Воробей (ЛП) - Мак Сара (читать полные книги онлайн бесплатно TXT) 📗
– Отдохни немного, – с сарказмом сказала она.
– Собираюсь.
Она ушла, и я уставился на конверт в руках. Там точно было не письмо, а какой-то документ на дом. Я сел в любимое кресло, оторвал край конверта и вытащил несколько листов.
3 июня 2012
Дорогой Кайл,
Я пишу это, сидя в саду на скамейке, которую ты сделал мне на день рождения. Она прекрасна. Моя соседка Лоретта обзавидуется! Мой внук очень талантливый.
Когда ты прочтешь это письмо, пройдет много дней с этого момента. Я хочу напомнить тебе, как сильно я любила твой талант, и как гордилась тобой и всем, чего ты достиг. Одно меня печалит, и потому я решила написать это. Я попросила тебя сегодня приехать ко мне на озеро, но ты отказался, и это разбило мне сердце.
Прошу, поверь, я не хочу так расстроить тебя. Твой отказ приехать ранит не из-за моих чувств, а твоих. Мне печально видеть, что ты еще скучаешь по Эддисон. Мы с тобой очень похожи, Кайл. Тебе не дают покоя воспоминания о ней, и у меня есть схожие воспоминания.
Я влюбилась, когда мне было шестнадцать. По уши, как и ты. Помнишь, Эддисон напомнила мне меня в этом возрасте? Вы напомнили мне то время, когда я была юной, непокорной и влюбленной в Джонаса Гранта.
Да. Ты правильно прочел. Джонас Грант. Мистер Грант, который живёт на другой стороне озера.
Ему тогда было восемнадцать. Мы столкнулись у автомата с содовой в городе, мама была там по делам, и мне было скучно. У нас с Джонасом сразу возникла связь, и с того дня мы были поглощены друг другом. Он хотел работать на отца, а я собиралась закончить школу, и тогда мы бы поженились. Все было идеально. Наше будущее было продумано.
А потом он пропал, не попрощавшись.
Джонас встречал меня после школы и провожал домой. Но в тот день не пришел. Я пошла к нему, а его там не было. Никого не было, а место было заброшенным и ограбленным. Шли дни без вестей о нем, и я боялась худшего. Я не ела, не могла спать. Я приходила к его дому и надеялась найти ответы. Мне было сложно смириться с его отсутствием. Мои родители переживали, что я теряла себя.
Почти год спустя я получила письмо от Джонаса. Он жил в другом штате, ему пришлось уехать из-за проблем отца. Он говорил, что любил меня. Извинялся и надеялся, что я найду счастье. Я была рада, что он жив, но ощущала, что он меня предал.
Я встретила твоего деда через год. Он долго заслуживал мое доверие. Знаешь, что он десять раз звал меня на свидание, прежде, чем я согласилась. Мне жаль, что я так с ним обходилась. Но если я отдавала сердце, то он должен был доказать, что не бросит меня.
Ты знаешь, как все вышло. Мы с твоим дедом были вместе много лет, я любила его. Джонас стал счастливым воспоминанием, а не печальным. А потом, когда дед умер, я осталась на грани. Я не была целой без него. Знакомая печаль подступала, и я молилась, чтобы не впасть в депрессию, как тогда.
Пару месяцев спустя от стука в дверь дома я чуть не потеряла сознание. На пороге после пятидесяти лет стоял Джонас Грант. Он вернулся в мою жизнь более мудрым, вдовцом, моим новым соседом. Остальное – история. Ты знаешь его, как разводчика куриц, он приходил жаловаться на койотов. Я знаю его как лучшего друга, который появился в жизни, когда был нужен больше всего.
Уверена, что ты думаешь, почему я ждала до смерти, чтобы рассказать про это. Все просто. Никто не знает о моей истории с мистером Грантом, кроме тебя. Наши отношения были дороги для меня, и я хотела сохранить их в тайне.
Судьба непредскауема, Кайл. Надеюсь, мои слова тебя утешат. Я верю, что Эддисон вернется в твою жизнь в нужное время. Она не появится завтра или через год, она может появиться, когда ты будешь старым, как я. Знай, тогда для вас будет верное время. Не теряй веры в это, но не забывай и жить настоящим.
