Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба (сборник) - Макгвайр Джейми (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt) 📗

Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба (сборник) - Макгвайр Джейми (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба (сборник) - Макгвайр Джейми (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ого! – воскликнула Рейган, возвращаясь на свое место за стойкой.

Она достала пустой бокал «харрикейн» [8] для чаевых и поставила на столешницу. Марти сразу же бросил туда двадцатку.

Рейган подмигнула ему и улыбнулась.

– Лучше я пойду. – Трентон похлопал по стойке. – Не хочу столкнуться с каким-нибудь перевозбужденным тупицей. А то вдруг убью кого-нибудь. Снова.

Я подмигнула ему:

– Сам мистер Ответственность.

– Напиши мне позже. Хочу встретиться с тобой завтра.

– Что, опять? – спросила Рейган, высоко взметнув брови.

– Замолчи! – огрызнулась я.

Мне не хотелось слушать ее нотации.

После боя народ понемногу потянулся в «Ред дор», а вскоре здесь было уже не протолкнуться. Диджей включил ритмичную музыку, но ее никто не слушал, все парни были пьяны и считали себя столь же непобедимыми, как Трэвис Мэддокс.

Через полчаса Коуди, Граберу и Хэнку пришлось разнимать драки. В какой-то момент в потасовке оказалась замешана большая часть посетителей, и Хэнк стал пачками выставлять народ из заведения. На улице стояли патрульные машины, полицейские устраняли беспорядки и арестовывали некоторых самых буйных и пьяных, пока те не успели сесть за руль.

Вскоре бар вновь превратился в город-призрак. Клубная музыка сменилась классическим роком и хитами «Топ-40», Рейган пересчитывала чаевые, ворчала себе под нос и временами добавляла крепкое словцо.

– Учитывая твою помощь брату и эти дрянные чаевые, нам все же удастся оплатить счета в этом месяце. А мне еще копить на платье для вечеринки.

– Поставь на Трэвиса, – посоветовала я. – Без проблем заработаешь полтинник.

– Для начала нужно найти денег, чтобы поставить на Трэвиса, – фыркнула она.

Кто-то с грохотом опустился на барный стул напротив меня.

– Виски, – сказал парень. – И пусть льется рекой.

– Трэв, легок на помине! – сказала я, передавая ему пиво. – Не похоже на ночь виски.

– Ты не единственная девушка, говорящая про меня гадости.

Он запрокинул голову и залпом выпил янтарную жидкость. Стеклянная бутылка ударилась о поверхность барной стойки, и я открыла вторую бутылку.

– Кто-то говорит про тебя гадости? Не слишком умно с их стороны.

– Это Голубка.

Он скрестил руки на стойке, подался вперед и ссутулился. Выглядел парень унылым. Я присмотрелась, пытаясь понять, вложил ли он в свои слова скрытый смысл или уже напился.

– Тебя сегодня по голове ударили? – обеспокоенно спросила я.

В баре появилась новая компания ребят, видимо отставших от толпы после боя. Выглядели они веселыми и, казалось, неплохо ладили друг с другом, что утешало. Следующие двадцать минут я была слишком занята, чтобы общаться, но когда последний клиент из компании покинул «Ред дор» и направился домой, я поставила перед Трэвисом стакан виски «Джим Бим». Парень по-прежнему выглядел подавленным. Может, даже больше прежнего.

– Ну ладно, Трэв, рассказывай.

– Что рассказывать? – спросил он, откидываясь назад.

– Это из-за девушки?

Лишь это могло объяснить столь подавленное состояние Трэвиса Мэддокса. Раньше я за ним такого не наблюдала, поэтому вывод был очевиден.

– Какой девушки?

– Какой, какой! – Я закатила глаза. – Не держи меня за дурочку.

– Ладно, – сказал он, оглядываясь по сторонам. – Это Голубка.

– Голубка? Шутишь, что ли?

– Эбби. – Трэвис выдавил из себя улыбку. – Она Голубка. Демоническая голубица, которая совсем заклевала мне мозги. Думать нормально больше не могу. Все теперь бессмысленно, Кэм. Все, на что я опирался в жизни, расшаталось. Я и сам превратился в какого-то голубка… Нет, хуже! Я превратился в Шепа.

– Ну! – Я усмехнулась. – Не надо так.

– Ты права, он хороший парень.

Я налила Трэвису еще виски, и он залпом опустошил стакан.

– С собой так тоже не надо, зря ты себя грызешь, – сказала я, вытирая столешницу. – Боже мой, Трэв! В том, что ты влюбился, нет ничего плохого.

– Не понял, – Трэвис оглянулся, – ты сейчас со мной разговариваешь или с Богом?

