Несчастья запасной невесты (ЛП) - Блэк Шайла (прочитать книгу txt) 📗
Она с энтузиазмом кивает.
– От работы легко отказаться. Если ты действительно согласен купить дом, то думаю, это отличная идея.
– Давай сделаем это. Я позабочусь, чтобы Шоу узнал, когда мы выберем идеальный вариант.
Внезапно Элла смеется.
– Этот беспорядочный, запутанный сюжет заставляет нас притворяться, что мы участвуем во множестве событий, меняющих нашу жизнь одновременно, начинаем работу, покупаем дом, женимся... это безумие. Ты ведь это знаешь, правда?
– Дерьмо, – подтверждаю я кивком. – Но, если кто и может справиться со всем этим, так это мы.
Она лучезарно улыбается.
– Безусловно.
Я тянусь через барную стойку и беру ее за руку.
– И еще, Элла, мы можем манипулировать им, но мы правы. Мы с Кендрой не принадлежим друг другу. Я не должен отдавать ему годы своей жизни или десять процентов своей компании. Когда мы с тобой не доберемся до алтаря по расписанию Шоу, ну...я буду надеяться, что он согласится вернуться к стандартной деловой практике и просто одолжит мне денег в обмен на небольшой, временный кусок «Свит Дарлинг». Если он не даст мне денег, я сам разберусь с этим.
– Это все, что ты можешь сделать. Итак, если мы собираемся притвориться, что помолвлены, что мы делаем в первую очередь?
– Давай я позвоню Кендре и сообщу ей новости. А потом я свяжусь с ее отцом и скажу ему, что мы собираемся пожениться. После этого мы начнем играть счастливых жениха и невесту. И мы будем надеяться на лучшее в конце концов – для всех нас.
Пока Элла взбивает себе еще один омлет, она рассеянно кивает мне, явно все еще обдумывая ситуацию. Я подозреваю, что она думает о том же, о чем и я: что будет с нами после того, как игра закончится?
У меня нет ответа на этот вопрос. Я понимаю, что нашего оставшегося времени вместе, вероятно, недостаточно, чтобы заставить ее отказаться от всего, что она построила для себя в Калифорнии, и переехать сюда ко мне. Но я должен попытаться.
Разве у меня есть другой выбор, который не кончается бедным, жалким одиночеством?
Глава 8
Элла
После нашего разговора за завтраком мы с Карсоном оба согласились, что у нас есть задачи, которые мы должны выполнить, если мы намерены успешно провернуть эту уловку. Он зашел в свой домашний офис, чтобы позвонить Кендре. Они заслуживают уединения и спокойного завершения своей злополучной помолвки. Я убираю посуду, хотя он обещал мне помочь, как только сделает свою невесту бывшей. А пока я должна кое-что сделать... позвонить моим младшим сестрам.
Ненавижу врать им, и потом я еще много дерьма за это вынесу. Но прямо сейчас я не могу сказать им, что выхожу замуж понарошку. Эрин может быть всего на два года моложе меня, но она на миллиард лет циничнее. Я не знаю, что это – синдром среднего ребенка, ее личность или разрыв, от которого она так и не оправилась. В любом случае, если я расскажу ей о том, что происходит, она скажет мне, что я сумасшедшая, что Карсон использует меня, и что все это закончится плохо. Ребенок в семье, Эхо, веселая, игривая и всегда улыбается. Она – солнце для дождевого облака Эрин. Я люблю ее до безумия, но она ни черта не может сохранить в тайне.
Я бы не стала притворяться, что тащу их через всю страну на свадьбу, которая никогда не состоится, если бы Грегори Шоу не знал моего прошлого. Он знает, что у меня есть сестры. Возможно, он даже знает, что мы близки. Я никогда не смогу убедить его, что серьезно собираюсь выйти замуж, без них.
– Все хорошо, ничего особенного не происходит, – бормочу я себе под нос, плюхаясь на барный стул на кухне и набирая номер Эрин.
Она с гораздо большей вероятностью возьмет трубку, так как Эхо все время теряет свой телефон.
– Эй! – она отвечает. – Что там с секретной работой, которую ты не можешь обсудить? У тебя уже есть южный акцент?
– Серьезно? По прошествии четырех дней, ты думаешь, что я заразилась?
– Может быть, тебе стоит приложить больше усилий, чтобы приобрести его. Это звучало бы мило на твоих прослушиваниях. Кроме того, это дало бы мне повод подкалывать тебя. Потому что в остальном ты практически совершена.
