Шантаж чудовища (ЛП) - Ле Карр Джорджия (лучшие книги читать онлайн .TXT) 📗
— У нее была такая замечательная душа.
— Нам будет так ее не хватать в церкви. Она была таким хорошим человеком. Очень добрая. Всегда всем помогала и много чего отдавала.
— Молли, ты помнишь, когда она не спала всю ночь, потому что шила для сирийских маленьких детей платьица?
Я благодарю их за теплые слова, при этом чувствуя себя слишком опустошенной от того хора повалы, который льется на мою бабушку. Я даже не знаю, что и сказать. А что я должна сказать? Каждый вечер она заставляла меня выпивать стакан молока, зная, что я ненавижу его.
— Мы решили собрать небольшие поминки по бабушке. Ты придешь? — спрашивает меня мать. В ее глазах мелькает сомнение, она так сильно сжимает похоронную программку, что костяшки пальцев у нее становятся белыми. Я не могу отвести взгляд от ее побелевших пальцев. На самом деле, мне не хотелось бы идти к ним в дом, но на протяжении всей своей жизни я всегда старалась сделать все, что могла, чтобы угодить своей матери, не расстраивая ее.
Я всю свою жизнь отчаянно нуждалась в ее любви и пыталась ее завоевать. И, возможно, до сих пор, я все еще пытаюсь, потому что слышу, как говорю «да».
Я с мольбой смотрю на Торна, умоляя своим взглядом пойти со мной. Он кивает и обнимает меня за талию, давая понять, что не отпустит меня туда одну. Я с благодарностью улыбаюсь ему. Он улыбается мне в ответ, и я начинаю явственно ощущать некую стабильность и безопасность из-за того, что он здесь, рядом со мной. Он не даст меня в обиду. Никто не сможет причинить мне вреда, пока он рядом.
— Где все будет? — спрашивает Торн. — Я поеду следом с Челси в своей машине.
— В доме ее бабушки и дедушки, моих родителей. — Мама поворачивается ко мне. — Уверена, ты все еще помнишь, где он находится. Твой дедушка спрашивал о тебе, — добавляет она.
Я словно одеревенела от ее слов, даже не моргаю. Единственное на что способна, сильнее сжать руку Торна.
— Хорошо, увидимся, — отвечает Торн.
По дороге к дому мы с Торном почти не разговариваем, он только интересуется, как я.
— Хорошо, — односложно говорю я.
Он знает меня настолько хорошо, что видно чувствует мое состояние, судя по его сжатому и напряженному подбородку.
И насколько бы я не была ему благодарна за то, что в данный момент он не оставил меня одну, все равно я не могу ему ничего рассказать. Возможно потому, что придется слишком много всего рассказывать. Или потому, что я все еще не до конца доверяю ему. Не зная, что будет, когда мое время с ним закончится.
Я по-прежнему чувствую себя онемевшей, видно так мой организм выстраивает свой защитный механизм. Любая брешь в моей защитной оболочке будет готова опустошить меня, а я не готова, не готова вернуться к старым воспоминаниям, не готова…
Дом родителей моей мамы выглядит точно так же, как я его помню. Хотя перед ним стоят несколько припаркованных автомобилей, чего никогда не было раньше, но он все такой же, по крайней мере внешне. Дом из темного кирпича с маленькими окнами на первом этаже и двумя окнами на втором этаже, там находятся две спальни. Входная дверь по-прежнему окрашена в тот же самый ярко-красный цвет, как и тогда, когда я приехала сюда.
Входная дверь сегодня приоткрыта, поэтому мы с Торном спокойно заходим внутрь. Сюда пришли многие, присутствующие на службе. Многие собрались в гостиной, какая-то женщина играет на пианино, остальные стоят вокруг нее и поют известные песни Фрэнка Синатры. Он был любимым певцом бабушки.
Из кухни доносятся запахи готовящейся еды. Женщина в фартуке раздает приказы всем остальным женщинам на кухне. Завидев меня, она улыбается одной из тех улыбок, сожалея о моей потере. Я тут же отвожу взгляд в сторону. Я не хочу видеть сочувствующие взгляды людей. На самом деле, я не чувствую большой потери. Я здесь только для того, чтобы поддержать маму.
