Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Горячий доктор (ЛП) - Грей Р. С. (первая книга .TXT) 📗

Горячий доктор (ЛП) - Грей Р. С. (первая книга .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Горячий доктор (ЛП) - Грей Р. С. (первая книга .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Справа от меня замечаю движение, подняв глаза, вижу, как Линда идёт вниз по коридору. Ее голова опущена, девушка сфокусирована на своём телефоне.

Я вскакиваю на ноги и неестественно улыбаюсь.

— Линда! Привет, доброе утро!

От неожиданности она подпрыгивает, а потом смотрит на меня.

— Кто? Кто это?

Не совсем тёплый прием, но я не позволю этому испугать меня.

— Ох, да, я знаю, что рано, но я надеюсь, ты сможешь уделить мне несколько минут своего времени, чтобы поговорить кое о чем.

Никогда не видела, чтобы у кого-то разбивалось сердце прямо на моих глазах.

— Ты серьёзно? Понедельник. Еще даже солнце не встало.

Затем она качает головой и проходит мимо меня, чтобы открыть дверь кабинета. Затем включает свет, и вау. Я думала, что в кабинете Мэтта бардак, но Линда забирает победу. Файлы и документы повсюду. Стол едва видно.

Она кидает сумочку и свой кофе на боковой стол, потом идёт в угол к шкафу для документов.

— Кто совершил нарушение?

— Нарушение? Нет. Ну, ситуация касается меня и доктора Рассела.

— Хорошо. Какой формуляр тебе нужен? — Линда открывает верхний ящик. — Сексуальное домогательство? Нездоровая рабочая обстановка?

— Формуляр?

Она вытаскивает различные папки: оранжевую, зеленую, синюю, красную, фиолетовую, каждая для разных случаев. О, боже.

Я подскакиваю и поднимаю руки.

— Ты не так поняла.

Она настроена скептически.

— Он навязал тебя себе или поставил тебя в ситуацию, которая не была тебе удобна?

Ну, консоль Приуса давила мне в ребра, когда мы вчера целовались.

— Нет. НЕТ. — Я сильно качаю головой. — Ничего подобного. Это было по обоюдному согласию, и даже приятно.

Она бросает формы на стол и поднимает бровь, явно недовольная моим присутствием в своём кабинете.

Я решаю объяснить, что произошло на выходных, но в сокращенном варианте. Я даже неохотно упоминаю о сеансе поцелуев в машине, однако не рассказываю ничего лишнего.

Когда заканчиваю, Линда смотрит на меня, сощурив глаза, и я замечаю сильные мешки под её глазами, растрепанные волосы. Наверно, мне не следовало приходить.

— Итак, ты здесь, чтобы рассказать мне, что вы оба поцеловались по обоюдному согласию, и это было приятно? — она говорит так медленно, словно разговаривает с ребёнком.

Я вздыхаю. Хорошо. Она поняла.

— Именно. Просто хотела проверить, не противоречит ли это правилам компании или какому-то правилу, описанному в руководстве для сотрудников, или что-то типа того.

— Нет.

Ох.

Ладно.

Она складывает формы обратно в шкаф и захлопывает его.

Как ни странно, я разочарована, что она не собирается запретить эти отношения.

— Есть ли способ еще раз проверить это для меня?

Взгляд Линды перемещается на гору документов на ее столе. Ее компьютер сигнализирует о трех входящих письмах. В дверь врывается женщина и сообщает, что на третьем этаже две медсестры вцепились друг другу в глотки.

Линда стонет и обходит свой стол, чтобы пойти и разобраться в ситуации.

Я пытаюсь помешать ей пройти мимо меня.

— Итак, ты ничего не можешь мне дать? Никакой злой оранжевой формы? Предупреждение в мою трудовую? — я хихикаю, ха-ха. Но, нет. Линда уходит, а я остаюсь в отделе кадров и размышляю о странном чувстве в моем животе.

Только сейчас понимаю, что хочу, чтобы наши отношения были против правил. Прошлой ночью я не могла заснуть, потому что продолжала вспоминать о поцелуе Мэтта в невыносимых, мельчайших подробностях, и это не нормально. Мне нравилась моя жизнь до поцелуя. Единственно важным было — это хорошо справляться с работой и заботиться о Джози. Мне не нравятся эти волнующие чувства внутри меня, тошнит от ощущений, от страха, что произойдёт, если мы сильно увлечемся. Я не могу себе позволить короткую интрижку. Моя жизнь и так достаточно сложна.

Проклятье.

Мне нужна одна из этих форм. Рассказ об идеальном буфере, полный разрыв. Я могла бы предложить Мэтту превосходную, красивую речь о том, что слишком много чего поставлено на карту, чтобы нарушать правила, но эта женщина из отдела кадров ничего не дала. Даже серьёзно не поговорила со мной.

