Ночь, которая изменит все (ЛП) - Барнхолдт Лорен (версия книг .txt) 📗
Боже. Сколько еще это будет продолжаться? И когда уже они ПРОСТО ОСТАНОВЯТСЯ? Делаю глубокий вдох.
— Кларисса, — спокойно спрашиваю я. — Где ты?
— Хм, прямо сейчас я выезжаю из города. — Блин, блин, блин. Она ни за что не успеет забрать меня и привезти в город к трем часам. — Так, ладно. Можешь забрать Мариссу из ее дома?
— Мариса ушла домой? — спрашивает Кларисса. — Так некрасиво с ее стороны, Элиза. Она не должна была бросать тебя.
— Марисса меня не бросала! — восклицаю я. Неужели Кларисса забыла, что сама еще недавно угнала автомобиль? — Ты бросила. Это ты бросила нас.
— Нет, — отрицает подруга. — Я оставила тебя с Купером. Кстати, где он?
— Здесь, — отвечаю я, настороженно глядя на него.
— Привет, Кларисса! — кричит Купер.
— Привет, Купер! — кричит Кларисса в ответ. Тьфу. Сейчас не самое время вступать в диспут на тему ее лояльности, поэтому оставляю все как есть.
— Слушай, — говорю я. — Мариссу арестовали.
— Мариссу, что?! — восклицает Кларисса.
— Он все объяснит, когда вы встретитесь. Но сначала позвони ей, потому что она собирается выбраться из дома тайком. Тайлер хочет, чтобы я вернулась в город к трем, поэтому поезжай за ней. Встретимся в «Кофеварке» на Ньюбери-стрит.
«Кофеварка» — это круглосуточная кофейня, которая обычно забита по выходным, когда все остальные места уже закрыты. Это хорошее место для встречи, потому что оно находится в безопасном районе, и там всегда кто-то да будет.
— Поняла, — говорит Кларисса и отключается.
Я поворачиваюсь к Куперу.
— Что ж, — начинаю я, — эм, ты захватишь меня с собой обратно в Бостон?
Он ухмыляется. Блин.
Я заставляю его пождать в гостиной, пока сама переодеваюсь в удобные джинсы и мягкий серый свитер. Спускаюсь вниз и молча с недовольным видом следую за ним в машину.
По дороге в город мы не разговариваем. И меня это вполне устраивает. Машин очень мало, поэтому есть шанс доехать быстро. Всю дорогу я делаю вид, будто с кем-то переписываюсь. Купер позволяет мне выбрать музыку, и я ставлю поп-станцию на «Пандоре», делая звук погромче, чтобы не пришлось разговаривать.
И знаете, что странно? Я вроде как хочу с ним поговорить. Ладно, не совсем. Я хочу, чтобы он заговорил со мной. Да, я выгнала его из комнаты и в целом хотела, чтобы он ушел. Я хочу, чтобы он ушел. Разум приказывает не верить ничему, что он говорит. Но сердце хочет, чтобы Купер снова заговорил со мной, и выяснилось, что он выполняет не все поручения Тайлера и отчасти еще заботится обо мне. Хотя и понимаю, как это глупо.
Именно поэтому музыка играет громко. Я понимаю, что если заговорю с ним, то попытаюсь привести разговор к тому, почему Купер хотел видеть меня в том списке, и что думает обо всем этом, а это бессмысленно. Кейт всегда твердила, что нужно судить о людях не по их словам, а по поступкам.
И пока что поступки Купера только доказывают, что он заботится обо мне недостаточно. Все, что нужно, так это вернуть мой блокнот. Или выйти из «318». Ну или поцеловать меня.
Но раз он не заботится обо мне, если он самый настоящий придурок, тогда почему мне помогает? Я украдкой на него смотрю и стараюсь не восхищаться его стрижкой и задумчивыми зелеными глазами, в которых затаилась печаль. Стараюсь не глазеть на его руки, напряженно сжимающие руль. У Купера очень сексуальные руки. Представляю, как они обхватывают мою талию и тяжело сглатываю, отвожу глаза и снова устремляю взгляд в окно. Сказать по правде, не стоило доверять кому-то настолько привлекательному.
Мы выезжаем из тоннеля Масс-Пайк, приближаясь к Бостону. Купер делает музыку потише.
— Хм, — произносит он. — Куда мне… Мне нужно обратно к Изабелле, так что давай я подвезу тебя до «Кофеварки»?
Точно. К Изабелле. Я совсем забыла. Но это уже другая история. Теперь, когда я знаю, что Купер с ней не встречается, стало чуточку лучше. И все-таки.
