Моя дорогая Ванесса - Никсон Хильда (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗
Нэнси энергично покачала головой:
— Конечно нет. Она сказала, что была очень занята, поэтому не заезжала к нам. Еще сказала, что звонила раза два, но никто не ответил.
— Видимо, вам удалось хорошо поболтать.
— Я бы так не сказала. Кроме того, я видела Майлса Кендала, но он не снизошел до разговора со мной.
Нэнси недолюбливала Майлса и была настроена в пользу Яна Гамильтона.
Майлс заехал тем же вечером, и Ванесса рассказала ему о своих новых планах.
— Я позвонила в местную строительную контору, и мне обещали завтра прислать человека, который начнет делать окна в амбаре.
Он криво усмехнулся:
— Решила добиться успеха, не так ли?
— Если смогу, то конечно. Должна признаться, мои планы менялись несколько раз, но этот новый — правильный, я в этом уверена.
— А что ты собираешься делать со всей остальной землей, если тебе удастся когда-нибудь ее очистить от сорняков? — поинтересовался Майлс.
— Ту часть земли, что мне не понадобится для выращивания многолетников, я просто засею травой. У меня была идея продать часть земли, но…
— Что ты сказала? — мгновенно оживился Майлс. Ванесса рассмеялась:
— Успокойся. Я уже отказалась от этой идеи.
— Почему? Мне она кажется замечательной. Это прекрасный выход из положения.
Но Ванесса убежденно покачала головой:
— Едва ли. Но ты подал мне другую идею, Майлс, — сообщила Ванесса. — Я могу часть земли сдать в аренду.
Это ему не понравилось.
— Сдать в аренду? Ты не должна этого делать, — горячо запротестовал он.
— Почему?
— Зачем это нужно? Ты избавляешься от сорняков, поняла, как это делать, и вот у тебя уже есть прекрасная чистая земля.
— Понимаю. Но это такая длительная и тяжелая работа. И дело не в том, что я боюсь работы, а в том, что на это уходит много времени и я не могу больше ничем другим заниматься. Идея садового центра заключается в том, чтобы люди могли провести приятно полчаса, погулять при желании по саду. А сейчас им пришлось бы пробираться среди борщевиков.
Майлс нахмурился:
— Я понимаю, что в твоем представлении все идет слишком медленно. Если бы я знал, что ты так торопишься, то попробовал бы тебе помочь.
— Я вовсе не тороплюсь очистить землю на дальних участках, но сейчас хотела бы немного ускорить работу и подумала, не сдать ли мне какой-нибудь участок в аренду…
Она умолкла. Упомянуть в связи с арендой имя Яна в разговоре с Майлсом — все равно что показать быку красную тряпку. До событий на вечеринке в Клубе лесоводов Ванесса была бы счастлива, если бы Ян использовал часть ее земли для выращивания саженцев древесных пород, и в этом случае ему самому захотелось бы очистить землю. Но теперь она не была уверена, что хочет поддерживать с ним контакт.
— Послушай, — произнес серьезно Майлс. — Я думаю, твой план замечательный. На твоем месте я отстаивал бы каждый клочок земли для своих целей. Теперь ты говоришь, что хочешь ускорить расчистку. Я могу связаться с некоторыми людьми. За день они этих борщевиков выкопают больше, чем ты и Джо за неделю. Конечно, за небольшую плату. Если ты готова потратить на это пару фунтов, они придут в субботу и воскресенье и очистят участок.
— За одни выходные? — засомневалась Ванесса.
— Да, за одни выходные. Вот увидишь. И я тоже приложу усилия. Я знаю, эти парни привыкли копать. Затем, когда нужный тебе участок будет очищен, ты сможешь найти подрядчика, который выровняет место, положит торф — и пожалуйста, все готово.
Ванесса рассмеялась и вдруг почувствовала, будто с ее плеч сняли тяжелую ношу.
— Майлс, как мне тебя благодарить?
Майлс поцеловал ее в щеку.
— Не благодари меня, дорогая. Я все для тебя сделаю, ты это знаешь.
Что-то шевельнулось у нее внутри, и она подумала: уж не влюбилась ли она в него? Почему-то Ян не может быть таким добрым, любящим, поймала она себя на такой мысли.
Какие бы чувства к Майлсу ни появились у Ванессы, но они тут же начали ослабевать, и она высвободилась из его объятий.
— Ты не сердишься, нет? — забеспокоился Майлс. Она покачала головой:
— Нет. По крайней мере, не на тебя.
Этот Ян Гамильтон, даже находясь далеко, все равно командовал ею.
— А на кого тогда? — спросил Майлс. — На ком ты помешалась и не можешь выкинуть его из головы?
— Я хочу выкинуть его из головы, — призналась Ванесса. — Давай пойдем куда-нибудь хотя бы на полчаса.
Он с готовностью согласился.
— Вот что я предлагаю. Мы отправимся в сельский клуб Гейнсборо-Хаус. Хорошая дорога и приятное место.
Гейнсборо-Хаус, построенный в стиле короля Георга, стоял белый, коренастый и солидный на ухоженном, хорошо спланированном участке. Довольно много модных машин выстроились рядом на дороге, покрытой гравием. Ванесса, как ни напрягала свое воображение, не могла представить себе Пакс-Хилл в такой роли.
Внутри было уютно, негромко звучала музыка. Майлс провел ее в приятную комнату, из которой через широкую арку можно было видеть остальную часть ресторана.
— Тебе нравится? — спросил он, когда они уселись у столика на диване.
— Очень. Это больше похоже на гостиную.
— В этом вся идея. Из одного дома сделать другой. Ты могла бы устроить то же самое из своего дома, если бы у тебя были деньги…
Его лицо оказалось очень близко от ее лица. Ванесса собиралась сделать несколько легких шутливых замечаний, но слова замерли у нее на губах, когда в арке показались Ян Гамильтон с Сесил Гарланд. Настроение Ванессы тут же упало, но она заставила себя улыбаться и вновь обратилась к Майлсу:
— Видишь ли ты, кого вижу я?
Майлс быстро оглянулся и рассмеялся:
— Ну и ну! Похоже, он опять старается подцепить ее на крючок.
Ванесса содрогнулась:
— Надеюсь, они здесь не останутся надолго?
— Дорогая, давай уйдем, если они тебя раздражают. Я сам не выношу даже его вида.
Ванесса не могла бы описать свои чувства столь категорично. И все-таки…
Оглядывая комнату в поисках подходящего места, Ян наткнулся взглядом на Ванессу и Майлса. На мгновение он остолбенел, глядя на них, потом холодно раскланялся и повел свою даму к дивану, стоявшему в углу вне поля их зрения.