Оправданный риск (ЛП) - Лесли Дж. Л. (книги без регистрации бесплатно полностью TXT) 📗
— Пошел ты, — ругается он, понимая, что это Элли так же быстро, как и я. — Какого хрена она вообще здесь делает?
Я пожимаю плечами.
— Похоже, она хорошо проводит время.
Он фыркает на это, подходит к бару и делает глоток. Затем я замечаю Скайлар на противоположной стороне стола. Она тоже в платье, и когда она наклоняется, одна из её лямок падает с плеча. Она видит меня и стреляет в меня сексуальной ухмылкой.
Эта женщина станет моей погибелью.
Все парни, мои грёбаные братья, собрались вокруг них двоих, пока они играют в бильярд в своих коротких дурацких платьях, выставив напоказ свои чёртовы ноги. По крайней мере, братьям запрещено прикасаться к ним из-за наших правил, но, если бы эти правила не действовали, и Скайлар, и Элли были бы их собственностью.
Эта мысль выводит меня из себя. Я не могу претендовать на неё так, как хочу, показать им всем, что она моя. Может, они и не могут прикоснуться к ней, но хотят. Я вижу это по тому, как Дэш смотрит на неё. Это видно по тому, как Бишоп улыбается ей. Чёрт, я даже вижу это по тому, как Мейсон смотрит, как она ударяет кием по шару.
Я не в силах смотреть на неё, но и не прикасаться к ней, я выхожу на улицу, к складу, притворяясь, что проверяю, не нужно ли нам что-нибудь пополнить. Я принесу несколько бутылок, чтобы моя вылазка выглядела обыденной.
— Мне показалось, что я видела, как ты вошёл сюда.
— Не был уверен, что ты заметишь, — говорю я, открывая коробку и доставая пару бутылок текилы.
— Я всегда замечаю тебя, Джейк, — хрипло отвечает Скайлар.
Кого я обманываю? Это была уловка, чтобы вытащить её наружу, чтобы она была со мной, и это чертовски сработало. Девушка тянется к моим джинсам, её пальцы нащупывают пуговицу, а я запутываюсь пальцами в её волосах.
— У нас мало времени, — шепчет она. — Но ты мне нужен.
«Ты мне нужен». Это все, что я хочу слышать. Однажды у нас будет больше времени, чем эти украденные мгновения. У нас снова будет постель, и мы будем часами наслаждаться друг другом. А пока я беру это и трахаю её жестко и быстро поверх коробок с ликёром и виски.
Глава 29
Скайлар
В течение следующих двух недель мы с Джейком привыкли тайком встречаться друг с другом при любой возможности. Иногда это просто быстрые поцелуи в клинике, а иногда это быстрый трах везде, где нам это сходит с рук.
Я вернулась в свою квартиру через пару дней после празднования Дня рождения Манси. Хантер сказал мне, что это должно быть безопасно, и осмотрел мою квартиру и здание, прежде чем я переехала к себе. Чем дольше я здесь остаюсь, тем дальше от меня уходят мысли о возвращении в Брютон.
У меня всё ещё есть охрана, в основном Бишоп и теперь Манси сменяют друг друга. Джейк даже проводит здесь несколько вечеров в неделю, но Хантер ничего не знает.
В эти ночи мы наслаждаемся комфортом моей постели. Мы ужинаем и смотрим телевизор вместе, как нормальная пара, и это мои любимые вечера. В то время как я наслаждаюсь волнением от того, что мы скрываемся и прячемся, я мечтаю о том времени, когда нам не придётся этого делать. Когда нам не придётся лгать о том, что мы вместе.
Джейк обещает мне, что скоро поговорит с Хантером, и я ему верю. Я знаю, что с моим братом трудно, и в последнее время он кажется более напряжённым, чем обычно, с того самого дня, когда они вместе отправились на пробег. Я хочу спросить, что случилось, но каждый раз, когда я поднимаю этот вопрос, Джейк говорит мне, что это клубные дела, и закрывает вопрос.
— Тебе не надоело меня подвозить? — спрашиваю я Дэша однажды утром, когда открываю дверь в свою квартиру.
Джейк улизнул раньше, и я уже скучаю по нему. Дэш входит и садится за мой столик. Я уже привыкла к тому, что он забирает меня, поэтому обычно стараюсь приготовить для него что-нибудь вроде завтрака. Сегодня у меня есть бекон и каша.
— Нет, мэм, — отвечает он.
