Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Заманчивые обещания - Симмонс Сюзанна (книги полностью бесплатно .txt) 📗

Заманчивые обещания - Симмонс Сюзанна (книги полностью бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Заманчивые обещания - Симмонс Сюзанна (книги полностью бесплатно .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Шайлер сейчас никого не любила и не разлюбила и, естественно, не чувствовала себя одинокой. У нее были десятки, даже сотни друзей по обе стороны Атлантики. Практически по всему миру.

Шайлер протянула руку и выключила музыку.

— Вот и нечего зря себя расстраивать!

Она сделала еще один глубокий вдох и почувствовала знакомый едкий запах.

Скунс!

Она сморщила нос от отвращения.

Затем, совершенно неожиданно, в зеркале заднего вида она заметила быстро приближающийся свет фар какого-то автомобиля — на мгновение он просто-таки ослепил ее.

— Что-то ты слишком уж близко подъехал! — вслух проворчала она.

Поставив ногу на педаль газа — в этот момент она запоздало пожалела, что перед выездом не сменила «шпильки» на пару простых удобных туфель без каблуков, — Шайлер наблюдала, как скорость на спидометре постепенно растет — на пять, десять и, наконец, на пятнадцать миль в час.

Машина сзади тоже прибавила ходу.

Шайлер решила испробовать другую тактику и намеренно уменьшила скорость, надеясь, что нетерпеливый преследователь на скорости сорок, а затем тридцать пять миль проедет мимо.

Автомобиль тоже сбросил скорость и пристроился в хвосте, снова ослепив ее светом фар.

Шайлер тихо выругалась по-французски. Если бы на пути попался ресторан фастфуд, автозаправочная станция или что-то подобное, она бы давно уже свернула в поисках убежища. Все, что угодно, лишь бы избавиться от преследователя. Но, на ее беду, вокруг не было ничего, кроме черного полотна дороги, свинцового неба и темной пелены дождя.

Шайлер прибавила ходу.

Преследователь сделал то же.

Она сбавила скорость.

Автомобиль сзади последовал ее примеру.

«Это не значит, что я боюсь, — сказала себе Шайлер. Она утратила чувство страха перед многими вещами, перед большей частью вещей, девять лет назад. — Просто мне это надоело».

Огни автомобиля медленно приблизились, затем на мгновение как будто исчезли. Потом послышался отчетливый звук удара, и «ягуар» стукнули сзади по бамперу.

Шайлер нервно облизнула губы и нажала на газ.

Еще удар — и «ягуар» накренился вперед, снова атакованный сзади.

Вот теперь она испугалась. Это больше не было похоже на заурядную неприятность и даже мало походило на чью-то дурную шутку. Все было гораздо серьезнее. Кто-то пытался ее сбить.

Она, конечно же, читала об автомобильных авариях, о подстроенных несчастных случаях, о кражах кошельков и похищении женщин… и даже хуже.

У Шайлер внезапно пересохло во рту. Казалось, в горле застрял ком, который она никак не могла проглотить. Душа ушла в пятки, засосало под ложечкой. Она изо всех сил вцепилась в обернутый кожей руль.

Яркий свет приблизился снова. Впереди как раз был поворот. Шайлер прибавила скорость. Затем в отдалении она заметила огни машины, припаркованной на обочине.

Надо рискнуть. Черт побери, лучше бы ей не видеть того, что должно произойти.

Шайлер стала снижать скорость. В долю секунды она охватила взглядом открывшуюся перед ней картину: джип, приподнятый сзади домкратом, и склонившийся над ним мужчина, меняющий, как она предположила, проколотую шину. Рядом сидела большая собака, наблюдавшая за его действиями. И мужчина, и пес были насквозь мокрыми.

Слишком близко.

Шайлер осознала, что она находится слишком близко к выведенному из строя джипу, когда преследовавший ее безумец третьим ударом спихнул «ягуар» с дороги. Таинственный автомобиль на бешеной скорости пронесся мимо и растворился в ночи.

Как будто в замедленной съемке мужчина поднял голову и выпрямился во весь рост. На мгновение в свете фар он напомнил ей раненого оленя. Шайлер Грант вывернула руль резко вправо и взмолилась, чтобы не задеть его.

Глава 3

Громкий скрежет раздался совсем неподалеку.

Просто дьявольски близко.

