Тайная сторона (ЛП) - Берд Шарлотта (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗
— Она заставляет тебя идти как ее «плюс один», — объявляет Том, как факт.
Он слишком хорошо меня знает.
— Я просто не понимаю, Элли. Я имею в виду, чего париться? Это супер яхта, заполненная грязными богатыми людьми. Мне просто интересно, насколько веселой может быть эта вечеринка?
— Завидуешь? — спрашиваю я.
— Ничего я не завидую! — он даже подскакивает на своем сиденье. — Если ты так думаешь...
Он позволяет своим словам повиснуть в воздухе и внезапно разговор принимает более серьезный настрой.
— Не волнуйся, я не пропущу твою вечеринку по случаю помолвки, — тихо говорю я. — Она в выходные после того, как я вернусь.
Том качает головой и настаивает, что это не то, о чем он беспокоится.
— Я просто не понимаю, Элли, — говорит он.
Ты не понимаешь? Не понимаешь, почему я иду? У меня к тебе чувства уже, сколько, два года? Но время никогда не было подходящим. Сначала, я встречалась с парнем, и в ночь нашего расставания ты решил поцеловать меня. Застал меня врасплох. А после того долгого, болезненного расставания, я не была готова к отношениям.
А ты, мой лучший друг, на самом деле, не был претендентом на помощь в восстановление.
И потом, как только я собираюсь рассказать тебе о своих чувствах, ты проводишь ночь с Кэрри.
Красивая, богатая и остроумная Кэрри. Кэрри Уорренхаус — нынешний редактор «БаззПост», интернет-журнала, где мы оба работаем, дочь Эдварда Уорренхауса — владельца «БаззПост»
Да, и вдобавок ко всему этому — ты начал встречаться с ней, а потом сделал предложение.
А теперь, вы оба собираетесь пожениться на День Святого Валентина.
И я очень рада за тебя.
Действительно.
Правда.
Единственная проблема в том, что я тоже в тебя влюблена. И теперь я не знаю, что с этим делать, кроме как уехать подальше от Нью-Йорка. Даже если это всего на несколько дней.
Но, конечно же, я не могу сказать ничего из этого. Особенно последнюю часть.
— Это было не самое лучшее лето, — начинаю я через несколько мгновений. — И я просто хочу повеселиться. Выбраться за рамки города. Пойти на вечеринку. Потому что, в конце концов, это просто вечеринка.
— Я слышал кое-что другое, — говорит Том.
— Что ты имеешь в виду?
— С тех пор, как ты сказала, что поедешь, я начал искать информацию об этом событии. И по слухам, это совсем не то, чем кажется.
Я качаю головой и закатываю глаза.
— Что? Ты мне не веришь? — недоверчиво спрашивает Том.
Снова качаю головой.
— Ладно, что это? Что ты слышал?
— В основном, это похоже на вечеринку в особняке плейбоя на стероидах. Все выходит из-под контроля. Как одна большая оргия.
— А ты знаешь, что такое вечеринка в особняке плейбоя? — шучу я.
— Я серьезно, Элли. Не уверен, что это подходящее для тебя место. Имею в виду, ты не Кэролайн.
— И что, черт возьми, это значит? — спрашиваю я.
Теперь я действительно оскорблена. Сначала я просто слушала, потому что думала, что он защищает меня. Но теперь...
— Ты думаешь, что я недостаточно веселая? Думаешь, я не люблю хорошо проводить время? — интересуюсь.
— Это не то, что я имел в виду, — отступает Том. Я начинаю собирать свои вещи. — Что ты делаешь?
— Нет, знаешь, — я перестаю собирать вещи. — Я не ухожу. Ты уходишь.
— Почему?
— Потому что я пришла сюда писать. У меня есть работа. Я застолбила этот стол и не уйду, пока не напишу что-нибудь. Я думала, ты хотел со мной выпить кофе. Полагала, что мы друзья. Я не учитывала, что ты пришел сюда, чтобы устроить мне разнос за мои решения.
— Я не делаю этого, — говорит Том, не вставая со стула.
— Ты должен уйти, Том. Я хочу, чтобы ты ушел.
— Я просто не могу понять, что между нами произошло, — выдает он, неохотно вставая.
Я смотрю на него так, словно он сошел с ума.
