Всё началось с поцелуя (СИ) - "Этранжера" (читаем книги онлайн TXT) 📗
Но Дефне уже пребывала в сладкой дрёме и встретила его ироничные слова лишь невнятным мычанием. Мужчина осторожно прикрыл её пледом, натянув его до шеи, и растроганно наблюдал, как размягчаются черты бледного личика. В последние дни они почти совсем не виделись, общаясь по телефону или передавая друг другу новости посредством электронных писем, и его сердце пело при мысли о том, что их временное, вынужденное отдаление заканчивалось через пару дней, когда вернувшись из поездки супругами, они разделят один дом и одну постель. Уезжая, он оставил ключи Синану и просил его проследить за тем, чтобы швейное оборудование, заказанное в тайне от невесты, было благополучно установлено. Омер воспользовался её занятостью и переделал гостевую комнату в небольшую швейную мастерскую, разместив там специальный стол, удобный для раскроя, многофункциональную швейную машинку и прочие швейные «примочки», которые он приобрёл по совету консультанта. Девушка не догадывалась об этих приготовлениях, и он предвкушал её удивление и радость, когда она откроет двери своего собственного маленького ателье.
Они прилетели в Париж утренним рейсом, самолёт приземлился без задержки, и через час, получив багаж, путешественники стояли в зале прилёта аэропорта имени Шарля де Голля, с любопытством оглядываясь вокруг и ожидая возвращения Омера и Неджми, ушедших оформлять арендованный ранее микроавтобус, девятиместный Пежо Эксперт. Омер сел на водительское кресло, Дефне устроилась рядом с ним, остальные с комфортом разместились в салоне. К огорчению Пчёлки они обогнули Париж, чтобы избежать пробок, но девушка пообещала расстроенной сестре небольшую экскурсию на обратном пути и получасовые фото-остановки в небольших городах, которые встретятся им на маршруте. Таким образом, их компания добралась до Шато днём, в начале четвёртого, пообедав по дороге в симпатичном кафе, где Нихан развлекалась тем, что переводила из евро в лиры стоимость съеденных блюд, приводя в трепет Тюркан.
— Нихан, ты, правда, находишь это забавным? — не выдержала Дефне. — Бабушка и без того нервничает.
— В самом деле, прекрати. — поддержал сестру Сердар. — Надо сравнивать уровень жизни в целом, включая зарплаты, налоги и прочее, а не привязываться к ценам, указанным в меню.
— Уверен, что здесь также, как у нас ‒ еда в кафе стоит дороже приготовленной дома. — заметил Исо.
— Она безвкусная. — торжественно заявила пожилая женщина. — Их повара совершенно не умеют использовать приправы. Мясу не хватает остроты, а овощи словно для диетического блюда приготовлены.
— А мне понравилось. — пробормотала Пчёлка, сделавшая уже несколько снимков кафе и заказанных ими блюд. — Это другая страна, конечно, здесь всё отличается от нашего.
— Точно. — кивнул Сердар и подмигнул Исо. — Красивых женщин у нас больше. Взгляни, например, на наш стол, здесь одни красотки сидят. Как думаешь, Омер? Ты путешествовал больше нас всех вместе взятых.
— Согласен. — улыбнулся тот, глядя на Дефне.
— Здесь можно приятно провести время, остаться на месяц-другой, но долго я бы не выдержал. — произнёс Неджми. — Хотя, возможно, это зависит от возраста, чем человек моложе, тем проще он вписывается в другой культурный слой. Вот моей дочери нравится и возвращаться домой она пока не планирует.
Они сидели на открытой террасе, ветра не было и солнце едва припекало, в провинциальном городке чувствовалась такая безмятежность, что люди тянули время, неспешно поглощая традиционный десерт.
— Сыр вкусный, но от запаха просто воротит. — Нихан допивала чай и отодвинула от себя сырную тарелку.
Бельгин улыбнулась.
— Он на любителя, это верно. Но, вижу, что Дефне к нему пристрастилась за время своей стажировки.
Её подруга кивнула, намазывая последний кусок на хлеб.
