Страдать, чтобы простить - Донован Ребекка (читать книги онлайн без txt) 📗
Вивьен нежно обняла меня и ласково шепнула на ухо:
— Если тебе что-нибудь когда-нибудь понадобится, я всегда к твоим услугам.
Дрожащими руками я неуклюже обняла ее в ответ.
А потом они исчезли, затерявшись в толпе. Я повертела головой в твердой уверенности, что раз уж они здесь, то, значит, и он тоже. Взяла стакан и сделала несколько приличных глотков, чтобы успокоить разгулявшиеся нервы. Я была не готова. И вообще никогда не буду готова снова увидеть Эвана. Однако это не помешало мне оглядеть зал в поисках знакомых дымчатых глаз.
А потом я увидел Эмму. И в тот же самый момент она увидела меня. В ее светло-карих глазах появилось загнанное выражение. Ей удивительно шел легкий калифорнийский загар, но в своем темном платье она казалась изможденной и очень хрупкой. Она сделала стрижку каре, лоб закрывала челка. Она похудела, некогда округлое лицо осунулось и заострилось, что еще больше подчеркивало высокие скулы. Я собрался было убедить себя, что это вовсе не она, но, заметив, как она покраснела, невольно растянул губы в ухмылке. Она по-прежнему была потрясающе красивой. Просто дух захватывало. Только глаза безжизненные.
— Эван, поверить не могу, что ты здесь!
Я с трудом отвел взгляд от Эммы.
— Привет, Джилл. Как поживаешь? — Поборов дикое желание послать куда подальше эту надоедалу, я вежливо улыбнулся.
Затем скосил глаза туда, где только что стояла Эмма. Но она уже исчезла.
— А когда ты в последний раз общался с Аналайз? — Джилл была явно не из тех, кто уважал личное пространство.
— Да так, не слишком давно, — ответил я, крутя головой в поисках спасения.
— Она не переживет, если узнает, что ты был здесь, — не сдавалась Джилл. — А Эмму ты уже видел? Зуб даю, она точно с бодуна.
— Джилл, у нее только что умерла мать, — отрезал я, сдерживаясь из последних сил.
— И все же я не понимаю, что ты здесь забыл, — повторила она. — Я хочу сказать, после всего того, что она с тобой сделала… Боже ты мой!
Я демонстративно пропустил мимо ушей последнее замечание.
— Джилл, было очень приятно повидаться. Но мне надо узнать у миссис Маккинли, не требуется ли моя помощь.
Я прошел вглубь зала, оглядывая лица скорбящих, но Эмма как сквозь землю провалилась.
— Ты вроде не собирался с ней разговаривать, — услышал я голос Джареда.
— Я и не собираюсь, — виновато ответил я. — Наоборот, искал тебя.
— Ну да, говори-говори, — фыркнул он, но тут его внимание отвлекла мелькнувшая в толпе копна рыжих волос.
— А ты сам-то собираешься с Сарой поговорить?
Он ответил мне яростным взглядом:
— Что, черт возьми, я могу сказать?! К тому же это не лучшее место для разговоров.
Я прекрасно понимал, что? он имеет в виду. Его взгляд неотрывно следовал за ней. Словно почувствовав его присутствие, Сара подняла голову, их глаза встретились. Джаред оцепенел. Я пихнул его локтем в бок, подталкивая к решительным действиям, но Сара резко развернулась и зашагала в противоположную сторону.
— Что ж, неплохо прошло, — ехидно заметил я.
— Заткнись, — пробормотал он. — Эмма тебя высматривала. Как только она увидела нас с мамой, то сразу принялась тебя высматривать. Итак, что ты намерен делать?
— Еще не знаю, — признался я, продолжая выискивать среди моря лиц девушку, которая разбила мне сердце.
Увидев Вивьен, я сразу поняла, что он должен быть здесь. Я сердито потрясла головой и принялась мерить шагами офис. Нет, я никак не могла туда вернуться. По крайней мере, пока не буду твердо знать, что Эван ушел. Мне казалось, что сердце вот-вот выскочит из груди. Я посмотрела на серебряный контейнер, который сунула под мышку по пути из зала.
— Какого черта он здесь делает?! — обратилась я к коробке.
Неожиданный приступ паники застал меня врасплох. Я услышала голоса за дверью, среди них замогильный голос владельца похоронного бюро. Не желая объяснять, что делаю в его офисе с маминым прахом в руках, я ринулась к стенному шкафу и спряталась внутри.