— Ты не имеешь права указывать мне, что я могу, а что не могу делать. Ты даже своей невесте не имеешь права этого говорить. Если только хочешь, чтобы она долго оставалась твоей невестой.
— Я не пытаюсь указывать тебе, что делать, Элли. Я просто волнуюсь. Эта супер-эксклюзивная вечеринка, на какой-то мега-яхте, это не ты. Это не мы.
— Не мы? Ты, должно быть, шутишь, — качаю головой. — Ты окончил Принстон, Том. Твой отец — адвокат одной из самых престижных юридических фирм Бостона. Он рассматривал дела в Верховном суде. Ты собираешься жениться на наследнице состояния Уорренхаус. Мне так надоело твое отношение к рабочему классу, что даже не могу тебе сказать. А теперь, ты уйдешь или мне уйти?
Разочарование, которое я увидела в глазах Тома, ранило меня до глубины души. Но он причинил мне боль.
Его помолвка взялась ниоткуда.
Я попросила его дать мне немного времени после моего разрыва, и после ожидания всего двух месяцев, он начал встречаться с Кэрри. А потом они съехались. Затем он сделал ей предложение.
И на протяжении всего этого времени он делал вид, что мы все еще друзья. Как будто ничего из этого не произошло.
Я открываю компьютер и пялюсь на наполовину написанный рассказ.
Ранее, сегодня, до Кэролайн, до Тома, у меня были все эти идеи. Я просто не могла дождаться, чтобы начать. Но теперь... я сомневалась, что смогу правильно написать свое имя.
Пристально смотреть на неподвижную мигалку — никогда не придает писательского горючего.
Я закрываю компьютер и осматриваюсь. Вокруг меня люди смеются и разговаривают. Снова настал сезон леггинсов и угги, хотя дни все еще теплые и свежие. Дождя не было почти неделю, у всех хорошее настроение, кажется подпитались яркими лучами полуденного солнца.
Прошлой весной я была уверена, что мы с Томом проведем лето вместе, а осенью я влюблюсь в своего лучшего друга.
А теперь?
Теперь он помолвлен с другой.
Не просто с другой, а с моим боссом!
И только что мы поссорились из-за какой-то дурацкой вечеринки, на которую я даже не особо хочу идти.
Конечно же, Том прав. Это не в моем стиле. У моей семьи могут быть деньги, но это не тот мир, в котором я чувствую себя комфортно. Я всегда стою в сторонке, и на этой вечеринке будет то же самое.
Но если после того, что произошло только что, я не пойду, это будет значить, что я прислушиваюсь к нему. А у него нет никакого права указывать мне, что делать. Так что я должна пойти.
Когда все стало таким запутанным?
ГЛАВА 3
Когда ты идешь на шопинг ради вечеринки всей своей жизни...
Элли
— Какого черта ты продолжаешь тусоваться с этим придурком? — пренебрежительно спрашивает Кэролайн.
Мы находимся в «Elle’s», маленький бутик в Сохо, где можно делать покупки только по предварительной записи. Я даже не знала, что такие места существуют, пока Кэролайн не познакомила меня с общей идеей.
Кэролайн не является поклонницей Тома. Они никогда не ладят с тех пор, как он обозвал ее снобом из Ист-Сайда на вечеринке в Йеле по случаю Рождества, а она его позером среднего класса. Ни одно из оскорблений не было супер творческим, но с годами их насмешки становились лучше, когда их ненависть друг к другу только росла.
Знаете, как в кино: два персонажа ненавидят друг друга в начале, но к концу всегда влюбляются?
Ну, какое-то время я действительно думала, что с ними произойдет то же самое.
Если не влюбятся, то хотя бы перепихнутся. Но нет, они остались непоколебимы в своей ненависти.
— Этот парень такой идиот. Я имею в виду, кто он, черт побери, такой, чтобы говорить, что тебе делать? Ты же не его девушка, — говорит Кэролайн, надевая серебристое обтягивающее платье, украшенное бисером, и вытягивая правую ногу вперед.
Кэролайн, определенно, выведет из строя не одного. Ее рост почти сто восемьдесят сантиметров, вес ― пятьдесят семь килограммов, а про ее ноги можно сказать, что растут от ушей.
На самом деле, издалека она кажется блондинкой, у которой есть только ноги, и больше ничего.