Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Договор на золе (ЛП) - Миллер Скарлетт (версия книг txt) 📗

Договор на золе (ЛП) - Миллер Скарлетт (версия книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Договор на золе (ЛП) - Миллер Скарлетт (версия книг txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты совсем его не помнишь?

Я покачала головой. У меня действительно не сохранилось никаких воспоминаний о Чейзе со школы. Правда, он был на четыре года старше, и в то время я не обращала внимания на взрослых мальчиков. К тому же рядом со мной всегда находился Зак.

— Он был пловцом. Чемпионом штата по плаванию. Девушки до отказа забивали бассейн только для того, чтобы увидеть его в плавках красных, — со смехом вспоминала Ванесса, в то время пока Джеймс усаживался за стол с тремя бутылками пива, одну из которых передал мне. — Ему предложили стипендию в Стэнфорде (п.п.: престижный университет, расположенный в штате Калифорния) из-за его побед в плавании.

— Как получилось, что ты знаешь о нем так много? — спросила я, стараясь припомнить, слышала ли от Ванессы в то время фамилию Мейсен.

— Только ты можешь задать подобный вопрос, — раздраженно фыркнула она. — В этой школе все знали Чейза.

— Все, кроме меня, очевидно, — хихикнула я.

— Он был самым популярным парнем в школе и знал об этом, — сообщила она, а затем встала из-за стола и быстро вышла из комнаты.

Мы с Джеймсом недоуменно переглянулись.

Спустя пару минут она вернулась, неся в руках выпускной альбом. Ванесса с безумной скоростью перелистывала страницы, и я не могла отрицать, что мне хотелось увидеть фотографию молодого Чейза, полного надеж на будущее. Да, я хотела увидеть Чейза без тени, омрачающей его взгляд. Увидеть парня, которым он был до того, как жизнь сделала его таким, каков он сейчас.

— Вот он, — сказала Несса, протягивая мне альбом, раскрытый на странице с фотографиями старшеклассников.

В середине страницы, заполненной снимками с смутно узнаваемыми лицами, я нашла его. Чейз выглядел почти так же, как и сейчас, но в тоже время по-другому. Моложе, невиннее. Его глаза и улыбка были ярче. Он выглядел красивым даже с устаревшей по сегодняшней моде стрижкой. Похоже, он действительно был воплощением мечты каждой школьницы. И я могла представить, как он с дерзкой ухмылкой очаровывает одноклассниц.

Перелистывая страницы, я нашла множество фотографий Чейза. Он в плавках, он с командой пловцов, он — президент класса, он на выпускном балу. И больше, чем на половине снимков он обнимал симпатичную блондинку, которая улыбалась так кошка, проглотившая канарейку.

— Кто она? — спросила я Ванессы, указывая на фотографию, где та же девушка, одетая в выпускное платье и с короной на голове прижималась к Чейзу.

— Это Виктория Мур. Она была подружкой Чейза в школе. Правда он бросил ее после окончания школы, но Виктория все равно последовала за ним в Стэнфорд и устроила из этого целое шоу. — Ванесса насмешливо фыркнула, пока я с интересом смотрела на девушку, обвившуюся вокруг Чейза, словно виноградная лоза.

«Виктория Мур…»

Странно, но это имя резануло мне слух. Возможно, потому, что я не могла представить нынешнего отстраненного Чейза в настолько близких отношения с кем-либо.

Я в пол уха слушала, как Ванесса рассказывала о том, как они везде и всюду появлялись вместе, напоминая мне нас с Заком в школьные годы. Вот только изображенная на фото девушка никак не вязалась у меня с тем, как ее описывала Ванесса.

— Мур была отвратительна, — вспоминала она, рассказывая о том, как Виктория наслаждалась вниманием, прилагаемым к званию «девушка Чейза Мейсена». — Стоило появиться репортеру, желающему написать о спортивных победах Чейза, как Мур оказывалась тут как тут, давая интервью, словно не ее парень, а она привлекла внимание журналистов.

Ванесса раздраженно фыркнула, пока я пыталась представить Чейза рядом с подобной девушкой. Может быть, в этом был какой-то смысл, ведь, по сути, я почти его не знала.

— Она не могла быть настолько плоха, — возразила я.

— Возможно, — спустя пару секунд согласилась Ванесса, но в ее словах не было убежденности. — Мы практически не общались. Но одно я знаю точно — рядом с Чейом она строила из себя идеальную подругу, а вдали от него она была настоящей сучкой.

