Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Мои красные туфли - Меррил Лиана (книги бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Мои красные туфли - Меррил Лиана (книги бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мои красные туфли - Меррил Лиана (книги бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Они начали повторять движения, причем Карли старалась держаться как можно дальше, а Эван при малейшей возможности сокращал расстояние. Ноги и бедра соприкасались возмутительно часто, а руки Эвана не просто крепко сжимали жертву, но и постоянно с нежностью ее гладили. Обстоятельства сложились так ужасно, что за приливами собственного желания Карли едва слышала музыку.

Эван в очередной раз прижался к ней всем телом, и она отскочила, едва не лишив партнера равновесия.

– Веду я, – сурово напомнил он, властно возвращая беглянку в лоно своих крепких объятий.

– Ты не ведешь, – фыркнула она, – а искушаешь судьбу.

– Ничего подобного, детка, – возразил Эван. Улыбнулся, словно воплощение греха, резко остановился и, на виду у всего зала схватив партнершу за попу, прижал к себе, слегка оторвав от пола, – Вот это, пожалуй, при желании можно назвать искушением судьбы.

Так они и стояли среди танцующих, прижавшись друг к другу грудью, коленями и всем прочим, что расположено между этими точками. Примерно на середине означенного пространства ясно ощущался один очень крупный и серьезный объект. Несмотря на то что женщины в возрасте тридцати лет обычно не страдают от сердечных приступов, Карли находилась на грани инфаркта. Боже милостивый, когда она занималась сексом в последний раз, то вовсе не ощущала такого возбуждения. Да и вообще, наверное, никогда так не волновалась.

Музыка прекратилась, но Эван и не собирался ее отпускать. По великолепной породистой шее скатилась капля пота, и Карли пришлось изо всех сил стиснуть зубы, чтобы не выпустить наружу язык, который так и рвался ее слизнуть. Отвернувшись, чтобы избежать искушения, она взглянула в зал и увидела, что Дана и Глен с живым интересом наблюдают за происходящим. На лицах обоих застыл вопрос: «Правда, они забавные?» – как будто в витрине зоомагазина резвились милые зверюшки.

– Пора сменить партнеров, – заметила Карли, вырываясь на свободу.

Едва не качаясь, словно пьяная, она направилась в дамскую комнату, хотя за весь вечер не выпила ничего крепче минеральной воды. Что ей действительно сейчас требовалось, так это сесть и опустить голову между колен, как можно ниже, но она ограничилась тем, что освежила лицо смоченным под краном бумажным полотенцем.

– Уверена, что на твоем лбу сейчас запросто можно поджарить яичницу, – обращаясь к пылающему отражению в зеркале, заявила Дана. Она вышла из зала вслед за Карли. Лизнув палец, приложила его ко лбу подруги и издала звук, напоминающий шипение утюга.

Карли проигнорировала ехидное замечание и, оставив Дану, направилась к бару, где сидели Глен и Эван. Не произнеся ни слова, она взяла из рук Глена джин с тоником и залпом проглотила его, а потом увлекла танцевать и самого обездоленного. Звучала спокойная баллада, которая позволяла разговаривать, не повышая голоса.

– Так, значит, ты бросила меня ради этого парня? – Глен притворился обиженным, но тут же хитро улыбнулся. – Знаешь, очень тебя понимаю и не виню. Кто он такой? Дерзкий, бесстыжий и вообще крайне опасный? Я переспал бы с ним не задумываясь.

– Глен! – укоризненно воскликнула Карли. Голос прозвучал слишком громко.

Эван взглянул через плечо Даны и через весь зал обжег взглядом. Глен усмехнулся.

– Дана наверняка уже все тебе рассказала, – ворчливо заметила Карли и попыталась отрулить в сторону от огненных глаз. – Подруга, называется.

– Не сердись на нее. Она кое-что рассказала только потому, что решила, что я и так все знаю. Я сказал, что читал контракт.

В этот момент стремительно и опасно, словно постоянно скользя на банановой кожуре, прямо на них устремилась какая-то необузданная пара. Глен ловко увел партнершу в сторону. Потом неожиданно шикарным движением закружил ее, с силой притянул к себе и страстно опрокинул, после чего моментально поймал, вернул в вертикальное положение и спокойно продолжил танец.

– Ох, Глен! – испуганно и восхищенно воскликнула Карли. – Что же ты делаешь?

