Вознесение (СИ) - Джейми Даниель (книги онлайн полные версии TXT) 📗
— Не верится, что ты проделал такой путь до Австралии, чтобы повидаться со мной. У тебя что, официально поехала крыша?
— Возможно, — шучу я, отпуская её. Протягиваю перед собой цветы и коробку с лакомствами. — Но в своей спонтанной поездке я успел прихватить подарками.
Она оглядывает цветы и шоколадные крендельки. На её прекрасном лице расцветает улыбка, и она освобождает мои руки, направившись к крошечному столику и креслам у дверей на балкон.
— Нужно попросить поднять сюда вазу, чтобы цветы не завяли. Они очень красивые, Линк. Спасибо.
Зарывшись в корзину, она вытаскивает оттуда упаковку кренделей и, разорвав её, закидывает один себе в рот. Рейвен с наслаждением смыкает веки, пережёвывая шоколад и солоноватую вкусность, и издаёт донельзя сексуальные стоны.
— О, боже мой… просто потрясающе. — Она улыбается, кивая с выражением полного блаженства на лице.
Тэсса была права. Она их обожает. Надо не забыть отправить щедрое пожертвование в женский приют Лос-Анджелеса, которому помогает Тэсса, чтобы отблагодарить её за всю помощь. Потому что сейчас я возбуждён до предела, и, по-моему, спасибо шоколаду и цветам, удача на моей стороне.
Я скидываю блейзер и откидываю его на кресло, прежде чем взяться за пуговицы на рубашке. Рейвен же, всё это время, продолжает опираться об стол, смакуя свои сладости и наблюдая за моим стриптизом, предназначенным для неё.
— Что это? Супер Майк у меня в комнате?! — её глаза следят за тем, как я неторопливо снимаю рубашку, позволяя ей упасть на пол, и расстёгиваю ремень.
— Может быть. Если тебе хочется. Не знаю, смогу ли я двигаться как Ченнинг, но тебе точно можно запрыгнуть на меня и прокатиться, малышка.
Залившись краской, она отодвигает лакомства и медленно направляется ко мне.
— Уж поверь — именно этого я и хочу.
Подавшись навстречу, я хватаю её за талию и притягиваю к себе, чтобы поцеловать ещё разок. На сей раз, наступает моя очередь стонать, когда я слизываю шоколад с её губ, оттесняя Рейвен к кровати и укладывая, отчего из неё, упавшей на спину, вырывается писк. Наклонившись, я покрываю поцелуями её челюсть и шею.
— Господи, как же мне не хватало тебя… имей в виду, сегодня я остаюсь тут, поэтому тебе не удастся провернуть со мной очередной трюк Гудини. Ясно?
Она проводит ногтями по моему бицепсу и выгибает спину, когда мои пальцы находят её сосок, поддразнивая через тонкую ткань майки.
— Отчётливо, — шипит она.
***
Я планировал сводить Рейвен на ужин, после того как мы закончим «навёрстывать» время в постели, но в итоге весь вечер мы проводим в её номере: заказываем еду, валяемся голыми и смотрим фильмы.
Более чем уверен, что этот план гораздо лучше того, что был у меня изначально. Неважно как сильно мне бы хотелось снова запереться с ней сегодня в отеле — мы этого сделать не можем, потому что ей нужно работать. Но, к счастью для меня, я могу пойти с ней. Она уже видела меня в действии на поле, но вот я пока ещё не видел Рейвен в её стихии. И я очень волнуюсь перед предстоящим дайвингом с ней. Остаётся лишь надеяться, что я не стану обедом для акул.
Взобравшись на лодку, пришвартованную на пристани, мы ждём её босса Джошуа и других учёных, с которыми она работает. Сама Рейвен, зарывшись в телефон, устроилась сбоку от меня на длинной деревянной скамейке, наслаждаясь тёплым солнцем и солёным ветерком, обдувающим кожу.
Наше внимание привлекает смех, разговоры и топот обуви по доскам причала, приближающиеся к лодке. Рейвен тут же подскакивает на ноги, дергая и меня вверх за руку.
— Ура! Все уже здесь, так что ты, наконец, сможешь с ними познакомиться.
Я нервно делаю глоток воздуха, вдруг поймав себя на том, что молюсь, чтобы я им понравился. Понятия не имею, знают ли они меня и осудят ли за то, кем я был последние несколько лет назад. Если бы я был другом Рейвен, рядом с которой ошивался мужик с репутацией сердцееда, меня бы это обеспокоило. Надеюсь, они поймут, что дело не в очередной зарубке, и между нами происходит нечто гораздо большее.
