Белфаст в марте (СИ) - "Piona Raw" (читать книги онлайн без TXT) 📗
- Да, даже жаль, что они не наши, - вздохнула девушка. - Привет всем кого не знаю, я Мару, жена Уильяма.
Теперь, когда объятие Уильяма и Билли было бесцеремонно нарушено Мару, остальные посчитали возможным перемещаться по комнате и говорить. Бьянка бросилась исполнять желание ворчливого старика выпить воды со льдом и лимонным соком. Пандора подошла, чтобы обнять Мару и поздравить, первой из Остеров, Билли.
- Никогда не понимал, почему из нас двоих, первым она всегда обнимала брата? - возмущённо спросил мужчина средних лет, который сидел все это время на диване рядом со своей матерью, Оливией.
- О, дело же явно в том, что Билл симпатичнее, ничего личного, но даже я выбрала его, - развела руками, как ни в чем не бывало, Мару. Она пересекла комнату с видом, будто идёт по подиуму и села напротив Валерии, очевидно выбрав её своей жертвой. - Хотя у вас был шанс!
- Па, она не шутит! Ты отставал всего на пару пунктов! - поддержал жену Уильям и сел рядом с ней.
- Вы можете быть серьёзными хоть иногда? - устало спросил Саймон, поднимаясь навстречу дочери.
- Нет, - хором ответили Уильям и Мару.
Ко дню рождения, Пандора привезла в Белфаст самых любимых людей Билли. Во-первых, это конечно был Уильям Фосс с женой и детьми, старший брат Билли. Помимо имени они делили по жизни и радости и горе, Билли была невероятно к нему привязана, хотя сложно было встретить человека, который устоял бы перед Уильямом. Во-вторых из Швейцарии приехал отец Билли - Саймон. Они с Билли не были так же близки как с братом, но она однозначно считалась папиной дочкой, а не маминой.
Самым неожиданным сюрпризом для Билли оказались прабабушка Вильгельмина и прадедушка Этьен, родители Оливии. Эти двое с трудом могли пережить перелёт, исключительно по той причине, что люто друг друга ненавидели, но примерно в той же степени друг в друге нуждались.
- А Мама? - спросила Билли.
- Эта проститутка? - пропищала прабабушка, а Оливия закатила глаза.
- Да ты сама проститутка! - тут же активировался прадедушка и близоруко замахнулся на жену.
- Я твоя жена!
- Это не значит, что ты не можешь быть проституткой! - кричал прадедушка. - Так и вижу, как мне приносит счёт твой сутенёр!
- Пожалуйста, мама, папа! Можно без этого? - поинтересовалась Оливия и тут же пожалела о том, что взяла слово. А вот Саймон, любимый внук, нашёлся что сказать и в два счёта старики были сведены. Этьен даже выплюнул что-то очень похожее на «Люблю тебя», а Вильгельмина польщенно поджала губы, мол: да что ты говоришь.
- Ну что, красотка? Теперь ты дома? - спросил Билл, обнимая Билли за плечи.
- Пива не хватает! В моем доме всегда было пиво!
- О, как мило... она спивается! - пропела Мару и уткнулась носом в плечо Билли. - Когда у тебя появится пивной животик, после нашего отъезда, я скажу всем в Ирландии, что ты залетела от какого-то бродяги! - пообещала она. Да, Билли определенно была дома.
Билли как будто забыла о том, что ещё вчера не могла подняться с постели от сильнейшего нервного истощения. Ещё вчера она загоняла себя сомнениями и самокопаниями, писала Хавьеру письма и то и дело вступала с ним в немой диалог. Ходила по кругу и умоляла Анну и Пандору сделать хоть что-то, чтобы можно было уснуть. Билли расчёсывала руки от нервной чесотки, никак не могла отвлечься и мучилась головной болью и эта картина все больше вселяла уверенность в себе в Пандору. На чужих примерах не учатся, но зато как хорошо видна в чужом глазу соринка. Теперь Билли стала слабой, а Пандора сильной и этот переломный момент полный отчаяния для одной, и мрачного торжества над собой для другой, открыл в обеих новый источник сил.
Сегодня Пандора пожинала плоды. Она не только сделала Билли счастливой, но и сама совершила невероятный прорыв. Вылезла из норы и организовала то, на что раньше был бы положен болт. Пандора - не организатор, Пандора - гость программы. Билли - не ноющая в своей комнате девочка, Билли - опора. Вот так новые амплуа примерили на себя такие разные люди.
Пандора гордилась собой. Этим столом: полным жирной, копчёной и вредной пищи. Этими гостями, этим настроением, тон которому задавали выходки Уильяма и Мару. Когда к вечеру все заняли места в гостиной, поедая мясо и запивая его элем, именно блистательная парочка, бросающая друг на друга полные страсти и интриги взгляды, доводила всех до смеха и ужаса одновременно. Стоило разговору стихнуть, как Мару поднимала полный темного эля стакан, будто собиралась произнести тост и задавала вопрос прабабушке.
- А правда что ты была на Вудстоке?
- Проститутка! - тут же выкрикивал дедушка.
- Да ты же там со мной был!
- Но я-то по любви! - упрямо возмущался дедушка.
Правда же была в том, что на фестивале они были вместе, да ещё и с десятилетней Оливией, которая тогда впервые попробовала сигареты.
Когда Мару поняла, что все эти выходки сводят с ума главным образом Валерию, она стала подключать её к перепалкам.
- Бабуля, а правда, что ты знакома с Кларком Гейблом?
- Я так и думал! - ударял по столу Этьен.
- Всегда смешно! - подмигивала Валерии Мару, когда шум за столом достигал пика.
- Не вижу ничего смешного! - отвечала Валерия, морща нос.
- О.. я вас понимаю, у моей бабули что-то вроде того… Ей 83 и она вечно забывает где очки и почти ничего не видит, но ей обещают сделать операцию, знаете… - и Мару пускалась в рассуждения о катаракте и старческом маразме, пока Валерия зеленела от злости, а Остеры давились смехом. Наглость и простота гостей приводила их в неописуемый восторг.
Глава 13. Белфаст. 5 октября
После торжественного ужина в честь именинницы, на котором отсутствовал только Ксавье, которого не видели весь день, Пандора, Билли, Оливия и Мару устроились прямо на кухне с белым вином и остатками праздничного торта. За болтовней и переполненным на эмоции днём, Билли так расслабилась, что сама за собой не замечала с какой лёгкостью поддерживает разговоры, смеётся и вообще не вспоминает что что-то в её жизни не идёт по плану. Нет, о Ксавье она не вспоминала, но они не виделись почти неделю и она только и делала, что озиралась по сторонам и ждала, когда же он появится. Странное чувство, похожее на зависимость от чего-то вредного, заставляло раз за разом оборачиваться на звук открывающейся двери или шум за окном.
На кухне появилась Фел.
- Мару, твои дети просто чудо! - улыбнулась она.
- У меня нет детей, но если ты про Фина, Джейка и Марселин, которых мы привезли на заднем сиденье такси, то да. Мне они тоже понравились, - спокойно ответила Мару и сделала глоток вина. Она всегда невозмутимо отвечала на вопросы о детях, а их было предостаточно. Всем было интересно, как она справляется с таким количеством малышей, почему назвала их в честь героев из “Времени приключений”, что она делает, чтобы они были такими воспитанными и сколько брокколи они съедают в день.