Я решаю, что нужно брать дело в свои руки.

***

Когда я иду искать Мэтта, он в своём кабинете. Через несколько часов у нас дело, и он наверняка собирается на обход со своим ординатором, но это не займёт много времени.

Он сидит за своим столом, похожий на доктора Мэтью Рассела, знаменитого спинального хирурга, Хотти МакХотпентс. Я думаю, вчера он подстригся. Его тёмные пряди укорочены по бокам, они выглядят гуще и по-модному растрёпаны наверху. Мэтт в своём белом халате. Под ним бледно-синяя рубашка, её оттенок немного темнее его глаз. Он побрился утром, что означает, что между мной и этой гладкой челюстью не будет преград.

Мужчина сосредоточен на том, что читает открытое дело, лежащее на его столе. Мэтт водит вперёд-назад своим пальцем вдоль нижней губы, пока читает.

Я напоминаю себе, зачем я здесь, поэтому беру себя в руки. Затем, прежде чем его образ снова не загипнотизировал меня, громко стучу в дверь и прочищаю горло, когда захожу внутрь.

Он смотрит на меня, и его приветливая улыбка как стрела в моё сердце. Я даже замираю и заикаюсь, как будто это был физический удар.

Мэтт небрежно оценивает меня с ног до головы, прежде чем вернуться к делу.

— Доброе утро, Бэйли.

У него тёплая интонация, и я хочу, чтобы его белый халат был немного больше. Его портной знает, что делает.

До меня доходит, что я стою, разговариваю сама с собой в своей голове, а он ждёт некоторых объяснений, почему я пришла в его кабинет в такое время.

Снова прочищаю горло и трясу листом бумаги в моей руке.

— Да, привет, доктор Рассел. Прошу прощения, что побеспокоила тебя. Мне просто нужно отдать тебе это.

Хорошо. Мой тон говорит, что я по делу, а он понял намек. Вроде как.

Его хитрая ухмылка говорит об обратном, когда он берет документ в свои руки.

— Как видишь, это контракт, — объясняю я.

Его брови с интересом приподнимаются, и он пытается скрыть усмешку. Проклятье. Почему Мэтт выглядит так, словно это его веселит. Я дала ему документы!

— Чтобы для тебя подвести итог, это официальный документ, который указывает, что мы не можем встречаться.

Он кивает.

— Я вижу это. «Прежде всего, не должно происходить никаких прикосновений, поцелуев и прочего»

Хорошо, да, я гуглила юридический жаргон на своём телефоне.

Он продолжает:

— «Впредь, доктор Рассел должен воздержаться от любых неприличных улыбок и флирта». — Торжественно кивает, словно воспринимает это очень серьёзно. — О, я вижу. В дальнейшем. В таком случае...

— Да, а затем продолжение...

— «Истец, Бэйли Дженингс, будет воздерживаться от проявлений или действия непреодолимых сил, чтобы не искушать доктора Рассела».

Я не уверена, что значит слово Истец, но мне нужно было это необычное слово.

— Документ пришёл прямо из отдела кадров, — объясняю я.

Он стирает свою ухмылку.

— Ах, да, звучит в стиле Линды.

Я взмахиваю своими кулаками, словно проклинаю богов.

— Ах, если бы только был какой-то другой путь.

— Бэйли, — он серьёзен и искренен. В моей голове звенит предупреждающий звонок. — Ты не должна была это делать. Если ты не хочешь продолжать что-то со мной, то...

— Доброе утро, доктор Рассел! — говорит его ординатор позади меня. — Я принёс ваш кофе и, не волнуйтесь, в этот раз я не добавлял сливки.

Да! Как раз вовремя. Я хочу расцеловать этого парня. Мэтт должен отложить то, что хотел сказать мне. Отлично, я не хочу знать. Я хочу притвориться, что он просто хирург, а я его помощник, ничего более. На самом деле, у меня есть работа.

Я делаю шаг, чтобы ускользнуть из комнаты.

— Увидимся в операционной!

— Ты ничего не забыла?

Я оглядываюсь назад и вижу, как Мэтт ставит подпись в строке контракта, затем берет его для того, чтобы отдать мне. Я шагаю вперёд, и Мэтт не отводит от меня взгляд. Когда я пытаюсь забрать контракт, Мэтт не отпускает. Он указывает, что мне нужно подойти ближе, чтобы он мог мне что-то сказать.

Перейти на страницу:

Грей Р. С. читать все книги автора по порядку

Грей Р. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Горячий доктор (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Горячий доктор (ЛП), автор: Грей Р. С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*