Бессердечное наследство (ЛП) - Линде К. А. (книги онлайн бесплатно серия txt) 📗
— Причем тут я?
Я фыркнула.
— При всем. Она глаз с тебя не сводила.
— И?
— Я уверена, ей было интересно, кто ты такой и почему со мной.
— И тебя это волнует... почему?
Я расправила плечи и вздохнула.
— Не знаю. Просто неловко. Никому не было дела до меня в старших классах. Зачем ей понадобилось писать обо мне статью?
— Может в старшей школе все были настолько поглощены собой, что не думали ни о чем, кроме себя. Ты не знаешь ни ее, ни ее мотивы. И ты уже не тот человек, каким была в школе. Она хочет написать о твоих достижениях.
Из меня вырвался смешок.
— Господи, куда бы ты ни пошел, но школа будет преследовать тебя, не так ли?
Он нахмурился и посмотрел вниз.
— Да, так.
Я откинула голову назад.
— Ты думаешь, я немного не в себе?
— Я нахожу твой разговор с ней милым, если это хоть как-то тебе поможет.
— Ну что ж, давай попробуем пройти через вечеринку по случаю помолвки и никому не скажем про Мэри Бет. Согласен?
— Договорились.
22. Натали
К счастью, вечеринка была в самом разгаре, когда мы вернулись с тортом. Мне пришлось выслушать милую лекцию от отца о «краже» машины. Но поездка на его машине стоила его лекции. Несмотря на то, что я все еще была не в себе из-за Мэри Бет Уилсон, урожденной Бьюкенен. И я все еще не могла понять, почему это так меня взволновало. Если я уж могла иметь дело с такими, как Кэтрин Ван Пелт, но волноваться из-за Мэри Бет? Было просто смешно.
— Ты виделась с Мэри Бет? — Спросила Эми, сгибаясь в талии в истерическом смехе. — Как все прошло?
— Ужасно. Может я рехнулась, но мне кажется она запала на Пенна.
— Конечно, запала. Он самый горячий парень в мире. Не в моем вкусе, но для таких, как она, он — сливки общества.
— Даже неловко как-то.
— Ха, — согласилась Эми.
— Я что, совсем чокнутая, что так разволновалась из-за нее, хотя едва ее знала?
— Нет. Такое случается. Ты находишься в другом мире. А встреча с ней вернула тебя к реальности. Это пройдет.
Я сделала еще один глоток колы, которую прихватила из холодильника.
— Похоже, Пенн отлично проводит время, — сказала Эми с сарказмом. — Я никогда не видела его не в костюме. Он вообще носит джинсы и футболку?
— Нет, — призналась я. — И здесь все для него так далеко от его зоны комфорта, что с таким же успехом наш городок, как другая планета, для него.
— По крайней мере, он не психанул из-за Мэри Бет.
Я закатила глаза.
— Я никогда не забуду встречи с ней.
— Пенн способен очаровать кого угодно. Половина присутствующих на вечеринке, скорее всего хотят его трахнуть, а другая половина не уверена в своей мужской силе рядом с ним. — Эми постучала пальцем по губам. — Вообще-то, держу пари, больше половины хотят его трахнуть.
— Ты лучшая подруга, о которой только может мечтать девушка, — сказала я с издевкой, подтолкнув ее плечом.
— Да, — простонала Эми. — Не смотри. К нам приближается отряд студенток, друзей Мелани.
Я сделала еще один глоток колы и пожалела, что не взяла пиво, хотя оно мне и не нравилось. Я знала только одну из девушек, Марину. Ее семья владела лодочной компанией, а ее брат Дарон был со мной одного возраста.
— Привет, Натали, — сказала Марина, широко улыбаясь.
Она была похожа на милую соседку, которую я встретила в городе. Я была уверена, что моя сестра регулярно ее развращает.
— Рада тебя видеть, Марина.
— Это Татум, — сказала она, указывая на брюнетку с пикси-стрижкой, а затем на кудрявую рыжую, — и Кристи.
— Ты действительно живешь в Нью-Йорке? — Спросила Кристи.
Я кивнула.
— Да, я переехала туда в прошлом году.
— Круто, — сказала Татум монотонным голосом, мне показалось, или я услышала нотки сарказма.
— Спасибо.
— Это правда, что твой парень — сын мэра Нью-Йорка? — Спросила Кристи.
Я вздрогнула.