Если тебе нужно доказательство загадочной игры вселенной, возьми это письмо. Помни мою историю, а я буду всегда приглядывать за тобой.
С любовью, твоя бабушка.
Глава шестнадцатая
Я был рад, что сидел, когда читал письмо.
У бабушки и мистера Гранта было прошлое. Странно, что я не понял этого раньше. Впрочем, он стал приходить к нам, когда мне было десять или одиннадцать. Я ничего между ними не замечал. Но когда бабушке нужно было то, чего не могли сделать мы с Кевином, приходил мистер Грант. По воскресеньям он приходил на кофе. Когда бабушка возвращалась из церкви, он совершенно случайно находил по дороге ромашки. Теперь я понял, каким раздавленным он был на бабушкиных похоронах. Тогда и я был раздавлен, так что не подумал о розе, которую он положил рядом с ней перед службой.
Теперь я лежал на кровати, и было сложно поверить, как наши судьбы были похожи. Бабушка была права. Эддисон вернулась в мою жизнь. Но я не был согласен с ее теорией. У Эддисон был Дерек. Судьба облажалась. Или карма преподала мне урок: может, меня пытались заставить простить измену отца, показав, как сложно хотеть то, что не можешь получить.
Телефон завибрировал на столике у кровати. Я поднял его и прочитал сообщение на экране.
«С Новым годом!»
От Джен.
Я был удивлен. Мы не разговаривали с того момента, как она покинула дом.
«Спасибо. С Новым годом», – ответил я.
Телефон загудел.
«Я могу позвонить?»
«Конечно.»
Телефон тут же зазвонил.
– Алло?
– Привет, – по голосу Джен, можно было догадаться, что она улыбается. – Как ты?
Странный вопрос.
– Почему ты спрашиваешь?
– Я только что встретила твоего брата на заправке, – рассмеялась она. – Он сказал, что ты был зеленым ночью.
– Очень смешно, – едко сказал я. – Я в порядке.
– Я подумала позвонить тебе и отругать. Ты обычно не напивался.
– Я и не напился, – я сел прямо. – Кевин привирает.
– Ла-а-адно, – она не поверила. – Он сказал, что они с Эшли выбрали дату.
– Да. Десятое мая.
– Он сказал, что я приглашена, – Джен замолчала. – Это не страшно?
Я нахмурился.
– А что такого? Вы – друзья.
– Я про нас, – сказала она. – Или будет неловко, если я приду?
Я и не думал о таком. Я решил подыграть ей.
– Может, это и неловко. Ты собираешься танцевать?
– Наверное.
– Хм-м, – я поджал губы. – Если не рухнешь, кружась в танце, я не против.
– Фу! – воскликнула она. – Ты не забудешь это, да?
– Да, – рассмеялся я. – Ты рассказывала, как хороша, а потом упала на попу при всех.
– Там хоть были незнакомцы! Хочешь поговорить о смущении? Как насчет твоей первой встречи с моими родителями? У тебя была расстегнута ширинка!
– Из-за кого? – спросил я. – Если бы ты держала руки на месте в машине, проблем бы не было.
– Я не слышала жалоб.
Я улыбнулся.
– Жалоб не было, – ее отец пожал мою руку и шепнул мне на ухо о проблеме, и тогда только я пожалел о том решении.
Джен рассмеялась.
– Я рада, что мы можем шутить о таком.
– Я тоже.
– Знаешь… – сказала она немного тише. – Мы три года на Новый год были вместе. И прошлая ночь была…
– Странной? – подсказал я.
– Как-то так. Я скучала.
Она точно ошиблась.
– Уверена, что не перепутала меня или просто кого-то для поцелуя в полночь? – пошутил я.
– О, мне было кого целовать.
Я вскинул брови.
– Но я скучала по тебе.
Да?
– Надеюсь, ты это не сказала парню.
– Это не мой парень. Мы встретились прошлой ночью.
– И ты его целуешь? Ого. Кто он? Джеймс Дэвис? – Джеймс был персонажем одной из любимых книг Джен.
– Ха-ха. Нет. Просто одиночка, как я.
– Позвонила бы Кевину и пошла с нами. Встретила бы Эшли.
– И ты был бы не против? – она была потрясена.
– Джен. Разве звучит так, будто я тебя ненавижу?