— Это из-за еды? — шучу я, направляясь обратно по коридору, чтобы закончить собираться.
Это занимает у меня всего несколько минут, а затем я возвращаюсь к нему на кухню, где он уже закончил, вымыл и убрал свою тарелку. Это определенно из-за еды, потому что он всегда съедает её меньше чем за три минуты. Я благодарю его и следую за ним на улицу.
Он открывает дверцу машины большого чёрного внедорожника, и я сажусь. Как обычно, он позволяет мне управлять радио, пока мы едем. Мы приезжаем на территорию клуба на несколько минут раньше, поэтому я первым делом захожу в клуб, чтобы посмотреть, там ли Элли.
До вечеринки у Манси мы довольно часто обедали вместе. Мы даже иногда ходили по магазинам, чтобы пополнить запасы для клуба. Несмотря на то, что я ещё не обзавелась собственным автомобилем, клуб доставляет меня туда, куда я очень хочу, иначе Элли вела бы машину.
Но после вечеринки мне редко удается её поймать. Я не видела девушку в клубе, и она не отвечает на мои звонки и сообщения. Я начинаю чувствовать, что она прячется от меня, что не имеет никакого чёртова смысла. Я думала, что мы друзья, и с нетерпением хочу посекретничать и поболтать.
— Ты не знаешь, Элли здесь? — спрашиваю я Дэша, и он пожимает плечами.
— Я её не видел.
Я хмурюсь и посылаю ей ещё одно сообщение, надеясь, что на этот раз она ответит. Она ни словом не обмолвилась о том, что хочет найти другую работу, хотя я как-то намекнула, что у неё есть такая возможность. Может быть, Джейк или Хантер знают, где она.
— А как насчёт Джейка или Хантера? — спрашиваю я его. — Они здесь?
— Не знаю. Наверное, грузят припасы для строительства.
Я заворачиваю за угол, чтобы пойти в клинику, и вижу, как Джейк и Хантер загружают грузовик гипсокартоном. Я подхожу к ним и спрашиваю об Элли, давая им знать, что не видела её пару недель и что она не отвечает на мои звонки.
— Она сбежала, — говорит Хантер, как будто ему наплевать.
Я смотрю на Джейка, и он не выглядит шокированным, что раздражает меня тем, что он не сказал мне этого.
— Что значит «она сбежала»? Почему мне никто не сказал? — спрашиваю я, бросая взгляд на Джейка, чтобы он понял, что я имею в виду его.
Он бросает на меня извиняющийся взгляд, но ему придётся объясниться позже. Это уж точно, чёрт возьми. Он знает, что мы были друзьями.
— Она ушла. Бросила работу. Вот что это значит, — умничает Хантер.
— А она всё ещё в Бирмингеме?
— Не знаю. Мне всё равно.
Я фыркаю и ухожу, раздражённая тем, что я понятия не имела, что она ушла, и ещё больше тем, что я даже не знаю, где она. Войдя в клинику, я посылаю Джейку сообщение, что мне нужен её адрес. Он мой должник. Конечно, он не отвечает. Как он может? Он стоит там с моим братом, с которым отказывается говорить обо мне.
Глава 30
Джейк
У нас перерыв на работе, мы сидим, пьём воду и едим бутерброды. В Алабаме жаркий день, что не редкость, и большинство из нас сняли рубашки и вытерли ими пот с затылка.
— Ты не хочешь рассказать мне, что, чёрт возьми, произошло с Элли? — спрашиваю я Хантера, доедая последний кусок сэндвича.
— Нет.
— Я не видел её с вечеринки у Манси, — замечаю я.
— Я тоже, — отвечает он, пожимая плечами.
— Ох, прекрати нести чушь, Хантер. Между вами что-то произошло?
Он выливает остатки воды из бутылки себе на голову и проводит пальцами по грязным светлым локонам.
— Нет. Она хотела трахнуться, а я ей отказал. Точка, бл*дь. Она не принадлежит клубу, и я ясно дал это понять, — говорит он. — Она всё ещё живёт в той квартире, где мы её поселили, но я сказал ей, чтобы она не возвращалась в клуб. Я дал ей достаточно денег, чтобы она продержалась, пока не найдёт что-нибудь ещё.
Теперь я понимаю. Он повёл себя как мудак и прогнал её после того, как она открылась ему. Он не может быть с ней, или, по крайней мере, он не верит, что может, поэтому он всё испортил, чтобы она ушла.