— Гм... да. Мама Пенна — мэр. А откуда ты это узнала?
— О, это все написано на странице в «Крю» выпускников Чарлстонской школы, — сказала Марина.
Она вытащила свой телефон и показала мне. Я взяла ее телефон и с глубоким сожалением увидела, что никто иной, как Мэри Бет написала обо мне в группе выпускников, о существовании которой я и не подозревала.
— Черт, — сказала Эми, едва сдерживая смех. — Я этого не предвидела.
— А в школе она была хороша во многом, кроме сплетен? — Спросила я Эми, передавая телефон назад Марине.
Вокруг меня собралось еще несколько девушек. Уже образовалась толпа. Отлично.
— Ты действительно светская львица? — Спросила Кристи. — Например, тебя одевают дизайнеры, и ты ходишь на показы Недели Моды и благотворительные мероприятия?
Я открыла было рот, но тут же закрыла.
— Да, я нашла ее страничку, — сказала другая девушка. — У нее шестьдесят тысяч подписчиков.
— Господи, неужели количество так сильно выросло за неделю? — Спросила я.
Кристи посмотрела на меня с обожанием.
— Как ты это делаешь? В старших классах ты была никем, а теперь стала знаменитой.
— Ух ты, спасибо, — саркастически пробормотала я. — Эми? Может поможешь?
— Нет. Ты и сама справишься, — сказала она со смешком.
— Ну, когда я работала в Хэмптоне, то познакомилась с группой людей, которые жили в Верхнем Ист-Сайде. Мы стали... друзьями. Они взяли меня под свое крыло. Я начала встречаться с Пенном. А теперь… Наверное, это стало частью моей жизни.
Очень, очень тупая версия реальности. Но я сказала столько, сколько могла насытить этих жадных до сплетен девушек. Я не ожидала, что Мэри-Бет расскажет всему Чарльстону о моих успехах. Или что так быстро новости обо мне разлетятся по городу. Или что моя личность вообще кого-то будет волновать.
— Мелани сказала, что ты живешь в Нью-Йорке потрясающей жизнью, но это совсем другое, когда видишь твою жизнь в соцсетях, который ты живешь, — объяснила Марина. — Ты как селебрити с парнем — знаменитостью.
Я посмотрела на Пенна, надеясь, что он увидит море девушек, отчаянно желающих узнать больше о моей жизни. Но он был поглощен разговором с парнями, пил пиво, чего я никогда не видела… и шутил с ними. Он не собирался меня спасать.
— Я не знаменитость, — ответила я. — Просто… Я живу совсем другой жизнью, нежели здесь.
Они продолжали болтать, задавая мне все больше вопросов, просматривая мою страницу в «Крю» инфлюенсера. И в этот момент я поняла, почему меня это беспокоило. Почему Мэри Бет беспокоила. Почему все мне казалось таким неправильным.
Мне казалось, что я возвращаюсь домой, как бы сбегая от высшего общества. Как бы позволив миру Нью-Йорка, соскользнуть с моих плеч. Что я смогу снова надеть без шпилек, удобные туфли Натали Бишоп здесь, в Чарльстоне. Стать той девушкой, у которой была только одна подруга, и никто здесь ничего обо мне не знал. Девушкой, любившей обитать в библиотеках, писать рассказы и много плавать.
Но я больше не была той девушкой. Я привезла с собой Верхний Ист-Сайд. Теперь он стал второй кожей. И я не могла стряхнуть его с плеч и стать той, кем была раньше. Две стороны меня настолько идеально ложились одна на другую, что теперь я стала такой.
Теперь, я не понимала тогда Пенна до конца, когда он говорил, что Верхний Ист-Сайд преследует тебя повсюду. Теперь я поняла, что не могу полностью сбежать от Верхнего Ист-Сайда. Он говорил мне, что хочет сбежать, но не может. Мне казалось, что это было просто, стоило только очень захотеть. Но сейчас я поняла, что статус высшего общества следовал за мной. В кондитерскую, на вечеринку по случаю помолвки сестры и в толпу прихорашивающихся первокурсниц.
Если я не смогла сбежать, погрузившись совсем недавно в мир Верхнего Ист-Сайда, почему Пенн все еще надеялся оставить его позади, когда он находился в этом мире всю свою жизнь?
— Ладно, дамы, давайте дадим Натали подышать свежим воздухом, — сказал Майкл, отвечая на вопросы подруг Мелани.