Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Летний лагерь свингеров (ЛП) - Сципио Ник (книги бесплатно без TXT, FB2) 📗

Летний лагерь свингеров (ЛП) - Сципио Ник (книги бесплатно без TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Летний лагерь свингеров (ЛП) - Сципио Ник (книги бесплатно без TXT, FB2) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

После ужина Джина взяла меня под руку, и мы вышли во внутренний дворик клуба. Она сразу же направилась к одному из круглых столов в дальнем углу, где мы могли немного уединиться.

Она расстелила полотенце на одном из стульев, села, а затем элегантно скрестила ноги. На мгновение я просто восхитился ее потрясающим телом. Не в первый раз, я удивился, что такая красивая девушка может быть влюблена в меня. Я постепенно начал понимать, что я красив, но иногда мне было интересно, что Джина нашла во мне. С усилием, которое пришло намного легче, чем в прошлом, я выбросил эту мысль из головы и улыбнулся ей.

— Ты думал о том, как спросить Кендалл?— спросила она через несколько минут.

Я кивнул. —Да. Я так думаю. Только...—Я сделал паузу, чтобы собраться с мыслями. — Что ж, думаю, мне следует поговорить с ней наедине.—

Ее глаза сузились, но она ничего не сказала.

—Я не хочу, чтобы она чувствовала себя под давлением. Кроме того, — сказал я с виноватой усмешкой, — я думаю, она могла бы быть более открытой, если бы не думала, что должна притворяться ради тебя.—

Джина кивнула. —Да, в этом есть смысл. — Затем она на мгновение замолчала, и внимательно посмотрела на меня.

— Что?— Спросила я, немного нервничая.

— У тебя это хорошо получается, — просто сказала она.

—Что?—

—Думать о вещах, о том, что произойдет, если ты что-то сделаешь.—

Я кивнул. — Я стараюсь быть таким.—

— Так и есть. —Она на мгновение опустила голову, а затем смущенно посмотрела на меня. —Наверное, мне нужно следовать твоему примеру.—

— О, я не знаю.—

— Я знаю. Иногда я не думаю о вещах, прежде чем сделать их.—

Я кивнул.

— А должна была. Например, когда мы были на прогулке на природе, и я все еще злилась на тебя ... Пока Кара разговаривала с нами, все, чего я хотел, это заставить тебя страдать так сильно, как только могла.—

— И что?—

— Ну, — сказала она с печальной усмешкой, — все обернулось против меня. Я не знала, что ты разозлишься. Когда я увидела выражение твоего лица, я почувствовала, как весь жар, вся злость покидают меня. Мне вдруг стало холодно и страшно. Но если бы я подумала о том, как ты отреагируешь на мою... ну... выходку, я бы никогда так не поступила.—

Я кивнул.

—Прежде чем что-то делать, ты думаешь о том, как твои действия повлияют на других людей. Вот что мне в тебе нравится, — сказала она. —На самом деле, это лишь одна из многих вещей.—

Я хотел сказать «спасибо», но у меня сложилось впечатление, что для нее было важно обсудить это. Поэтому я промолчал.

—Ты специально так делаешь.—

Я склонил голову набок, немного смущенный.

— В хорошем смысле, — поспешно сказала она. —Ты думаешь о вещах и обращаешь внимание на реакцию людей. Это действительно здорово. Я имею в виду, я могу сказать, что ты много думал о Кендалл. Я думала о ней только как о человеке, с которым мы вместе могли бы заняться сексом.—

Я поспешно огляделся, чтобы никто нас не услышал.

—Но она тоже человек, а не просто сексуальный объект. — Она насмешливо засмеялась. —Если бы я подумала об этом, я бы поняла, что это одна из вещей, которая беспокоит ее больше всего, когда на нее смотрят как на набор сисек или на красивое тело, и не считают ее за человека.—

—Хм.—

—Она человек, и у нее есть чувства, как и у меня. Ты думал о ее чувствах. А я нет. — Она подняла глаза и долго смотрела на меня. Затем она тяжело сглотнула. —Ты любишь ее, не так ли? Я имею в виду, ты сказал, что, возможно, любишь ее, но ты действительно любишь, не так ли? Ты любишь ее так же, как любишь меня.—

По ее интонации я понял, что последние слова не были вопросом. Я глубоко вздохнул и посмотрел ей в глаза. Наконец, я кивнула.

На мгновение она опустила глаза и сжала руки. — Думаю, я знала, что это так, но только сейчас призналась себе. —Затем она глубоко вздохнула. —Я наблюдала за тобой сегодня. Ты это понимаешь?—

—Нет.—

— Так и есть. Я наблюдал за тобой, и как ты вел себя с Кендалл. Ты смотришь на нее, как на меня.—

— Да, знаю, — признался я.

