Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Безмятежность и доверие (ЛП) - Фанетти Сьюзен (книги полностью txt) 📗

Безмятежность и доверие (ЛП) - Фанетти Сьюзен (книги полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Безмятежность и доверие (ЛП) - Фанетти Сьюзен (книги полностью txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ох, ты мне нравишься, маленькая преступница. На самом деле нравишься.

Она подняла голову, и он встретил ее движение поцелуем, которого они оба так сильно хотели. Сэди начала думать о том, как бы хотела провести остаток дня. Она хотела валяться в кровати и разговаривать. Она хотела принять вместе с ним душ. Она хотела заказать пиццу или что-нибудь другое, и когда бы еду доставили, то они бы ели ее в кровати. Она хотела спать с ним. Она никогда до этого момента не спала ни с кем. Ни разу за всю ее жизнь она не просыпалась ни с одним мужчиной, который бы обнимал ее всю ночь напролет. Она хотела всего этого с Шерлоком. И прямо сейчас.

В тот момент, когда она только отрыла рот, набравшись смелости, чтобы сказать ему о своих желаниях, зазвонил его телефон в кармане его джинсов.

— Бл*дь, — пробормотал он и потянулся к своим джинсам. Он был все еще внутри нее, он так и не предпринял попытки выйти из нее. — Да, — рассеянно пробормотал он.

Она лежала очень спокойно, ожидая, отталкивая беспокойство, которое заполняло ее голову из-за того, что он просто ответил на телефон.

Он слушал говорившего внимательно примерно минуту и затем проговорил:

— Да, хорошо. Да. Я в Риверсайде. Дай мне примерно тридцать минут. Даже меньше, если я смогу, — он закончил звонок и положил свой телефон поверх джинов.

Он собирался уйти.

По крайней мере, он снизошел до того, чтобы выглядеть виноватым.

— Прости, милая. Мне нужно уйти.

Нет, это все было полной херней. Он все еще находился внутри нее. Теперь беспокойство расцвело пышным цветом, и ее кровь забурлила еще сильнее, чем до этого.

— Ты не можешь! Ты еще внутри меня! Ты просто не можешь вытащить свой член из меня и уйти, — она ударила его плечу тыльной стороной руки. — Придурок!

— Сэди! — его голос прозвучал резко и властно. — Успокойся. Мне нужно уходить. Но я не хочу уходить. Чувствуешь разницу? Поверь мне, я не готов уходить от тебя. Но мне нужно. Это дела клуба. Я нужен там.

— Прямо сейчас? — борьба в ней утихла, но вот шипение в крови — нет.

— Прямо сейчас, милая. Прости меня.

— Я просто не понимаю.

— Я знаю, поэтому прости меня, — он поцеловал ее лоб. — Можно мне прийти после того, как я закончу? Я заберу тебя, и мы поедем ко мне домой, где у меня есть двуспальная кровать.

Немного более оптимистично, она проговорила:

— Если этот диван потянуть, то он разложится. Я тоже могу сделать из него двуспальную кровать. Просто у меня не было причины делать этого. И у тебя отвратительно. Как часто ты меняешь простыни?

Его улыбка заставила ее почувствовать себя немного лучше.

— Тогда я могу вернуться к тебе?

Она кивнула. Может быть, она сможет воплотить в жизнь вещи, о которых мечтала.

— Хорошо.

— Хорошо, — ответил он и прижался в легком поцелуе к ее губам. Затем он неспешно вышел из нее. Даже несмотря на то, что его член обмяк, ощущение его движения внутри нее заставило ее задохнуться и застонать.

Он поднялся на ноги и стянул презерватив. Когда он стоял, осматриваясь вокруг, чтобы избавиться от него, она указала ему на дверь в ванную. Он повернулся к двери, и она увидела слово «БАНДА», которое было вытатуировано на спине от плеча к плечу.

Когда он избавился от презерватива, то возвратился в комнату и начал одеваться. Сэди все еще не двигалась, она лежала на том же месте и наблюдала за ним. Он натянул свои джинсы, застегнул ремень, сел на стул и надел носки и ботинки. Когда он подошел к кучке вещей, где лежали его майка и футболка, Шерлок подцепи пальцем майку и кинул ее Сэди.

— Я оставлю это тут, если ты не против.

Это была всего-навсего простая дешевая майка, которая обычно продается в упаковке по две штуки, но это заставило ее почувствовать себя намного лучше, потому что он носил ее. И она пахла им. Когда он надел футболку, она присела, поднесла майку к своему лицу и втянула его запах. Когда она вновь посмотрела на него, он наблюдал за ней, его глаза были серьезными.