– Ничего особенного. Просто предоставляю нашему плохому мальчику материал для размышлений.

Карли невольно подумала обо всех прочих случаях в жизни, когда почла бы за невероятное счастье за один вечер побывать в объятиях сразу двух непростительно красивых мужчин. Почему же это случилось именно сейчас, и один из них – совершенно невозможный Эван, а второй – гей Глен?

– Не зли его, – предупредила Карли. – Он и так почти все время отчаянно на меня злится. А кроме того, он вовсе не «наш» плохой мальчик.

Глен повторил фирменный номер с вращением, объятии падением.

– Да, но он непременно хочет им стать. Эван явно не получал удовольствия от танца. Дана что-то стрекотала ему на ухо, а он в это время пожирал взглядом Карли и Глена. Выражение его лица вполне оправдывало введение пятидневного испытательного срока перед получением права на владение оружием.

– Глен, прошу тебя, – взмолилась Карли, не на шутку встревоженная видом Эвана. – Хватит хулиганить!

Глен выпустил партнершу из весьма интимного объятия.

– Просто мерю тебе температуру. Знаешь, мне кажется, тебе не мешает кое с кем перепихнуться.

Карли презрительно фыркнула:

– Предпочитаю перепихиваться с теми, кому нравлюсь.

– Не стоит отвечать за других. Я, например, тоже думал, что Куинн на дух меня не переносит, но он нанял меня оформлять сад, несмотря на то что постоянно твердил, будто моя работа ему совсем не нравится. Вот так и получилось, что в один прекрасный день мы с ним разыгрывали перед домом сражения Гражданской войны по поводу места посадки африканских лилий и рододендронов, а еще через день я уже переехал к нему на постоянное жительство.

– Невероятно! – Карли не могла представить собственного агента отчаянно спорящим по поводу чего-то настолько приземленного, как расположение цветочной клумбы или кучи компоста. – Но с Эваном совсем другая история. Он действительно плохо ко мне относится.

– Хм, – неопределенно промычал Глен. – Мне кажется, свадьбу будет лучше отпраздновать у нас. Розарий наиболее выигрышно выглядит в мае. Как ты думаешь, сможешь протянуть еще год?

Карли вдруг усомнилась, что поступила правильно, познакомив Глена с Даной. Каждый из них воспринимал реальность в каком-то искаженном свете.

– Розы «Сесил Браннер» сплетаются с цветущим жасмином, – мечтательно продолжал Глен, погрузившись в видения ландшафтного дизайна. – Очень романтично…

Глава 10

В конце урока Карли наконец удалось поймать преподавательницу. В сопровождении не отстающего ни на шаг Звана девушка вышла на улицу, куда отправилась покурить Джесси, и, попросив уделить минутку, торопливо объяснила, что хочет поговорить об Арлин Барлоу, так как работает над документальным фильмом о певице.

– Милая, об Арлин хочет поговорить каждый встречный, – ответила Джесси, зажигая сигарету.

– Но вы должны признать, что ее исчезновение действительно интригует, ведь люди не исчезают бесследно, в никуда.

– Большинство людей действительно не исчезают. Но Арлин отличалась от всех. Всегда вела себя только так, как считала нужным. Несомненно, у нее имелись какие-то очень веские причины.

– А вы ничего не знаете об этих причинах? Что именно могло заставить ее так поступить? – Эван стоял за спиной, и жар его тела обдавал горячей волной.

Джесси выдохнула дым сигареты и рассмеялась:

– Да все, что угодно. Это вполне в ее духе. Карли с трудом скрыла разочарование.

– А что вы скажете о ее отношениях с Питом Силвером? Вам известно, насколько были близки эти двое?

– Нет. – Джесси с легкостью подняла ногу и погасила недокуренную сигарету о каблук, умудрившись даже не потерять равновесие. Потом выкинула окурок в мусорную корзину. – Дело в том, что распорядок дня у нас с Арлин совсем не совпадал, так что этого человека я видела один или два раза, не больше. Даже не смогла бы узнать его на улице, честное слово.

– Что же, большое спасибо. – Карли пожала собеседнице руку. – Благодарю за то, что ответили на мои вопросы.

Перейти на страницу:

Меррил Лиана читать все книги автора по порядку

Меррил Лиана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мои красные туфли отзывы

Отзывы читателей о книге Мои красные туфли, автор: Меррил Лиана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*