
Это выглядело почти так, как будто он танцевал вокруг противника с причудливой работой ног и гибкими движениями тела. У него был сумасшедший темп, и то, как он мог спринтовать, было безумием. На него было невероятно смотреть.
Можно было заметить, как колесики его мозга пришли в движение, когда он просчитывал каждую игру, пас и атаку с экспертной точностью.
Он был умным игроком с острым взглядом на перехват мяча и самодисциплиной, которая, казалось, могла соперничать со святыми.
Казалось, не имело значения, насколько сильно он был сбит с ног или стал мишенью для противоположной команды — а он явно был мишенью — ему удалвалось сохранять хладнокровие.
Удары, которые он получал, физические атаки на его тело, а он просто вставал и продолжал идти.
Я была в восторге.
То, как он двигался, было экстраординарно.
Я была очарована тем, как он двигался на поле.
Неудивительно, что все говорят о нем, подумала я про себя.
Он явно был на много миль впереди парней, с которыми играл вместе, и я подумала, что он заслуживает быть на более престижном игровом поле.
Если он мог так играть в семнадцать лет, я могла только представить, что сделали бы еще несколько лет упорных тренировок для его игры.
— Да, Хьюи! — Клэр подбадривала, отвлекая меня от моих мыслей, когда ее брат, номер 10 колледжа Томмен, выбил мяч за боковую линию. Мячу удалось коснуться пальцев соперника, прежде чем он вышел из игры. — Да! — Клэр заорала, выставив кулак в воздух. — Хорошая работа, ребята!
— Что происходит сейчас? — я спросила, не зная, почему она радовалась, когда ее брат, очевидно, отбил мяч далеко. — Это хорошо для Томмен?
Было ясно, что она была так же увлечена игрой, как и я, учитывая, что последние пятьдесят минут она провела, чередуясь между объяснением мне правил и выкрикиванием ругательств во всю силу своих легких.
Это прошло мимо моей головы, мои нервы были слишком измотаны, чтобы воспринимать что-то большее, чем простые основы, которые я уже знала, наблюдая за чемпионатом Шести наций каждый год, но я притворилась, что поняла, ради нее.
— Это не футбол, Шэн, — засмеялась она. — Это отличная игра. Наша линия выхода.
— Линия выхода?
— Смотри, — подбодрила она, а затем начала кричать изо всех сил, когда номер 2 Томмен бросил мяч, и Гибси, который носил номер 7, был подброшен в воздух его товарищами по команде и поймал мяч в воздухе.
— Да! — Клэр приветствовала, хлопая, как сумасшедший тюлень. — Давай, Джерард!
Было забавно слышать, как Клэр называет его Джерардом, когда все остальные вокруг нас приветствовали имя Гибси.
Буквально, никто не называл его Джерардом, кроме Клэр.
Мяч со свистом вылетел с поля и попал в руки Джонни, и мое сердце подпрыгнуло.
Мой пульс мгновенно ускорился при виде его в движении.
— Боже мой! — Я взвизгнула, сердце бешено заколотилось в груди, когда четверо нападающих Килбег повалили Джонни на землю, похоронив его под горой мышц и мертвого веса. — Им разрешено это делать?
Конечности летали, футбольные бутсы зарывались в смятую кучу под рюкзаком. Я наблюдала за тем, что творилось на поле.
— Они пытаются убить его, — закричала я, не в силах поверить в то, чему я была свидетелем. — Святое дерьмо. — Схватив обеих девочек за руки, я крепко сжала их. — Это незаконно?
— Не спрашивай меня об этом, — ответила Лиззи, пожав плечами. Высвободив свою руку из моей, она вернулась к листанию своего журнала. — Я могла бы придумать миллион лучших вещей, на которые потратила бы свое время, чем сидеть здесь, притворяясь, что болею за спорт, который мне совершенно безразличен.
По крайней мере, она была честной. Я думала, что буду чувствовать то же самое, однако он играл, и я была неохотно загипнотизирована.
— Они явно нацелились на него, — прорычала я, наблюдая, как рефери дал свисток и побежал к скоплению мальчиков.
