Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Смена правил (ЛП) - Стерлинг Джеймс (первая книга .txt) 📗

Смена правил (ЛП) - Стерлинг Джеймс (первая книга .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Смена правил (ЛП) - Стерлинг Джеймс (первая книга .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Может быть, Маттео будет ходить с тобой на игры, — начал он говорить мысли вслух, пока не проникся этой идеей. — Точно! — Он кивнул, — Маттео будет ходить с тобой на игры.

— Что? Это же безумие. Ты не можешь просить его делать это. Он наш водитель, а не нянька.

— Почему ты такая упрямая? Я предпочту, чтобы ты была под защитой Маттео, чем оставалась одна на гигантском стадионе, где каждый знает твое местоположение.

— Нет. Это же смешно.

Я не знала, почему спорила. Ведь, признаться честно, это была отличная идея, и я уже чувствовала себя более уверенной от мысли, что кто-то вроде Маттео будет на моей стороне. Он был сильным и даже пугающим, и я знала, что он готов драться, если это будет необходимо для обеспечения моей безопасности. Я верила, что он сделает всё, о чем его попросит Джек.

— Это не обсуждается, Котенок, — Джек наклонился так близко, что его горячее дыхание обожгло мое лицо. — Я не смогу сконцентрироваться на игре, если буду волноваться о том, что люди скажут или сделают тебе на трибунах. Маттео будет ходить с тобой и точка.

Он сделал жест руками, показывая, что мои возражения не принимаются.

— Что значит точка? Мне что, двенадцать лет? Я уже не могу решать, что делать с собственной жизнью? Я заложница прессы и твоих фанов, когда нахожусь на стадионе, и сейчас я становлюсь заложницей еще и дома?

— Черт побери, Кэсси, просто послушай меня! — в его голосе проскальзывали гневные нотки, я вздрогнула от его напряжения. — Я сделаю всё, чтобы защитить тебя. Всё! Но я не смогу защитить тебя, когда буду стоять на этом чертовом поле!

Джек перевел дыхание.

— И я обещал тебе после ночи в Фултоне, что больше никому не позволю обидеть тебя. Ты помнишь это? Потому что я помню. Я помню каждую отдельную деталь той ночи. Ты не видела то, что видел я. Ты не знаешь, как выглядела в моих глазах. Я чувствовал, как рушится весь мой мир, когда девушка, которую я люблю, истекала кровью.

Его глаза вспыхнули от воспоминания.

— Я подвел тебя в ту ночь, Кэсси. Я никогда не прощу себе, что не убедился тогда в твоей безопасности. Этого не должно было случаться с тобой. И больше никогда не случится. Я обещал тебе, что никому не позволю обидеть тебя. Просто дай мне возможность сдержать моё чертово обещание. — Когда Джек закончил, тревожные линии на его лице углубились ещё сильнее.

Я запихала свои эмоции, вызванные воспоминаниями, куда подальше, и тихонько вздохнула.

— Хорошо, малыш. Я буду сидеть с Маттео.

Джек закрыл глаза, и напряженные линии исчезли с его лица.

— Спасибо. Это моя работа — защищать тебя. Это моя работа — обеспечивать тебе безопасность. Позволь мне выполнять мою работу, иначе я просто сойду с ума.

— Я уже согласилась.

Он был прав. И я не хотела больше спорить с ним.

— Ты уже согласилась? — Джек передразнил мой голос — Правильно, что согласилась.

Он подошел ко мне, и всё внутри у меня задрожало от его близости.

Без предупреждения я оказалась прижатой спиной к стене, а его горячие и влажные губы стали блуждать на моей шее.

— Я люблю тебя, — выдохнул Джек около моей кожи. Мои ноги стали подгибаться. — Больше никогда не смей спорить со мной по поводу твоей безопасности, — потребовал он, и я простонала в ответ.

— Черт возьми, Кэсси. Что я говорил тебе, по поводу этих звуков? — Его язык проложил путь к моему рту, где мои губы с радостью встретили его.

Мы так изголодались друг по другу, что не смогли бы оторваться от поедания этого блюда, даже если и захотели бы.

Я уж точно не хотела.

Джек втянул мою нижнюю губу себе в рот, прежде чем прикусил её своими зубами. Я не могла контролировать звуки, которые срывались с моих губ, пока мой язык изучал его рот.

— Скажи, что любишь меня. — Страстный голос этого мужчины приказывал мне повиноваться.

И я повиновалась ему.

— Конечно, я люблю тебя.