Глубоко вздохнув, я вздыхаю запах этого дома. Запах, в котором нет примесей готовящейся еды. Он настолько знаком, едва различимый запах дерева и старых духов, который остался в моей памяти, я отчетливо его помню, но запахи, доносящиеся из кухни, почти заглушают его.
Я поворачиваюсь к Торну.
— Мне нужно побыть одной несколько минут. Ты не против?
Он кивает.
— Давай. Поступай так, как считаешь нужным.
— Ты справишься здесь один? — Спрашиваю я. Мне не хотелось бы, чтобы он чувствовал себя здесь некомфортно.
— Я не один, — говорит он, кивнув в сторону гостиной, где продолжается пение.
— Я ненадолго, — шепчу я, направляясь в коридор, чтобы подняться по лестнице в свою бывшую комнату.
33.
Челси
Я останавливаюсь перед дверью в свою бывшую комнату. Странно. Дверь закрыта, и я боюсь ее открыть. Желудок сжимается от страха, как будто я точно знаю, что за этой дверь меня ждет что-то ужасное. Понятно же, что там ничего нет. Слишком много горьких воспоминаний связаны с этим местом.
Господи Иисусе! Я боюсь этой комнаты!
Эта мысль заставляет меня засмеяться, странным, пронзительным смехом, который также неожиданно исчезает, как и появляется.
Я резко хватаюсь за ручку и открываю дверь.
И словно оказываюсь в прошлом. Комната выглядит точно такой же, как и в последней раз, когда я была здесь. Все куклы все еще стоят в упаковках. Интересно, сколько они стоят сейчас. Бабушке они теперь уже точно не нужны. Может дедушка сможет их продать и узнать их инвестиционную ценность до того, как присоединится к нэн.
Я с любопытством оглядываюсь по сторонам.
Странно здесь нет пыли. Комната выглядит чистой, убранной и ухоженной. Семь лет назад я была здесь последний раз. На кровати, стоящей в углу, все еще лежит красивое выцветшее покрывало Золушки. На стене висят плакаты групп и знаменитостей, которыми я восхищалась. Стол стоит также возле окна.
Я закрываю за собой дверь, желая побыть в тишине.
Прислоняюсь спиной к двери и закрываю глаза, пытаясь побороть слезы. Эта комната представляет собой такое же безопасное убежище, как и гробница. Вспоминаю себя маленькой. Оцепеневшей маленькой девочкой, которую заставляли есть грибы и которую вырвало прямо на ковер.
Проглатываю ком в горле.
Здесь жила маленькая девочка, которая так и не смогла покинуть это место. Крошечная ее часть вырвалась на волю и превратилась в прекрасную женщину, которой я стала. Я плачу по той маленькой девочке, а не по своей бабушке.
Наконец, я отлепляюсь от входной двери.
Не говори глупостей, Челси. Это всего лишь комната. Да, когда-то я была здесь пленницей, но больше никогда не буду. Теперь я превратилась в настоящую женщину. Я стала сильной уже давным-давно.
На моем столе лежит тряпичная кукла, которая попадается мне на глаза. Я сама ее сделала и назвала Амелией. Я беру ее со стола и прижимаю к своему лицу. Улыбаюсь. Улыбаюсь, потому что она пахнет так же, как и тогда много лет назад. На ней нет никаких запахов, доносящихся из кухни, или незнакомых людей, наполняющих дом, на ней только тот запах, который я и запомнила.
И здесь только я и Амелия.
На мгновение я снова становлюсь той маленькой Челси. Я укладываю волосы своей куклы и смотрю в сад на заднем дворе.
— Ну и ну.
Я резко оборачиваюсь, что все плывет перед глазами. Дверь моей комнаты широко открыта. Я настолько погрузилась в свои воспоминания, что не слышала, как она открылась.
В дверях стоит дедушка. У меня перехватывает дыхание. Каждая мышца в теле становятся напряженной.
Он заходит внутрь. И единственное на что я способна, это трястись от страха. Я смотрю на него широко распахнутыми глазами. И видя его перед собой на меня накатывают все те ужасающие воспоминания. Я не могу пошевелиться. Я не могу произнести ни слова. Такое чувство, что я вернулась в свое прошлое, став той маленькой девочкой, какой и была.
Он закрывает за собой дверь и направляется ко мне. Я совершенно неподвижно слежу за ним глазами, как он приближается ко мне.