Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Предположение (ЛП) - Рейнольдс Аврора Роуз (бесплатные версии книг txt, fb2) 📗

Предположение (ЛП) - Рейнольдс Аврора Роуз (бесплатные версии книг txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Предположение (ЛП) - Рейнольдс Аврора Роуз (бесплатные версии книг txt, fb2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты не кончила, — выдыхает он через несколько мгновений.

— Все в порядке, — мягко говорю я, проводя рукой по его спине. — Это было здорово.

— Здорово? — хихикает он, отрывая лицо от моей шеи. Когда он смотрит на меня сверху вниз, то качает головой. — Со мной это не сработает.

Я даже не успеваю спросить, о чем он говорит, как он поднимает меня с кровати и ведет в свою комнату, прямо в ванную, где включает душ, толкает меня в кабинку и заходит туда следом. Он тянет меня под воду, запрокидывая мое лицо. Пальцы перебирают мои волосы. Когда его руки покидают меня, я открываю глаза, наблюдая, как он хватает большую губку с полки. Затем выливает на нее немного геля для душа, и между нами разливается его запах.

Он нежно моет меня, уделяя пристальное внимание зоне между ног. Закончив, он умывается и бросает губку на пол. Мне кажется, что он собирается выйти, но вместо этого он перемещает нас под воду, бьющую сверху, так что горячая, парная вода падает на нас. Потом он притягивает меня спиной к себе.

Его руки касаются моих плеч, потирая их медленными кругами, затем спускаются вниз к рукам, он поднимает их над головой. Его пальцы пробегают по внутренней стороне моих рук, по кончикам грудей, по животу, по бедрам. Одна рука движется к моему центру, перекатываясь по клитору, а другая скользит обратно к груди, попеременно играя с сосками. Все мое тело расслабляется, я просто наслаждаюсь прикосновениями.

— Я люблю прикасаться к тебе, — шепчет он.

Слово «люблю» заставляет мой живот затрепетать. Я знаю, что нахожусь на грани любви с ним, и не потребуется много усилий, чтобы ее переступить.

— Чувствуешь, что ты со мной делаешь? — Он облизывает мою шею, его бедра двигаются, и член скользит между моих ног сзади.

Я опускаю руку туда, где он играет со мной, и чувствую головку его члена рядом с моим клитором. Он снова двигает бедрами вперед и назад, и я чувствую его в своей руке каждый раз, когда он двигается вперед.

— Мне нужно быть внутри тебя, детка, — его слова звучат болезненно, его рука убирает мою с пути, и при следующем толчке он входит в меня.

— Да, — выдыхаю я.

— На этот раз ты кончишь вместе со мной.

Он проводит подбородком по моей шее, от этого по моей коже пробегают мурашки. Одна рука обхватывает мою грудь, сначала мягко, затем сжимает и тянет мой сосок, в то время как другая рука медленно движется между моих ног. Моя киска напрягается, когда его пальцы сильно тянут мой сосок.

— Черт. Тебе это нравится? — Он делает это снова, получая ту же реакцию.

Мне не требуется много времени, чтобы почувствовать, как узел в нижней части живота начинает распутываться. Я наклоняюсь вперед, уперев руки в кафельную стену. Одна его рука скользит по моей талии, ударяя по клитору, а другая тянется к соску, сжимая его. Мой оргазм внезапный и всепоглощающий. Его имя срывается с моих губ, переходя в крик, и, уплывая на волнах эйфории, я слышу его рык как будто издалека. Когда прихожу в себя, понимаю, что сижу у него на коленях посреди душа, уткнувшись лицом в изгиб его шеи.

Я поднимаю голову и смотрю ему в глаза, устало улыбаясь.

— Это было потрясающе.

Я провожу пальцами по его подбородку и вокруг губ.

— Мне нравится это слышать, — его тон мягок, как и взгляд, и я качаю головой от его самодовольства.

— Ты мне очень нравишься, — признаюсь я, теряясь в его глазах.

— Да? — он приподнимает бровь и целует меня в лоб. — Ты мне тоже очень сильно нравишься, детка, — мягко говорит он, притягивая мою голову обратно к своей груди.

Мы сидим так еще несколько минут, прежде чем он поднимает нас, быстро ополаскивает, выключает душ, затем вытаскивает большое полотенце из шкафа, чтобы обернуть вокруг меня, снимает с крючка на задней стороне двери другое полотенце, для себя. Я наблюдаю, как он вытирается, и во рту у меня пересыхает, а внутри снова начинает зарождаться покалывание.