Она покачала головой, словно прогоняя неприятные воспоминания.

— Что случилось с Викторией? — спросила я.

Ванесса посмотрела на меня так, словно я упала с луны.

— Как я уже говорила, Чейз порвал с ней после окончания школы и уехал в Стэнфорд, но она последовала за ним, и после окончания первого курса они поженились. Шикарную свадьбу сыграли в Калифорнии, чтобы никто не мог приехать и посмотреть на этот спектакль. Говорили, что Виктория залетела, и поэтому-то Чейз на ней и женился. Все ждали скорого объявления о рождении наследника или наследницы, но его так и не последовало.

«Чейз женился на ней? Наверное, он ее любил».

Не скрою, мне было чертовски трудно вообразить себе влюбленного Чейза. Конечно, он не был жесток по отношению ко мне. Я просто с трудом могла бы охарактеризовать его как любящего мужчину.

— Ванесса, ты же знаешь, что о мертвых не принято говорить плохо, — вмешался в наш разговор Джеймс, укоряя жену.

— О мертвых? — спросила я, удивленно посмотрев на кузена.

Он молча кивнул головой, но не предложил никаких объяснений. За него это сделала Ванесса.

— Спустя несколько лет произошла какая-то трагедия, вскоре после того, как Виктория потеряла ребенка. Ее мама до сих пор зажигает для нее свечу после каждой мессы.

*** *** ***

Я так и не сказала Джеймсу, что увольняюсь из клуба. Наверное, потому что, мысленно все время возвращалась к истории, услышанной от Ванессы. Меня поражала стойкость Чейза. Все самое дорогое было вырвано из его рук безжалостной судьбой, а он продолжал твердо стоять на ногах. Я после потери ребенка едва могла функционировать.

Лежа на диване в собственном доме я дрейфовала на границе между сном и бодрствованием. Мой ум наполняли размытые картинки восемнадцатилетнего Чейза. Его яркая улыбка заполняла мои мечты. На старых фото он выглядел таким счастливым, полным надежд на радужное будущее, и было больно видеть то, в какого замкнутого и холодного мужчину превратился он из-за трагедии.

Неожиданно раздавшийся звонок телефона вытряхнул меня из полудремы. Не открывая глаз, я нащупала мобильник и ответила:

— Зак, если это ты, то, клянусь, я тебя убью.

— И тебе привет, моя красавица, — хихикнул в трубку Чейз.

— Чейз, — выдохнула я и откинулась на подушку.

— Он самый. Милая, мне нужна твоя помощь. Вечеринка немного затянулась, и теперь нужно, чтобы кто-то развез нас по домам, — проворковал он пьяным голосом, а затем я услышала, как он объясняет кому-то, что вызвал на подмогу мисс Фаррелл.

— Где вы? — Я протерла глаза, стряхивая остатки сна.

Наверное, стоило рассердиться из-за того, что он звонил мне так поздно, но я была слишком рада его звонку. Мне нужно было услышать голос реального Чейза или увидеть его самого, после вечера, проведенного в его прошлом.

Глава 18

Эмма

Чейз был в том же баре «Стейк-хаус», куда приглашал генерала Маркуса с помощниками в прошлый раз. Отложив телефонный, я быстро натянула джинсы, футболку и свитер, а затем посмотрелась в зеркало. Я выглядела уставшей и немного помятой после сна, поэтому плеснула на лицо воды и собрала волосы в небрежный пучок, прежде чем взять ключи и выйти из дома.

Дороги были пусты, а улицы безмолвны. Припарковав машину у бара, я вошла внутрь и обвела взглядом полупустое помещение. Чейз вместе с Полом и другими мужчинами громко смеялись, сидя за дальним столиком.

Увидев меня, Чейз расплылся в пьяной улыбке.

— Эмма! — радостно воскликнул он, встал на ноги и помахал. — Иди к нам!

*** *** ***

Взрослые мужчины, словно возбужденные мальчишки, рассказывали о том, как провели вечер и хвалились, кто кого и сколько раз победил в дартс. Это было смешно и забавно. Слушая их, я кивала, и вдруг почувствовала, как Чейз положил ладонь на мою поясницу.

Я вопросительно глянула на него.

— Тот придурок пялится на тебя, — сказал он, дернув подбородком в сторону парня за соседним столиком, который действительно на меня смотрел.

Перейти на страницу:

Миллер Скарлетт читать все книги автора по порядку

Миллер Скарлетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Договор на золе (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Договор на золе (ЛП), автор: Миллер Скарлетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*