– Я серьезно. У тебя к ней чувства. Ну и что в этом страшного?

– Она меня ненавидит.

– Не может быть.

– Сам только что слышал. Случайно. Она считает меня подонком.

– Так и сказала?

– Почти.

– Ну, вообще-то, она права.

– Вот спасибо! – Трэвис нахмурился. Видимо, не ожидал такого.

Я налила ему еще и, пока он пил, достала новую бутылку пива.

– Согласись, раньше ты давал повод так о тебе думать. Я вот что хочу сказать: может, с ней, с этой девушкой, ты будешь другим? Может, ты изменишься к лучшему?

Я налила ему еще стакан виски. Он тут же запрокинул голову и выплеснул содержимое себе в горло.

– Верно. Я был подонком. Но откуда мне знать, что я могу измениться? Да еще настолько, чтобы она меня полюбила?

Глаза Трэвиса заблестели, поэтому я спрятала бутылку виски обратно в шкафчик и повернулась к своему другу. Он закурил.

– Еще пива.

– Трэв, по-моему, тебе уже хватит.

Он был настолько пьян, что не видел стоящей прямо перед ним бутылки.

– Кэми, просто давай сюда бутылку, и все.

Я передвинула бутылку и вновь вернула ее в поле зрения Трэвиса.

– Ой, – сказал он.

– Ага, о чем я и говорила. Ты и так успел надраться по уши.

– В мире не хватит алкоголя, чтобы заглушить ее сегодняшние слова.

Язык у Трэвиса заплетался. Черт!

– И что именно она сказала?

– Сказала, что я недостаточно хорош. В смысле… не совсем так, но она, черт дери, она имела это в виду. Она считает меня негодяем… а я, кажется, влюбляюсь в нее. Не знаю. Я больше не могу трезво рассуждать. Но когда я привез ее домой после боя, зная, что она останется на целый месяц, Кэми, я был самым счастливым человеком на свете.

Я сдвинула брови: никогда мне не приходилось видеть Трэвиса столь опустошенным.

– Она останется с тобой на месяц?

– Сегодня мы поспорили. Если я не пропущу ни одного удара, ей придется переехать ко мне на месяц.

– Твоя была идея?

Проклятье! Он уже влюбился в эту девчонку и сам того не понимал.

– Да, еще час назад я думал, что это офигенно гениальный план. – Он опустошил стакан. – Еще.

– Нет, – сказала я, пододвигая к нему бутылку. – Пей чертово пиво.

– Знаю, я не заслуживаю ее. Она… – Взгляд Трэвиса блуждал. – Потрясающая. В ее глазах есть нечто родное. С чем я связан навеки, понимаешь?

Я кивнула. Я очень хорошо знала, что он имеет в виду. Подобное чувство я испытывала, когда смотрела в глаза, очень похожие на его.

– Может, тебе стоит поговорить с ней об этом? Чтобы не возникло глупого недопонимания.

– Завтра вечером она идет на свидание. С Паркером Хейсом.

– С Паркером Хейсом? – Я поморщилась. – Надеюсь, ты предупредил ее?

– Она бы мне не поверила. Решила бы, что я просто ревную.

Трэвис сидел, покачиваясь на стуле. Пожалуй, стоило вызвать ему такси.

– А разве это не так? Не ревнуешь?

– Да, так, но он все равно подонок.

– Верно.

Трэвис поднес к губам бутылку пива, запрокинул голову и сделал большой глоток. Его веки отяжелели. Он уже с трудом контролировал себя.

– Трэв…

– Кэми, не сегодня. Мне просто надо напиться.

– Кажется, ты уже достиг этой цели. Хочешь, вызову такси?

Он слегка покачал головой.

– Тогда найди, кто бы смог отвезти тебя домой.

Он попытался сделать еще глоток, но я придержала бутылку. Наконец Трэвис посмотрел мне в глаза.

– Я это серьезно.

– Понял.

Я отпустила бутылку, и на моих глазах Трэвис выпил ее до дна.

– Трент на днях говорил о тебе, – сказал Трэвис.

– Да?

– Я куплю ей щенка, – добавил он. Парень был слишком пьян, чтобы задерживаться на теме о Трентоне. – Как думаешь, Трентон подержит его у себя?

– Откуда мне знать?

– Вас в последнее время не разлить водой, разве не так?

– Тебе показалось.

Трэвис поморщился.

вернуться

8

Особая форма бокала, который предназначен для подачи тропических коктейлей. В переводе с англ. – «ураган».

Перейти на страницу:

Макгвайр Джейми читать все книги автора по порядку

Макгвайр Джейми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба (сборник), автор: Макгвайр Джейми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*