Резким движением Джек заставил меня поднять руки вверх, потом стянул с меня футболку и бросил её на пол. Его темные глаза цвета шоколада на какое-то время задержались на моем лице, после чего он уткнулся лицом мне в грудь. Его пальцы расстегнули мой бюстгалтер, и клочок ткани между его губами и моей кожей исчез, обнажая меня.

Я запутала руки в волосах Джека и прижала его к себе еще крепче. Джек в свою очередь схватил меня за задницу и приподнял. Инстинктивно я обхватила ногами его талию и невольно потерлась о его пах, пока он нес меня в спальню.

— Боже, Котенок. Я трахну тебя прямо на этом полу, если ты не перестанешь так делать.

Я засмеялась, а его язык вновь атаковал мой рот. Джек уложил меня на кровать, после чего сам навис надо мной. Мои руки ласкали его спину, пальцы гладили мускулы, пока я прижимала свои бедра к его телу.

Я провела ладонью по его прессу и опустила руку ниже, между нашими бедрами. Когда я не смогла справиться с пуговицей на его джинсах, Джек осторожно приподнялся, убедившись, что его вес не лежит на мне. Я расстегнула пуговицу, быстро справилась с молнией и стянула джинсы с его упругой задницы.

Он поднялся с постели только для того, чтобы избавиться от остальной одежды. Потом взглянул на меня и довольно улыбнулся. Я потянулась вперед, отчаянно желая поцеловать каждую ямочку на его щеках, но он толкнул меня назад на подушки. Джек стянул с меня брюки и нижнее белье, пока я лежала на кровати, совершенно беззащитная перед ним.

— Ты такая красивая. Я люблю в тебе абсолютно всё. — Он прижался поцелуем к моей стопе. — Даже когда ты упрямишься… — Его язык скользил по моей голени, а возбуждение наполняло каждую клеточку моего тела, — … и командуешь… — Его губы добрались до моих бедер, пока язык продолжал свой путь по моему телу. — … и становишься занозой у меня в заднице. — Его дыхание опалило кожу на моем бедре.

Когда Джек скользнул пальцами в меня, я застонала он наслаждения. Инстинктивно я двинулась навстречу его пальцам, его язык ласкал низ моего живота перед тем, как двинуться вверх, к моей груди. Он ласкал меня и покусывал, пока мое тело изгибалось от наслаждения.

— Тебе нравится это? — простонал Джек около моей кожи.

— Мм-хмм, — проскулила я, вновь запуская пальцы в его волосы. — Войди в меня, — сказала я, и он прижал свою эрекцию к моему центру. — Ну же, — поторопила я, и он погрузил кончик члена в меня.

Я вздрогнула от непередаваемых ощущений, и подалась вперед, чтобы он вошел в меня глубже. Джек подчинился, и я ещё шире раздвинула ноги, когда он стал двигаться во мне. Его язык и губы ласкали мою кожу, прокладывая дорожку поцелуев от моей груди к шее и обратно. Когда я застонала, Джек атаковал мой рот, заглушая звуки наслаждения. Он начал двигаться сильнее, быстрее, приближая меня к оргазму.

— Ты ощущаешься так хорошо. Ты всегда ощущаешься так чертовски хорошо, — выдохнул он, когда завел свои руки мне за голову.

В ответ я стала гладить его спину, пока не опустила руки на задницу. Я сжала её, крепче прижимая его тело к себе.

— Оо, Джек. Только так.

Я двигалась ему навстречу, притягивала к себе сильнее, ласкала его тело. Джек ускорил свои движения, наши тела двигались в унисон, пока мы вместе стремились к экстазу.

— Черт. Да, Джек. О Боже. — Простонала я, пока моё тело сотрясалось от наслаждения. Волна жара накрыла меня с головой, и мое тело затрепетало, когда Джек начал неистово двигаться.

— Черт, Кэсси. Ты такая горячая.

Его рот ласкал мои соски, зажимая их между зубов. Я схватила его за волосы, прижимая к себе крепче, мое тело двигалось вместе с ним. Джек еще сильнее ускорил свой темп, пока не толкнулся последний раз. Громко простонав, он взорвался внутри меня, пульсируя с каждым толчком. Затем он медленно вышел из меня, и рухнул рядом.

— Иди пописай. Я знаю, что тебе нужно это сделать.

Я хлопнула его по плечу, выскочила из постели и направилась в ванную.

Некоторое время спустя, я вернулась к Джеку в кровать и прижала голову к его груди, когда он обнял меня.

Перейти на страницу:

Стерлинг Джеймс читать все книги автора по порядку

Стерлинг Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Смена правил (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Смена правил (ЛП), автор: Стерлинг Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*