— Да, — киваю я. — Можешь высадить меня у «Кофеварки» на Ньюбери-стрит.
— Я рад, что ты выбрала именно это место, — говорит он. — Там безопасно.
— Спасибо, что переживаешь за меня, — с сарказмом отвечаю я.
Его руки крепче сжимают руль.
— И что это значит? — спрашивает он.
— Это значит, — поясняю я, — что если бы ты действительно волновался за меня, то не бросил бы меня так просто у «Кофеварки», торопясь к Изабелле.
— Элиза, я же сказал, что мы просто друзья. Единственная причина, по которой я вообще еду назад в ее квартиру, потому что Тайлер не должен узнать, что я с тобой.
— Я так устала от всего этого дерьма с Тайлером! Если честно, Купер, то тебе не помешало бы отрастить яйца.
— У меня есть яйца, — говорит он, разозлившись.
— А вот и нет!
— Нет, есть, — твердит он.
— Нет.
— Поверить не могу! — восклицает он. — Я был готов позвонить ему и сказать, что ты больше не будешь играть в его игры! Помнишь? Когда мы были у дома Тайлера, и ты заплакала? Ты сама сказала, не делать этого!
Хм. Веский аргумент. И все равно я слишком зла, чтобы разговаривать с ним. Мы уже на Ньюбери-стрит, и Купер мчит по улице, то и дело останавливаясь, чтобы пропустить пешеходов. Все бары только что закрылись, так что на улице полно людей, которые рыщут в поисках своих машин, либо места, где можно перекусить.
— Слушай, — говорит Купер. — Мне жаль, что ты думаешь, будто я не на твоей стороне. Но я помогал тебе всю ночь, так что немного благодарности с твоей стороны не помешало бы.
Я бросаю на него взгляд, полный скепсиса.
— Немного благодарности? — Он сейчас серьезно? — Это ты втянул меня в эту ситуацию! Если бы не ты, то я бы сейчас была дома с Мариссой и Клариссой, совершенно счастливая и наслаждающаяся тем, что родителей нет дома, заказывала бы пиццу, смотрела бы любой фильм и великолепно проводила бы время!
— Ох, конечно. Звучит очень заманчиво, — ехидничает Купер.
— Ну, не так заманчиво, как встречаться с девушками на спор, но так уж вышло, что мне это нравится.
— Элиза… — Он пытается взять меня за руку, но я отдергиваю ее.
— Хватит, Купер, — горько говорю я. — Если ты действительно хочешь мне помочь, то, пожалуйста, просто держись от меня подальше.
Он останавливается на пешеходном переходе, и я, не дожидаясь от него ответа, выхожу из машины.
ГЛАВА ОДИНАДЦАТАЯ
02:41
Меня так трясет, что поначалу, выйдя из машины, и иду не в ту сторону. Не хочу, чтобы Купер увидел, как я разворачиваюсь, поскольку это будет очень неловко, поэтому я сворачиваю в переулок и обхожу квартал.
В голове немного проясняется, а сердце успокаивается, когда прихожу в «Кофеварку», но я все равно еще немного взвинчена, поэтому заказываю травяной чай по совету баристы на вопрос о самом лучшем успокаивающем напитке без кофеина. Сажусь за маленьким столиком в углу, тут же пожалев, что не прихватила с собой книгу, газету или набор для вязания, чтобы хоть чем-то занять себя, пока я жду.
Делаю глоток чая. Фуу! Гадость. Напиток очень крепкий, с резким привкусом трав и молока. Сахара там явно маловато. Однако если захочу добавить, то придется идти обратно к стойке, и тогда я упущу столик. А если упущу столик, появится реальная проблема, поскольку что мне тогда делать? Просто расхаживать по улице, попивая чай? Да я даже не могу на витрины магазинов поглазеть — сейчас работает только парочка круглосуточных ресторанов и пиццерий.
Отпиваю чай, предаваясь жалости к себе, после чего звоню Мариссе.
— Привет! — отвечает она. Судя по всему, подруга сейчас в машине, поскольку в трубке слышится шут ветра, будто все окна открыты. — Что происходит?
— Где вы, девочки? — спрашиваю я.
— Подожди, я тебе не слышу. — Марисса делает музыку тише, говорит что-то Клариссе и хихикает. Просто супер. Они веселятся прямо как в старые добрые времена: с музыкой и развевающим волосы ветром, — а я сижу тут одна-одинешенька и пью какой-то дурацкий травяной чай, по вкусу напоминающий сосновую шишку, в ожидании следующего унизительного задания.