Я замерла и стала ждать, когда голоса в офисе стихнут. Наконец погас свет и хлопнула дверь. Облегченно вздохнув, я прислонилась к стене. Пошарила над головой, нашла веревочку и дернула за нее. Загоревшаяся под потолком голая лампочка осветила длинный узкий шкаф. На металлической палке, прикрепленной с двух сторон к стене, висели пальто. Мое, Сары, Анны и Карла. В углу стояли коричневые металлические складные стулья. Я случайно задела ногой свою сумку.
— Почему бы и нет, — прошептала я. — Словом, я хочу сказать, это же твои поминки.
Я опустилась на пол и скинула туфли. Стакан, что я хлопнула в зале, отчасти снял напряжение. Но явно не до конца. Я откупорила бутылку.
— За тебя, мама. — Я чокнулась с серебряным контейнером, сделала большой глоток — и мне сразу ударило в голову.
Я уставилась на сверкающую урну и еще пару раз приложилась к дарующему беспамятство волшебному эликсиру.
— Неужели ты действительно повесилась? — спросила я и сделала паузу, точно она могла ответить. — Почему? Что тебя заставило? Неужто ты и впрямь была настолько несчастна? — Я положила отяжелевшую голову на крышку урны. — Ну… Надеюсь, ты получила, что хотела. Надеюсь, тебе уже не больно.
— Сара! — вмешался я в ее разговор с чьими-то родителями, которых знал чисто визуально. — Можно тебя на минуточку?
Извинившись, Сара подошла ко мне:
— Тебе чего?
— Ты, случайно, не видела Эмму?
Сара остановилась и задумалась.
— Хм… Если честно, она куда-то запропастилась. Вроде собиралась что-нибудь перехватить на кухне. Но это было примерно полчаса назад.
— Как по-твоему, где она может быть? — Сара старательно отводила глаза, и это меня задело. — Сара, с ней все в порядке?
Однако Сара явно не решалась на меня посмотреть. Она с притворным интересом разглядывала редеющую толпу.
— Пойду поищу ее на кухне, — сказала она. — Дай знать, если найдешь ее первым.
Сара вела себя крайне подозрительно. Ее неподдельное беспокойство меня насторожило. Не пойму почему, но я твердо знал, что должен найти Эмму, пока ее не нашли остальные.
— Коул! — радостно воскликнула я, когда он ответил на мой звонок. Мой голос эхом разносился в замкнутом пространстве. — Ой, как громко! Тс! — Я прижала палец к губам.
— Эмма? Что происходит? А где Сара?
Похоже, он был не слишком рад меня слышать. Может, все еще злится?
— Не знаю, — ответила я. — Где-то там ходит. Коул, скажи, ты все еще злишься на меня?
— Что? — растерялся он. — Нет. Но в данный момент я очень за тебя беспокоюсь. Ты где?
— В стенном шкафу. Вместе с мамой. Выпиваем помаленьку.
Коул как-то странно притих.
— Хм… Что ты сказала?
— А что, и вправду смешно? — расхохоталась я.
— Эмма, где Сара?
— Разве ты не хочешь со мной поговорить? — искренне удивилась я. — И зачем тебе Сара?
— Похоже, у меня сейчас крыша поедет. Ведь я в Калифорнии и понятия не имею, что с тобой происходит. И тот факт, что ты заперлась в шкафу, чтобы наклюкаться, меня не слишком радует.
— Боже мой! Неужели дверь заперта?! — Я дотянулась до ручки и легко повернула ее. — Нет, не заперта, — радостно сообщила я.
— Эмма, — вздохнул Коул. — Я могу приехать прямо завтра.
— Нет! — заорала я и добавила: — Не хочу, чтобы ты был здесь. Ты здесь чужой. Я здесь чужая. Я застряла. Я застряла во вчерашнем дне, а ты — день завтрашний. Завтра, потом еще одно завтра — и мы встретимся. Идет?
— Ты говоришь загадками. Я абсолютно ничего не понял.
Я сидела, прислонив голову к стене и приложив телефон к уху, между коленями была зажата практически пустая бутылка.
— Коул.
— Да, Эмма? — (Я закрыла глаза и уже не смогла их открыть.) — Эмма? — (Я слышала голос Коула, но сам он затерялся в окружавшем меня тумане.) — Эмма?