Спой мне колыбельную (ЛП) - Моррисон Анджела (книги читать бесплатно без регистрации txt) 📗
— Но твой голос настоящий. И губы. — Он дотрагивается до них своими. — Определенно настоящие.
Я замерзаю. Надеюсь, он снова меня поцелует, но он кладет голову мне на плечо, как маленький мальчик, о котором мы шутили.
— Мне нравится твое сердце, Бет. Когда я нашел тебя на этой скамейке, ты открыла его и полностью поглотила меня. — Я глажу его волосы. — Мне нравится, что ты понятия не имеешь, насколько ты хороша, великолепна, как свежа и открыта.
Он ужасно убедителен. Я, практически, начинаю себе нравиться. Но когда я говорю, все напоминает мне, что я — Чудовище.
— Эта девчонка из Эмебайл, ты спал с ней?
— Нет. Но мы встречались довольно долго.
— Ты жалеешь…
— Нет. Послушай, Бет. Я не собираюсь делать вид, что все будет легко, когда мы вернемся домой. У тебя свой хор, у меня свой. Мы даем все больше концертов, и у нас появляются все новые и новые спонсоры. Я должен проводить много времени… — Он делает паузу, пытаясь подобрать слова.
— Где?
Колясь? Нюхая? Глотая таблетки? Нет, Дерек. На это тебе время не нужно.
— Со своей семьей.
Я не верю ему, и он это знает.
Он наклоняется, коснувшись моего лба своим.
— У меня дома кое-что происходит, и я ни за что не хочу, чтобы это затронуло нас. Мне нужно что-нибудь незапятнанное и чистое. Будь для меня этим, Бет.
Страдания в его голосе режут мне сердце.
Я выпрямляюсь и обнимаю его.
— Конечно, разумеется. Прости. — Теперь моя очередь успокаивать его, моя очередь быть скалой. Я напеваю ему свое соло, тихонько покачиваясь.
Что-то ужасное завладело им. Он бежит намного дольше, чем я. Я должна уйти прямо сейчас, но тогда я снова буду Чудовищем. Я нужна ему. И я здесь. Ни за что не отпущу. Я целую его волосы и пою.
Он начинает кашлять.
Я прекращаю петь и кладу ему руку на лоб.
— Ты что-нибудь прихватил с собой?
В этот раз он не отдергивает мою руку.
— Только тебя. — Он отстраняется, чтобы поцеловать её.
Я поднимаю его на ноги.
— Я провожу тебя сегодня.
— Я просто немного вымотался. — Он тянет меня в сторону вывески с русалкой.
— Ты до сих пор мне не сказал, что вы с Блэйком будете делать завтра.
— Это секретная информация.
Мы пересекаем улицу и направляемся к отелю. Леа и Мэдоу сидят на ступеньках. Я не хочу посылать прощальный поцелуй Дереку, потому что они смотрят. Если бы мы были одни, возможно он бы вернулся к прошлой теме разговора и снова сказал «люблю».
Они вскакивают и подбегают к нам.
— Слава Богу, вы здесь.
— Что случилось?
Мэдоу смотрит на Дерека.
— Сара сбежала с Блэйком.
Дерек чертыхается.
— Он собирался в бар.
Леа кивает.
— Мы получили от неё странный звонок. Она определенно была пьяна. Несла какую-то бессмыслицу и сказала её не ждать.
Мэдоу кладет руки на бедра.
— Она уже большая девочка. Она может делать все, что пожелает, но, разумеется, должна вернуться до подъема. Если они в вашей комнате…
— В нашей комнате? — Дерек раздражен. — Она не может зайти к нам в номер. — Он даже не представляет, как странно это звучит. — Правила Эмебайла. Но у меня есть ключ, я посмотрю.
Я не могу отпустить Дерека.
— Я пойду с тобой.
— Нет. — Он сжимает и отпускает мою руку. — Останься здесь, если они появятся.
Он ловит такси и уезжает.
Я сажусь на ступеньки, позволяя себе начать беспокоиться. Глупая Сара. Глупая Бет. Глупая, глупая я. Бедный Дерек. Сегодня он должен помочь каждому.
