Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Мой чужой папа (СИ) - Коротаева Ольга (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Мой чужой папа (СИ) - Коротаева Ольга (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Мой чужой папа (СИ) - Коротаева Ольга (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я облизал враз пересохшие губы и, осознавая, что сейчас пялюсь на свою сотрудницу, как подросток на молодую учительницу, попытался взять себя в руки. Асе, казалось, нравилось моё восхищение — она игриво улыбалась и перебирала пальцами с алыми ноготками брендовую тёмно-синюю сумочку.

— Вам нравится?

Ни нервный жест, ни неуверенный то не вязались с тщательно созданным мастерами образом принцессы на выходе в свет, и я поднялся:

— Сойдёт. — Шагнул к ней, придирчиво оглядывая женщину с головы до ног. Да, господин Ямагути будет уверен, что женщина преуспевает. — Мешает одна деталь.

Протянул руку и, когда Ася замерла, подставив мне лицо, медленным движением стёр помаду. С большим бы удовольствием сделал бы это поцелуем. Поддавшись неожиданному импульсу, застыл, прижав большой палец к губам Аси, а она…

Нет, мне не показалось. Она точно лизнула его!

Глава 37

Ася

Я хотела облизать губы, а задела палец босса! Вот о чем я думала всю встречу, вместо работы. Хотя никакой работы толком и не было. Мужчины просто ели, выпивали и “прощупывали” друг друга. О контракте словно специально даже и не заикались.

Они обсуждали горнолыжные курорты в Хоккайдо. Их там больше десятка и оказалось, что босс бывал на трех из них. Я и не знала, что он катается на лыжах, хотя не удивлена. Мне кажется, в любом начинании Леонид Григорьевич привык выходить победителем. Вряд ли найдётся хоть что-то, что ему не по силам.

О, мой бог! Я восхищаюсь начальником? Я! Все еще замужняя женщина думаю о женатом боссе.

— Ася, с вами все в порядке? Вам плохо?  — Леонид переключил все свое внимание на меня, в ожидание ответа. Его брови нахмурились, словно я совершила какую-то ошибку. Может у меня молоко потекло?

Я бросила взгляд на свою грудь. Нет, все в порядке, но Николашу лучше сходить покормить.

Подняв глаза, я заметила, что босс продолжает пялиться на мою грудь.

— Мне нужно к сыну. — промямлила я.

— Идите, думаю Йоко любезно заменит вас на полчаса.

Адвокат господина Ямагути тут же закивала и выразила свои поздравления по поводу рождения сына. Наш японский партнер тоже довольно заулыбался и тема курортов исчерпала себя, на смену ей пришла другая — дети.

Вернее господин Ямагути,  рассказывал как был счастлив, когда жена ему подарила сына после рождения трех дочерей.

— Я уже думал об усыновлении подающего перспективы сотрудника. Нужно же будет кому-то передать семейное дело, а тут — сын! Наследник! Вашему мужу очень повезло. Он счастливый человек.

Я постаралась улыбнуться, как можно счастливее. Повезло. Невероятно счастливый.

— Прошу меня простить.

Зинаиду я нашла быстро. Леонид Григорьевич снял для нее и моего ребенка ВИП-кабинку. Николаша как раз начал крутиться во сне, когда я зашла.

— Асенька, вы его прямо сердцем чувствуете. Я на всякий случай чаек приготовила, если переговоры будут важными и вам никак нельзя будет уйти.

— Спасибо, тетя Зина,  сегодня эта хитрость лишняя, но возможно на следующих встречах она нас выручит.

— Иди ко мне, мой сладенький. — Я потянулась за своим малышом.

— Возьмите пеленочку, чтобы платье не испачкать. Вдруг срыгнет на вас.

— Спасибо!

Портить платье действительно не хотелось, и я искренне была рада предусмотрительности помощницы.

Мы с Николашей устроились в удобном кресле с широкими подлокотниками, на котором удобно разместился мой локоть.

Малыш в полусонном состоянии подкрепился и заснул с соской во рту.

— Маленький ангелочек, — умилилась Зинаида, забирая ребёнка с моих рук.

— Меня ждут.

— Не волнуйтесь, Асенька, идите спокойно, мы справимся и будем вас с Леонидом ждать.

Я кивнула и вернулась за столик. Успела к самому началу старой и красивой легенды. Не знаю, какой разговор предшествовал ей, но историю я слушала со смешанными чувствами.