—Я хотела узнать, относишься ли ты к ней по-другому или уделяешь ей больше внимания, — сказала она. — Наверное, я волновалась, или ревновала, или еще что-то.—

— Ты все еще злишься?— Тихо спросила я.

—Хм? —Она подняла глаза и сделала паузу, внутренне повторяя то, что я сказал. — Нет, — сказала она. — Я не собираюсь. Когда я наблюдала за тобой с ней, и как ты относишься к ней с уважением, я немного гордилась тобой. —Она неуверенно улыбнулась. — Не знаю почему, но, кажется, я поняла, что ты относишься ко мне с таким же уважением, и с такой же вдумчивостью.—

Я кивнул. — Я стараюсь.—

— Ты знаешь. Просто ты такой, какой есть. Ты хорошо относишься к людям, и я вижу, как они реагируют на тебя. Мне это нравится. Мне приятно быть твоей девушкой. Я имею в виду, даже когда Манфред делает что-то очень глупое, ты терпелив с ним. Ты начинаешь вести себя так, как тебе хочется. Как будто ты показываешь ему, каким он должен быть, как-бы ты тихо говоришь «Эй, Манфред, вот как ты должен поступать».—

Я кивнул.

Глава 260

—И я думаю, что сегодня я впервые наблюдала за тобой. Я имею в виду, действительно наблюдал за тобой, вместо того, чтобы смотреть на тебя и думать, как ты меня возбуждаешь, или задаваться вопросом, нравится ли тебе Кендалл больше, чем я.—

—Я не знаю.—

— Я знаю.—

— Она может нравиться мне почти так же, как ты, — сказал я. — Но это разные вещи.—

—Да,— сказала она. — Думаю, теперь я это понимаю. Я имею в виду, я, возможно, выглядела храброй этим утром, когда сказала, что хочу, чтобы Кендалл присоединилась к нам, но я тоже очень нервничала. —Затем она смущенно улыбнулась. —Думаю, я тоже была возбуждена. Но наблюдая за тобой сегодня с ней, и видя, как ты относишься ко мне так же, как всегда, я знала, что ты можешь любить нас обоих. Разве это имеет смысл?—

Я кивнул. — Так и есть.—

— Я все еще не знаю, почему я такая, какая есть, но я рада, что ты меня любишь.—

— Я люблю тебя, — сказал я. —Безусловно. —Я наклонился вперед и потянулся к ее руке. Когда я взял ее, я притянул ее к себе.

Она встала, повернулась и села ко мне на колени. Обняв меня за шею, она перекинула ноги через подлокотник кресла.

Я наслаждался тем, что ее тело было рядом с моим, и положил руку на ее бедро, удобно положив его на ее кожу, ощущая какая она гладкая.

— Помнишь, ты говорила, что любишь во мне такие мелочи?— спросила она.

—Угу.—

— До сегодняшнего дня я не понимал, что ты имеешь в виду.—

—О?—

Она кивнула. —Сегодня, когда я наблюдала за тобой, я заметила много мелочей, которые ты делаешь. Как когда Кендалл упала с плота. Вместо того, чтобы смеяться над ней, ты прыгнул прямо через нее в воду, как будто у нее просто была хорошая идея, и пришло время нам искупаться.—

Я кивнул, хотя в то время не думал об этом так много. Я только что сделал это.

—Или когда мы вернулись на плот. Ты подождал, пока мы с Кендалл окажемся на вершине, и стал позади нас, чтобы поймать нас, если кто-то из нас упадет.—

— О, — сказала я, покраснев. — Я не знал, что сделал это.—

— Да, — кивнула она. —И ты всегда следишь за тем, чтобы я села, прежде чем сесть сам. Ты открываешь мне двери и все такое.—

— Это просто из вежливости, — сказал я, стараясь все преуменьшить.

— Да, именно так. Но девушки замечают такие вещи, поверь мне.—

Я кивнул, желая, чтобы я сам заметил все эти приятные вещи, которые я якобы делал нарочно.

— Я знаю, Кендалл тоже их замечает, — сказала она с улыбкой. Затем она обхватила меня другой рукой за шею и сжала пальцы вместе. Она бросила на меня тлеющий взгляд и слегка приоткрыла губы.

Я подался вперед и наши губы встретились. Это был короткий поцелуй, но полный обещаний.

Потом она посмотрела на меня серьезно. — И когда ты сказал, что любишь меня из-за мелочей, я наконец поняла. Мне нравятся некоторые вещи в тебе, — сказала она. Ее серьезное выражение превратилось в усмешку, когда она вертела задницей над моим вялым пенисом. — Но я думаю, что все эти мелочи делают меня безнадежно влюбленной в тебя.—

Перейти на страницу:

Сципио Ник читать все книги автора по порядку

Сципио Ник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Летний лагерь свингеров (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Летний лагерь свингеров (ЛП), автор: Сципио Ник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*