Падре (ЛП) - Уайлд Кларисса (читаем книги бесплатно .txt) 📗
держал фотографию сына.
Я взял Библию с тумбочки и пролистал страницы, пока не нашёл строки, которые
искал.
2 Самуил 22:38 – «Я гоняюсь за врагами моими и истребляю их, и не возвращаюсь,
доколе не уничтожу их»
Дорогой Господь, дай мне сил в это время нужды. Потому что сейчас, больше чем
когда–либо, ты мне нужен на моей стороне.
Глава 17
Жуя соломинку, уже несколько часов я сидел на скамейке в нескольких шагах от
бара Чака. И не без причины. Я жду весьма вонючего парня под именем Парень–пистолет
или Прыщавый кусок дерьма. Я уже дважды надрал ему задницу и, думаю, пришло время
для третьего.
Возможно, в этот раз он запомнит урок.
С самодовольной ухмылкой на лице, я продолжал следить, поджидая, когда
появится этот маленький говнюк. Я знаю, что сейчас середина дня, но это никогда не
мешает ублюдкам появиться незваными. Они делали так раньше и, определённо,
попробуют снова.
Я просто надеюсь, что Чак позволит мне с ними разобраться.
Я имею в виду, что они испортили его бар и распугали посетителей, поэтому я
сомневаюсь, что он будет рад их видеть. Но это не помешает им вновь натворить дерьма,
и тут–то я и появлюсь.
И в тот момент, когда знакомая машина подъехала, и, определённо, вышел
Прыщавый, я пробормотал. – Попался.
Насвистывая, я встал со скамейки и пошёл к бару, куда, несомненно, он
направлялся. Я только пять минут в засаде, и это отличное время, чтобы его прыщи
исчезли с лица. Возможно, он станет симпатичнее, когда я закончу с ним. Я начищу ему
рожу.
Выплюнув соломинку, я в последний раз взглянул на фото сына и пересёк улицу.
И снова проповедник и бандит заходят в бар. Моя жизнь, словно одна большая
шутка.
Особенно, когда я вижу, как Парень–пистолет поворачивает ко мне голову и его
глаза едва не выскакивают из орбит, когда он видит, что я стою в дверях.
Чак хмурится, когда видит нас двоих, и ворчит. – Нет, нет, уважаемые, не сегодня.
Он убирает стакан, который только что поставил для Прыщавого и гаркает. –
Убирайся.
– Чёрт, – говорит придурок.
– О да, определённо, «чёрт», – я скрещиваю руки на груди. – Если ты не пойдёшь
со мной сейчас, то я отделаю тебя так сильно, что ты не сможешь срать несколько недель.
Он вскакивает со своего стула и мечется, пытаясь спрятаться в углу, но это не спасёт
его задницу. О нет. Он мой.
– Фрэнк! – Ругается Чак, когда я подхожу к парню. – Не снова.
– Прости, Чак, но мне нужно кое–что решить с ним.
Как только я хватаю его за воротник, Чак ревёт. – Выведи его наружу, очень тебя
прошу.
Я закатываю глаза и вздыхаю, всё ещё удерживая прыщавого, который закрыл
глаза и хнычет. – Пойдём–ка, мразь, – рычу я и тащу его за собой. – Увидимся, Чак, –
говорю я, когда прохожу мимо него.
– Не стоит, – бормочет он, рассмешив меня, когда я тащу парня на улицу.
– Отпусти меня! – выкрикивает он, когда я волочу его по улице, недалеко.
– Закрой свой рот, – рявкаю я, смотря поверх плеча. – У нас с тобой есть дела.
– Я ни хрена не сделал, – говорит он.
– Кого ты стараешься обмануть? Королеву Англии? – Я сплёвываю, когда бросаю
его в тупиковый проулок. – Для тебя я знакомый подонок?
Он нахмурился. – Мне стоило убить тебя, когда у меня был шанс.
Я выгнул бровь. – О, пожалуйста, будто бы у тебя когда–то был шанс.
Затем он попытался убежать, я толкнул его снова в угол и рявкнул. – Сидеть. –
Потому что он хренов пёс и должен слушаться.
– Ты думаешь, что можешь безнаказанно уйти, после того, как стрелял в моей
чёртовой церкви?
– Послушай, мне жаль, хорошо? Это была просто работа.
– Просто работа? Напугать до смерти мою мать?
– Твою мать? – он нахмурился. – Эта старая карга?