Через полчаса такси подъезжает к отелю. Дерек выходит из машины, и я вскакиваю.
— Ты нашел её?
— Она в ужасном состоянии. Мне потребуется помощь.
Он открывает дверцу. Сара тяжелеет и наклоняется, но я успеваю её подхватить, прежде чем она поцелует тротуар. Дерек помогает поставить её на ноги.
Я смотрю на него через голову Сары.
— Спасибо.
— Большую часть времени Блэйк отличный парень. Но не когда пьет.
— Я не имела это в виду.
До него, наконец, доходят мои слова.
— Не за что.
— Где Блэйк? — Сара пялится на Дерека. — Ты — не Блэйк. — Она отстраняется от него ко мне. — Я обещала Блэйку сегодняшнюю ночь.
Дерек отпускает её.
— Блэйк еще пьянее, чем она. Он пытался открыть дверь ключом от машины. Хорошо, что они не пили в холле. Вы сможете её довести?
— Конечно. Тебе лучше вернуться. И тресни Блэйка за нас, ладно?
— Он упал и отключился на полу в туалете.
— Для тебя одного он великоват.
— Думаю, проснуться лицом в собственной рвоте произведет на него впечатление.
Сара покачивается и стонет. Черт. Нам лучше поторопиться. Я отворачиваюсь от Дерека, и Леа помогает мне дотащить Сару до лифта, где ждет Мэдоу.
— Пока, Бет, — произносит Дерек.
Глупая Сара. Она уничтожила наше «еще увидимся».
Двери лифта открыты. Черт. Дерек сказал: «пока».
Сара прикладывает руку ко рту.
— Держись, — говорит Мэдоу. — Только не здесь. Иначе в следующую поездку нас всех не возьмут.
Сара покачивается. Леа удерживает её.
— Блэйк тоже пьян?
Я беру руки Сары. Леа и Мэдоу хватают по ноге, и мы несем её по старому скрипучему коридору в нашу комнату.
Она делает это в ванной, прямо в биде.
Мы её умываем, раздеваем и её снова тошнит. На этот раз в раковину.
Почищу зубы завтра в душе.
Её рвет еще раз, после того, как все укладываются. Наш автобус отправляется в пять. У меня играют гормоны. Совершенно бесполезно пытаться уснуть, но я ложусь, стараясь в любом случае расслабиться. Глупый Блэйк. Глупая Сара. Я не сказала Дереку «прощай». Но это не прощание. Это просто…
Глава 16. Увидимся позже
Следующее, что я помню, как мамы нашего хора сильно тарабанят в дверь.
— Выходим через пятнадцать минут.
Я скатываюсь с кровати и надеваю одежду для перелета: розовые спортивные штаны, белую футболку и старую удобную толстовку хора на случай, если в самолете станет холодно. Дождавшись своей очереди, я иду в ванну. Здесь все еще пахнет рвотой.
— Фу, Сара!
Я делаю свои дела, чищу зубы, используя душ, и уступаю место Леа. Стоя над своей кроватью, заправляю волосы резинкой. Я складываю ночную рубашку и туалетные принадлежности в чемодан. Косметичка лежит в сумке. Я смогу накраситься позже. Да и кого волнует? Завтракать будем в автобусе.
Я застегиваю сумку и готова идти.
Сара похожа на катастрофу. Я складываю её вещи в чемодан, пока Леа её одевает. Мэдоу драит ванную.
Терри стучит в дверь.
— Девочки, идем. Самолет не будет нас ждать.
Навечно проклинаю полеты в восемь утра до Парижа.
Я хватаю чемодан и, не дождавшись лифта, схватив сумочку, с тряской и ударами, спускаюсь на три лестничных пролета. Я закидываю вещи в автобус и бегу назад за Сарой.
Он здесь. Дерек. Выглядит довольно тускло в сравнении с неугомонным и шумным утром. Он одет в хоккейный свитер Эмебайл и стоит, пытаясь подавить кашель. Звучит хуже, чем вчера. Он держит в руках розовую розу и смотрит на мои штаны.