— Конечно, они нацелились на него, — вмешалась Клэр, сжимая мою руку в ответ. — Джонни — лучший игрок колледжа Томмен. Уберите его, и игра свободна, — продолжала она говорить. — Они были бы дураками, если бы не попытались.
Я хотела закричать, «Оставьте его в покое» на пределе моих легких, но вместо этого я остановилась на:
— Это ужасно, — поскольку огромное беспокойство за него наполнило мою грудь.
— Это регби, — согласилась Клэр.
— Я ненавижу регби, — заявила Лиззи.
— Никому нет дела до того, что ты ненавидишь, маленькая мисс пессимист, — парировала Клэр. — Возвращайся к своим гороскопам.
Клэр и Лиззи несколько минут препирались между собой, прежде чем Лиззи раздраженно потопала прочь, бормоча что-то о том, что нужно беречь ее мозговые клетки, но я на самом деле не слушала ни одну из них.
Я была поглощенной выходками на поле, где медик команды суетился вокруг Джонни, тыкая и тыча ему в лицо марлей и бинтами.
Его черно-белая полосатая майка с номером 13 на спине прилипла к его коже, белые шорты, которые он носил, были испачканы травой и запятнаны кровью.
Оба его колена были заляпаны грязью.
Его волосы были взъерошены и скользкие от пота.
Один его глаз быстро багровел и опухал, а по брови стекала струйка крови, но, похоже, это его ничуть не беспокоило.
Внимание Джонни было приковано не к медику или рефери, выкрикивающим команды ему в ухо.
Он был слишком занят, глядя на меня.
Мое сердце колотилось о грудную клетку, когда он беззастенчиво и бесстыдно смотрел прямо на меня — глаза горели жаром, выражение лица было ощутимо напряженным.
Тяжело дыша, он поднял край своей майки и использовал ткань, чтобы вытереть кровь со лба, разрушая попытки бедной женщины залатать его и обнажая живот с твердым прессом.
Движение было таким первобытным, таким явно мужским, что оно поразило меня прямо в грудь. Мое лицо запылало, и я почувствовала, как мои плечи поникли, когда я согнулась под тяжестью его пристального взгляда.
— Что это, черт возьми, такое? — Взволнованно прошипела Клэр, схватив меня за руку. — Джонни Кавана пялится на тебя, Шэн. Серьезно, девочка, этот парень пялится на тебя!
— Дерьмо, — Не зная, что делать, но зная, что мне нужно что-то сделать, я уткнулась лицом в шею Клэр и прошипела:
— Спрячь меня.
— Что? — пискнула она.
— Просто скажи мне, когда он уйдет, хорошо? — я умоляла, сосредоточив свое внимание на веснушке на ее шее. — Притворись, что ты со мной разговариваешь или что-то в этом роде.
— Хорошо, он ушел, — меньше, чем через минуту, произнесла Клэр
Выдохнув, я обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как Джонни возвращается на позицию, когда рефери объявил начало игры.
— Что между вами двумя происходит? — потребовала она. — Я думала, ты сказала, что не разговаривала с ним с того дня в офисе администрации?
— С нами ничего не происходит, — парировала я, щеки горели.
— Нет, — Клэр недоверчиво посмотрела на меня. — Ну, тот взгляд, который он только что бросил на тебя, не показался мне пустяком.
— Это ничего не значило, — заверила я ее — и себя. — Серьезно, Клэр, я даже не знаю этого парня…
Затем вокруг нас раздались громкие свист и насмешки, и мы оба обернулись, чтобы увидеть, что номер 15 Килбег забил и получил очки. Их номер 10 легко перешел, подняв уровень команд.
— Вот дерьмо, — пробормотала я, чувствуя себя гораздо более взволнованной, чем следовало бы. — Сколько времени осталось?
— Примерно полторы минуты, и не думай, что мы не поговорим об этом позже, — сказала мне Клэр, прежде чем снова переключить свое внимание на игру и крикнуть: — Давай, Томмен! Ууу! Килбег — ты полное дерьмо!