Одевшись, он взял свой байкерский жилет, затем подошел и присел на край дивана. Ей пришлось подвинуть свои ноги, чтобы предоставить ему достаточное количество места.

— Я вернусь так скоро, как только смогу. Если тебе что-то понадобится за то время, пока меня не будет рядом, если тебе хоть что-то понадобится, у тебя есть мой номер. И у меня есть твой. Я позвоню тебе, если что-то изменится, хорошо?

— Постой... откуда у тебя мой номер?

Он усмехнулся.

— Я же уже говорил тебе. Моя работа — узнавать разные детали.

— Все равно странно.

Он положил ладони на ее бедра с каждой стороны и придвинулся ближе.

— Ты жалеешь, что я узнал твой адрес?

Нет, она совершенно не жалела об этом. Она усмехнулась и опустила голову.

— Что я и думал, — он поцеловал ее макушку, затем поднялся на ноги и надел жилет. — Хорошо, увидимся позже.

Ей необходимо было кое-что узнать, то, что бы успокоило ее кровь. Когда он уже подошел к двери, она выкрикнула ему вслед:

— Шерлок, постой.

Он остановился и повернулся к ней.

Шерлок ждал.

— Зачем ты вернешься? Что такого произошло тут?

Он улыбнулся, и его глаза заблестели.

— Потому что ты мне нравишься, Сэди Баллард. И очень. А что произошло тут? Я думаю, что нам это предстоит выяснить.

Он знал ее фамилию. Ну, конечно же, он знал. Она, должно быть, шла вместе с ее адресом.

— Как твоя фамилия? Или мне необходимо самой это выяснить?

— Могу поспорить, что я более искусный хакер, чем ты, но мои данные не секрет, как и твои. Моя фамилия Холмс.

Она рассмеялась.

— Тебя зовут Шерлок Холмс. И твоя работа добывать информацию? На самом деле?

Он открыл дверь.

— На самом деле. Будь хорошей девочкой, пока меня не будет, Сэди Б.

И затем он ушел.

А она осталась одна. Вновь чувствуя шипение, которое распространялось по ее телу.

Глава 9

Шерлок

— Так, ладно, вот что я нашел, — Шерлок спроецировал изображение со своего планшета на заднюю стену комнаты, где проходило их собрание. Появилось фото, на котором был запечатлен мексиканец в возрасте примерно под тридцать. Коротко стриженный, крепкого телосложения, с очками «авиаторами» в золотистой оправе. — Гаэль Леандро. Он младший из внуков, бывшего главаря картеля Пабло Леандро. Банда Леандро была уничтожена уже давненько, когда Гаэль еще был ребенком.

Хусиер прорычал.

— Я знаю их.

— Именно Леандро похитили мою мать, — прибавил Коннор хриплым голосом, полным противоречивых эмоций.

Бл*дь. Шерлок должен был догадаться. Никто никогда не говорил об этом, и это не было известно широкой аудитории, но будучи парнем, который имеет ко всему в клубе прямое отношение, он знал, что Хусиер не раз менял клуб, и в первый раз это произошло по причине того, что Биби, его старуху, сильно зацепило клубное дерьмо. Если бы он копнул чуть глубже и сложил все части головоломки воедино, он бы, несомненно, нашел эту связь и представил эту информацию в другом ключе. Но он спешил — его мысли были далеко, он до сих пор не мог сосредоточиться после визита к Сэди. Иисус, когда он трахнул ее, это перевернуло его мир вверх тормашками. Она была чертовски идеальна. Она давала ему в точности то, что он хотел, она следовала его указаниям, и ей, мать вашу, это нравилось. Как будто все, что он делал, было в какой-то мере откровением для нее. Когда они закончили, зазвонил его телефон, в это самое время его член все еще находился в ней, он на самом деле подумывал проигнорировать звонок. Но после того, как он ответил, и ему сказали, что он должен срочно приехать в клуб, он все еще боролся с отчаянным желанием отклонить неотложную просьбу.

И, в первую очередь, из-за того, как она смотрела на него, ошеломленно и расстроено, когда он сказал, что ему нужно срочно уйти. Даже после того, как он пообещал, что обязательно вернется, в ее взгляде застыло недоверчивое сомнение. По правде говоря, он немного волновался. Она явно не была самой стабильной женщиной, с которой ему приходилось когда-либо встречаться.

Перейти на страницу:

Фанетти Сьюзен читать все книги автора по порядку

Фанетти Сьюзен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Безмятежность и доверие (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Безмятежность и доверие (ЛП), автор: Фанетти Сьюзен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*