— Перестань так на меня смотреть.

Я подпрыгиваю и быстро отворачиваюсь, чувствуя, как розовеют щеки, когда я начинаю вытираться. Услышав его смех, поворачиваю голову и смотрю через плечо.

Его взгляд падает на мою задницу, и он качает головой.

— Ночь будет длинной, — бормочет он.

Я смотрю на его стояк, прежде чем снова поднять глаза.

Он не ошибся: ночь была очень длинной.

Глава 8

Не в прошедшем времени

Я просыпаюсь, когда чувствую, как губы касаются моего плеча, рука скользит по талии, а по спине разливается тепло. Улыбаюсь в подушку и поворачиваюсь лицом к Кентону.

— Не хотел тебя будить.

Он подтягивает меня к себе, и я ложусь ему на грудь.

— Хотел, — я смеюсь, прижимаясь к нему и вдыхая его запах.

Прошло уже три недели с тех пор, как мы стали «мы». Поначалу было трудно жить вместе и одновременно быть в новых отношениях, но теперь все встало на свои места. Время от времени он все еще осел, но он мой осел.

На следующий день после нашего первого свидания Кентон разбудил меня рано, вытащил из кровати и потащил в душ, где занялся со мной любовью, а потом велел одеться, потому что нам нужно было пройтись по магазинам. Я надела шорты и легкую футболку. Я была измотана из-за того, что не спала прошлой ночью, и не в настроении ходить по магазинам, но он казался таким взволнованным, что я не смогла признаться, что ненавижу ходить по магазинам.

Сев в его машину, мы направились в Нэшвилл. Я ожидала, что Кентон отвезет нас в торговый центр, но вместо этого мы приехали большой мебельный магазин.

— Почему мы здесь? — спросила я, глядя на магазин перед нами, а затем на него.

— Мне нужна новая кровать, — сказал он, выпрыгивая из машины.

Мое сердце упало.

Мы только вчера занимались сексом в первый раз, а он уже покупает новую кровать, чтобы оставить мою?

Я подождала, пока он откроет дверь, чтобы я вышла. Хотелось выцарапать ему глаза за то, что он такой осел, но я проглотила боль, решив найти другой способ отомстить ему.

Он взял меня за руку и повел в мебельный. На входе нас поприветствовал мужчина лет тридцати пяти, с плохо причесанными волосами и в еще худшем костюме. Я огляделась, пытаясь прояснить голову, пока Кентон с тем мужчиной тихо разговаривали.

Когда Кентон схватил меня за руку и переплел наши пальцы, я любовалась большой двуспальной кроватью с балдахином. В комплект входили красивые тумбочки, круглые посередине, с тонкими изогнутыми ножками, а также комод и шкаф, похожие друг на друга. Из темного дерева, с зарубками, из-за чего казалось, что это дерево только что срубили в лесу. Я могла представить себе принцессу, спящую в этой кровати, в комнате с такой мебелью.

— Тебе нравится? — спросил он.

Я посмотрела на него, потом снова на кровать. Я также видела его в ней. Неровность дерева была достаточно мужественной, и некая причудливость дизайна смягчалась.

— Очень мило, — тихо признала я, не понимая, как мне выбрать кровать, которая в принципе гарантирует, что он больше не будет спать со мной рядом.

— Ты бы купила такую для своей комнаты?

— Да, — честно ответила я.

— Ральф, мы возьмем эту.

Ральф кивнул, и мы последовали за ним к кассе, где он пробил покупку. Весь набор стоил более шести тысяч долларов, и Кентон вытащил бумажник, а из него блестящую черную карточку, и протянул ее Ральфу без малейшего сожаления на лице. Когда мы закончили, Ральф сказал, что доставка будет сегодня днем.

Когда мы вышли из мебельного магазина, я была уверена, что мы отправимся домой, но он поехал в магазин товаров для дома, повел меня внутрь, прямо в отдел постельного белья, велев что-нибудь выбрать.

— Что значит — «выбери что-нибудь»? Это твоя кровать. Выбери что-нибудь сам, — огрызнулась я, скрестив руки на груди, чтобы не ударить его в живот. Мои чувства были задеты. Все, чего я хотела, — это вернуться домой. Я знала, что это глупо, но мне все равно хотелось плакать по этому поводу.

Перейти на страницу:

Рейнольдс Аврора Роуз читать все книги автора по порядку

Рейнольдс Аврора Роуз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Предположение (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Предположение (ЛП), автор: Рейнольдс Аврора Роуз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*