Еще секунду назад Трейс собирался поменять спущенное колесо, чтобы они с Бадди могли продолжить свой путь, а уже в следующее мгновение — когда его ослепили фары несущегося прямо на него автомобиля — перед глазами у него пронеслась вся жизнь.

В самый последний момент машина резко повернула и завертелась на задних колесах, с ног до головы оросив его брызгами дождевой воды и осколками гравия.

А впрочем, он и так уже промок.

Кто бы ни сидел за рулем «ягуара» — характерный верх и обтекаемая форма кузова позволяли достаточно легко определить марку автомобиля даже в темноте, — он отпустил тормоза и обрушился всей тяжестью на руль.

Целую вечность единственными доносившимися до Трейса звуками были ритмичное шуршание дворников, двигающихся туда-сюда по стеклу автомобиля, и шум дождя.

— Оставайся на месте! — приказал Трейс Бадди, прежде чем приблизиться к спортивному автомобилю. Он постучал костяшками пальцев по стеклу водителя. — Как вы?

Ответа не было.

Он постучал громче и повторил свой вопрос:

— Эй, у вас все нормально?

Голова медленно приподнялась и неторопливо повернулась в его сторону. Трейс увидел мертвенно-бледное лицо на контрастном черном фоне.

Окно беззвучно опустилось, и женский голос произнес:

— Не знаю.

Трейс попытался еще раз, тщательно выговаривая каждое слово:

— Вы не ранены?

Она задумалась.

— Нет, — последовал наконец ответ.

Трейс стоял у машины, с него ручьями стекала вода.

— Вы чуть не задавили меня, — сказал он, хотя это и так было ясно.

В голосе владелицы «ягуара» внезапно послышалось беспокойство:

— С вами все в порядке?

Трейс отметил про себя, что чувство юмора отказывало ему уже не в первый раз за последние пятнадцать минут — с того момента, как у джипа лопнула шина.

— Как мило, что вас это интересует. — В его голосе звучал неприкрытый сарказм.

— Ваша собака не пострадала?

— С Бадди все в порядке.

— А ваш джип?

— У машины все еще спущено колесо, но ее состояние не ухудшилось из-за того, что вы чуть ее не протаранили.

— Я прошу прощения.

Трейс не мог разглядеть лицо женщины — ее голова была обмотана чем-то вроде шарфа, — но заметил, что речь ее немного неразборчива, а голос слегка дрожит.

— Это не моя вина, — заявила она.

В самом деле?

Он полюбопытствовал:

— А чья же тогда?

— А разве вы не видели другой автомобиль? — В ее голосе и поведении проскользнуло явное возмущение.

Трейс стоял под дождем, расставив ноги на ширину плеч, опустив руки и просунув большие пальцы в петли на поясе своих джинсов.

— Какой еще другой автомобиль?

— Тот самый, что столкнул меня с дороги, — сказала она в свою защиту.

Трейс покачал головой.

Женщина поднесла руки к голове и поправила шарф. Облизнула губы.

— Кто-то намеренно нанес удар по моей машине. Выражение «Не виновен, пока вина не доказана» больше годится для зала суда.

— Я не видел другую машину.

— А она была, — с жаром принялась объяснять женщина. — Машина появилась позади меня за несколько миль отсюда. Я прибавила скорость. Водитель авто сделал то же. Я сбросила скорость. Он…

Трейс вытянул вперед руку и прервал ее:

— Откуда вы знаете, что это был мужчина?

Это ее отрезвило. Она размышляла секунд десять — пятнадцать.

— Я не знаю. Возможно, это была женщина. В любом случае водитель сбросил скорость, когда я замедлила ход. Затем он или она несколько раз протаранил мой бампер. — Женщина обратилась к Трейсу: — По правде говоря, я стала нервничать. Увидела ваш джип и решила съехать на обочину. В этот момент мою машину снова ударили, и я слетела с дороги.

Трейс не позволил ей сгладить ситуацию:

— В этот момент вы чуть не сбили меня и Бадди.

— Да.

Он не был уверен, что верит ей.

— Вам кажется, что я лгу, да? — спросила женщина.

Трейс подумал, что, весьма вероятно, она просто пытается спасти свой зад. Нельзя сказать, чтобы он винил ее. Большинство людей на ее месте поступили бы так же.

Перейти на страницу:

Симмонс Сюзанна читать все книги автора по порядку

Симмонс Сюзанна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Заманчивые обещания отзывы

Отзывы читателей о книге Заманчивые обещания, автор: Симмонс Сюзанна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*