Мне нравилась вложенная в историю  мысль, что твое от тебя никуда не уйдет, как бы ни противился сам, но главный герой вызывал открытую неприязнь.

— Старик провел парня туда, где жила его суженная и показал её. Мальчику не понравилась невеста. Он запустил в нее камнем и со всех ног бросился бежать.

Такой поступок не красит никого, а тем более будущего мужчину. Надеюсь, Николаша не станет обижать девочек и тем более кидаться камнями.

Я кивнула Йоко и в этого момента сама начала переводить легенду боссу:

— Несколько лет спустя между повзрослевшими парнем и одной из самых красивых девушек в деревне был заключен брак. Вдруг он заметил шрам над бровью своей жены… Тогда он спросил девушку, как появилась эта ссадина. Та ответила, что много лет назад какой-то мальчик бросил в нее камень без какой-либо на то причины.

Знай она правду, точно бы ответный жест сделала! Если не хуже… Видно Горыныч подумал о том же, поэтому и спрятал улыбку за кашлем.

— Эта история доказывает, что судьбоносная незримая связь существует, и что тот, кто предназначен тебе судьбой, обязательно рано или поздно соединится с тобой, — закончил свою поучительную историю господин Ямагути и загадочно покосился на нас двоих.

— За это стоит выпить! — босс поднял чашечку с саке: — Капмай!

Мужчины выпили.

Я удивленно посмотрела на Йоко. Когда я уходила, о саке не было и речи.

— Они отпраздновали рождение вашего сына, — тихо шепнула мне девушка, пока мужчины придумывали очередной тост.

Японский напиток оказался достаточно крепким и уже через два часа новый водитель помогал мне максимально красиво увести Горыныча. Водитель господина Ямагути справлялся лучше, а быть может организм японца был более устойчив к саке?

В любом случае будущие партнеры тепло распрощались у дверей ресторана и договорились завтра встретиться в офисе и обсудить уже предложенный Золотовым договор.

— Сергей, отвезите нас с Зинаидой в городскую квартиру, а Леонида Григорьевича домой.

— Нет. Я еду с вами на квартиру, — возразил начальник, почти протрезвев на свежем воздухе. Может, стоило на улице дольше постоять? Тогда бы Горыныч быстрее пришел бы в норму.

Мысль о том, что Леонид будет ночевать у меня… у него… у нас… черт, просто в городской квартире мне не нравилась! Я прекрасно помнила встречу с его женой и повторной не желала. Только я ведь не могу запретить мужчине ночевать в его собственной квартире? Или могу?

Я осторожно посмотрела в сторону Леонида Григорьевича.

Босс старался сидеть ровно и дышать в сторону. Я, несмотря на то, что ни капли спиртного не пила, чувствовала легкое головокружение и небольшое опьянение. Так что сейчас была благодарна мужчине, что он не усугубляет мое положение.

Кресло с Николашей занимало много места в салоне. К тому же шофер установил его как-то не так… ближе к центру что ли. Я была буквально зажата между ним и боссом.

Поездка с каждой минутой становилась все пикантнее. Ладонь Леонида Григорьевича гладила мою коленку, при том, что сам мужчина продолжал смотреть в окно. Словно его рука жила отдельной жизнью и он сам не в курсе подходящего.

Я должна была скинуть “нахалку”, но от нее шло тепло, которое согревало меня. Безумно хотелось перестать держать спину ровно и откинуться на сидения, но тогда наши плечи и бока будут прижаты друг к другу.

Я заглянула в окно — до дома еще минут пятнадцать, если не встанем в пробке, а спина уже ноет. Стараясь не привлекать внимание, я немного покрутила шеей и слегка размяла свое плечо.

А затем всего миг, и вот я уже почти лежу в объятьях Горыныча. Его рука по-свойски обняла меня за плечи, а губы мягко коснулись шеи. На секунду, но мне хватило, чтобы жар пробежался по телу и разгорелся огнем внизу живота.

Я хочу его еще сильнее, чем утром. Леонид Григорьевич сел вполоборота, и мне наверно почудился его голодный взгляд. Не может же он тоже хотеть меня?

Мир исчез, босс загипнотизировал меня. Я не возмутилась, не отодвинулась, не высказала и тени недовольства, а затаив дыхание, наблюдала, как он вырисовывал на моей ноге, а потом и руке какие-то узоры. Словно древние символы чертил.

Перейти на страницу:

Коротаева Ольга читать все книги автора по порядку

Коротаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мой чужой папа (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мой чужой папа (СИ), автор: Коротаева Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*