Настороженно поглядывая на меня, они взбираются на лодку и собираются перед нами.
— Привет, ребята. Я бы хотела, чтобы вы все познакомились с Линком, — произносит Рейвен, переводя взгляд со своих коллег на меня. Улыбка касается её глаз, когда она обнимает меня, расположив ладонь на прессе.
— Привет, — здороваюсь я, поочередно пожимая всем руки.
Они ведут себя вежливо и немного расспрашивают меня о карьере. Задают те же обычные вопросы, что мне уже задавали миллион раз прежде. Встреча проходит по-настоящему тепло и приветливо, что помогает мне расслабиться, но я не могу не заметить, как её босс, Джошуа, смотрит на меня, когда мы присоединяемся к нему на скамейке, и водитель заводит катер. Лодка подпрыгивает на волнах весь путь до места погружения. Всякий раз как мы врезаемся в волну, Рейвен взвизгивает и со смехом хватается за мою ногу, чтобы удержать равновесие, а я обнимаю её, надёжно припечатывая к себе. И каждый раз, когда она это делает, я замечаю, как Джошуа поднимает глаза от планшета, над которым работает, и сверлит нас — или, скорее, меня — подозрительным взглядом.
Моему счастью нет предела, когда нам сообщают, что мы прибыли к Мэджик Поинт, к месту, где будем нырять, и лодка замедлилась, а команда бросила якорь. Все принялись суетиться, надевая гидрокостюмы и снаряжение.
— Нервничаешь? — игриво спрашивает Рейвен, натягивая свой костюм.
Раньше я часто нырял ради забавы, но с группой учёных — никогда. Только с друзьями в Малибу или в Лос-Анджелесе.
— Ни капли, — лгу я. — Мне очень интересно понаблюдать за тем, как ты занимаешься любимым делом, Злючка. — Скользнув руками по талии, я притягиваю её к себе и целомудренно целую, прежде чем взяться за собственное снаряжение.
Её босс проходит в заднюю часть лодки, где оглашает их задание на сегодня. Одни будут делать фотографии, вторые займутся съёмками поведения морских обитателей. А третьи, в том числе Рейвен, будут заняты сбором губок и других растений, которых они привезут в лабораторию Сиднея.
Наконец, получив маршрут на день вкупе с инструктажем по технике безопасности, мы ныряем в воду. Я с благоговением держусь в нескольких метрах за Рейвен, следя за её работой. Внизу оказывается очень сложно сосредоточиться, потому что вокруг царит жизнь. Скорее всего, для них в этом нет ничего нового, ведь они постоянно находятся под водой, но себя я ловлю на том, что беспрестанно глазею по сторонам, стараясь ничего не упустить. Джошуа вручил мне подводную камеру для записи, и вот что я могу сказать — это один из лучших моментов моей жизни!
Окружённый совершенно не замечающим меня косяком рыб, я цепляюсь взглядом за усатую акулу-няньку, которая буквально волочит пузо по песчаному дну океана. Перевожу взгляд на Рейвен и показываю ей большие пальцы, наблюдая, как она подплывает к пещере, чтобы собрать нечто напоминающее водоросли, вокруг которых мечутся рыбки.
Она начинает махать мне рукой, приглашая присоединиться. Заработав ногами, я неторопливо приближаюсь к ней вместе с несколькими другими дайверами, чтобы посмотреть на её находку. Внутри всё переворачивается, в то время как глаза привыкают к темноте воды под массивной скалой. Путешествуя вместе с группой рыбок, под ней медленно плыла большая белая акула.
От такой близости я чувствую, как адреналин струится по венам, а сердце набирает ритм, когда навожу камеру и снимаю захватывающее зрелище, развернувшееся перед нами. К сожалению, популяция больших белых акул стремительно сокращается из-за убивающих их рыбаков. Даже думать больно, что однажды этот вид может вообще вымереть.
За следующие два часа мы видим не только скатов, морских черепах и рыб-клоунов, но и сотни других крутых на вид обитателей, имени которых я не знаю. Не терпится посмотреть видео, которое Джошуа скинет мне со своего ноутбука. Можно будет провести тест для Рейвен, расспрашивая её обо всем, запечатлённом на плёнке.