Я поднял камень и кинул ему в лицо, заставив его вскрикнуть от боли. Он оставил
большую красную отметину и кровавый след на его лбу. – Научись немного грёбанным
манерам, а?
– Господи Боже! Что с тобой не так? – прокричал он.
– Что со мной не так? – Я показал на себя и фыркнул. – Не я наставлял оружие на
проповедника.
– Я уже сказал тебе, что это была работа!
Я подошёл ближе и загнал его в угол. – Кто нанял тебя?
Он отполз к стене. – Один чувак из банды. Я не знаю его имени.
– Врёшь. – Я поднял его за воротник и показал свой кулак. – Видишь этого
красавчика? – Я взглянул на свои костяшки. – Они очень хотят поздороваться с твоим
лицом.
– Нет, нет, пожалуйста.
– Тогда говори, – рыкнул я и достал фото сына из кармана. – Вы, мудаки, обронили
это в моей церкви. Как она оказалась у вас?
Он взглянул на неё в смущении. – Я не знаю.
Я потряс его. – Я не шучу. Скажи мне. Сейчас же!
– Хорошо, хорошо, я получил её от того же парня, что нанял меня. Сказал пойти,
найти тебя и хорошенько припугнуть.
– Ты имеешь в виду выбить из меня дерьмо.
Он вздрогнул. – Без разницы.
– Что насчёт этой фотографии?
– Я не знаю; они просто хотели, чтобы я уронил её, а ты увидел. Они не сказали
зачем.
– Кто? Назови мне имя.
– Серджио из лавки мясника в соседнем городе. Ты знаешь.
Да, я знал это место.
Стиснув зубы, я обдумывал секунду. – Сейчас он там?
– Я не знаю; я всего лишь член банды. Я не знаю ничего, – сказал он.
Его невинное заявление так взбесило меня, что я снова прижал его к стене. –
Слушай сюда, говнюк. Ты прекратишь работать на этих бандитов прямо сейчас.
– Что? – Его челюсть отпала. – Что за на хрен? Ты, должно быть, шутишь, да?
– Я совсем не шучу. Ты со своим приятелем достали меня, шляетесь поблизости. Ты
хочешь денег? Иди и найди честную работу, как и остальные.
– Пошёл ты, – выплюнул он. – Мне нужна эта.
– Нет. Тебе нужны деньги, но ты просто не хочешь за них работать, – я прорычал. –
Какой же ты ленивый кусок дерьма.
– Ленивый? Пошёл ты, я не ленивый. – Прорычал он и оттолкнул меня. – Да кто ты
такой? Какой–то грёбанный проповедник ни черта не знает об улицах.
Я схватил его за воротник и прижал его снова к стене. – Я был на твоём месте. Я
был членом банды до того, как ты смог писать прямо. Не думай, что знаешь всё, ты
маленький говнюк. Хотя бы немного уважай старших.
Он рассмеялся. – Старших. Точно.
– Заткнись, – рыкнул я. – Ты не должен смеяться. Я устал от твоего дерьма. Тебе
лучше не светить своим лицом снова в баре Чака или в моей церкви.
– Или что? – Он вскинул бровь, бросая мне вызов.
Так как он напросился, то я могу показать.
Поэтому я выбросил кулак и двинул ему прямо по шарам.
Он взвизгнул как девчонка, схватившись за свои орешки. Когда я уходил, он упал на
колени, заваливаясь на бок и скорчившись.
– Или вот что, – ответил я, наслаждаясь зрелищем, как он катается в грязи. – Это
единственное предупреждение. В моём рукаве запрятано намного больше. Хочешь
попробовать?
– Нет… – Прошипел он. Его рот всё ещё был закрыт, возможно, из–за боли,
пронзающей его тело.
– Ты уверен? – Я улыбнулся. – Я никогда не против извращённых кулачных боев,
когда возможность подворачивается. Возможно, ты мог бы пригласить своего приятеля
тоже. В этом случае мы бы посмотрели, действительно ли у тебя есть яйца, под всем этим
дерьмом.
– Пошёл ты! – Он разразился проклятьями, когда я повернулся.
Я махнул рукой и рассмеялся, пока уходил. – Да, удачи тебе с этим!
Время идти к моей следующей жертве.
Однако, прямо, когда я проходил мимо бара Чака, я услышал, как меня зовёт
знакомый голос.
– Фрэнк?