– Вряд ли это правда. Эта работа... – Хорошая? Нормальная? – Сложная.
Эрин делает паузу, ее тон становится серьезным.
– Звучит не очень хорошо. Расскажи мне, что случилось. Ты в порядке?
Я нащупываю, что бы сказать. Я должна была спланировать эту речь немного лучше, как-то облегчить ее. Оглядываясь назад, я понимаю, что это сумасшествие, но я уже слишком глубоко вляпалась в это, чтобы выбраться сейчас.
– Эхо там?
– Прямо рядом со мной, закидывает в миску хлопья.
– Мне нужно поговорить с вами обеими. Поставь меня на громкую связь, чтобы она тоже слышала, хорошо?
– Теперь ты действительно меня пугаешь.
– Вообще-то это хорошая новость.
Я стараюсь говорить убедительно.
– Угу, – протягивает Эрин.
– Не вешай трубку.
Проходит мгновение, и на заднем плане появляется легкое шипение, которого раньше не было.
– Окей. Мы обе здесь.
– Привет!
Доносится более высокий, более счастливый голос Эхо, звучащий, так, будто ее рот наполнен едой.
– Теперь я могу называть тебя Элли Мэй?
– Как в Клампетт? – Мне приходится улыбаться. – Эм...нет.
Смех Эхо похож на фырканье.
– Ты должна признать, что это было забавно.
– Я не должна признавать это так же, как и ты не должна признавать, что замечание было ребяческим, – поддразниваю я.
– Испортила настроение.
Я представляю, как она показывает мне язык.
– Плаксивая девчонка, – отвечаю я, потому что именно так поступают старшие сестры.
– Как бы то ни было..,– она издевается надо мной. – Ну и как там дебри Северной Каролины?
– Мило, но вряд ли дико. В Шарлотте живет почти миллион человек, так что это не сельская глушь. Выглядит как город, но его очарование отличается от очарования дома.
– Какие-нибудь Унесенные ветром особняки или ковбойские шляпы?
Похоже, она с нетерпением ждет, когда я соглашусь.
Я закатываю глаза.
– Насколько я знаю, нет. Но, может быть, ты сможешь посмотреть сама.
– Что ты имеешь в виду? – вмешивается Эрин. – Тебе нужно, чтобы мы приехали и помогли тебе?
– Я надеялась, что вы поддержите меня, – говорю я самым спокойным голосом старшей сестры. – Я выхожу замуж через две недели.
– Что? Ты что издеваешься надо мной? – выплевывает Эрин.
– Это так романтично! Должно быть, это была любовь с первого взгляда.
Эхо вздыхает.
– Вообще-то мы познакомились полгода назад.
Больше я ничего не скажу. Каковы шансы, что мой осторожный ответ помешает Эрин задавать новые вопросы?
– Если ты встречалась с кем-то серьезно, почему мы впервые слышим об этом? – подозрительно спрашивает Эрин. – Как же мы не знали о нем?
– Когда мы познакомились, я была на свидании с его другом. Вскоре после этого он переехал сюда. Но недавно он позвонил мне и сказал, что никогда не забудет меня...и вот мы здесь.
Это самое простое объяснение, которое я могу придумать, но я продолжаю болтать, главным образом, чтобы заткнуть Эрин.
– Его зовут Карсон Фрост. Он унаследовал кондитерскую компанию «Свит Дарлинг».
– О, Боже мой! Они делают Вечносладкий жевательный чупа-чупс. – Эхо звучит взволнованно. – Это буквально мое любимое блюдо.
– В них так много сахара, – замечает Эрин, едва сдерживаясь, чтобы не выругаться. – Сосредоточься, Эхо. К чему такая спешка с женитьбой, Эл? Если ты пробыла с ним всего несколько дней, еще рано знать, беременна ли ты.
– Мы не поэтому собираемся пожениться. Это долгая история, и я расскажу вам все, когда вы приедете сюда. Мы с Карсоном посылаем вам билеты, чтобы вы прилетели сюда на свадьбу, так что ...
– Подожди, – вмешивается Эрин.
– Да, погоди. Он живет в Северной Каролине? – Вмешивается Эхо. – Ты собираешься переехать туда?
– Я все объясню, когда увижу вас. Просто убедитесь, что вы обе освободили время от работы. Эхо, ты можешь пропустить день или два в школе.