— Да, здесь такое разнообразие сортов, что можно пробовать до конца жизни, причём у каждого региона есть свой особый, оригинальный сорт сыра, своя гордость.
Прерывая идиллию, Омер неохотно поднялся.
— Заканчивайте, выезжаем через пять минут, до Шато нам ехать ещё минут сорок.
Когда, наконец, машина въехала в знакомые ворота, сердце девушки затрепетало, словно крылья у пташки, вглядываясь в лобовое стекло, она непроизвольно наклонялась ниже, чтобы видеть окна третьего этажа, откуда на неё в последний раз смотрела семья де Блосак. По лицам родственников и друзей Дефне видела, что замок их впечатлил, а Пчёлка, успевшая спуститься по лестнице вниз и вновь подняться к ним наверх, пока другие разминали ноги и осматривались, бурно выражало своё восхищение открывшимся ей видом.
— Вот ты и в родовом поместье. — тихо проговорил Омер. — Тебя кто-то из них встречает?
— Пока никого не вижу. — шепнула она.
— Величественно, но мрачновато. — заметила подошедшая Бельгин. — Не удивлюсь, если это здание служит пристанищем для призраков. Атмосфера самая подходящая. — но красота этого места покортла и её. — Думаю, мама станет сожалеть, что не поехала со мной. Она обожает всякие мистические штуки.
Они отправились к замку, оставив вещи в автобусе, в холле Дефне увидела много знакомых лиц, вся служба безопасности во главе с Гастоном, оба администратора, дежурные, да почти все, с кем она так или иначе сталкивалась в предыдущие разы, пришли поприветствовать её. Франсуа и Николя улыбались ей, как хорошей знакомой.
— Это честь для нас, принимать вас в Шато по такому поводу… графиня. — произнёс Николя. — Мы все просто счастливы, скажу больше, наш замок словно обрёл второе дыхание. — он обвёл взглядом своих коллег, и те поспешно закивали, подтверждая его слова. — Надеюсь, вы найдёте время для частного разговора с нами?
Засмеявшись, Дефне крепко пожимала протянутые руки.
— Ну, конечно, у меня и у самой есть, что вам сообщить.
Омер слегка нахмурился.
— Нас очень трогает ваша сердечная встреча, но не могли бы мы разместиться и найти кого-то, кто принесёт из машины наши вещи.
— Разумеется. — заторопился Франсуа, продолжая улыбаться девушке. — А вас тут кое-кто дожидается.
— И этот кое-кто ‒ я. — она оглянулась, услышав смутно знакомый голос. Гуэрино, молча наблюдавший за приехавшими из дальнего угла холла, двинулся ей навстречу.
— Вот уж кого не ожидала увидеть… — удивилась Дефне. — Какой счастливый случай привёл тебя сюда?
— Я сам пришёл. — засмеялся парень, рыжеволосый красавец притягивал к себе женские взгляды, и так как они говорили по-итальянски, Бельгин развернулась в их сторону, с любопытством разглядывая незнакомца. — Устал общаться с неживыми родственницами и решил разыскать живую. Наш родовой замок стал самой простой и верной дорогой к тебе. — он подмигнул Николя. — Парочка веских аргументов в пользу нашего родства, и мне открыли тайну твоего скорого прибытия. — как-то незаметно он отделил её от остальной группы и усадил рядом с собой на диван холла. — Я огорчен… Надеялся, что мы станем отличной парой.
Она засмеялась и кинула взгляд в сторону Омера, он размещал гостей, но краем глаза держал их в поле зрения.
— Во-первых, говори тише, кто-то может тебя неправильно понять. А во-вторых, ты не забыл, что мы родственники?
Гуэрино пренебрежительно махнул рукой.
— Дальние, моя рыжуля, очень дальние. — он демонстративно вздохнул. — Увы, я опоздал. — его серьёзный взгляд, противоречащий легкомысленности тона, изучал семью Топал, ведь эти люди были и его родственниками тоже. При взгляде на Бельгин его брови приподнялись. — Только не говори мне, что та темноволосая красавица тоже наша родня.
— Нет, она моя лучшая подруга, мы вместе учимся. Кстати, Бельгин говорит по-итальянски и по-французски, так что с общением проблем не возникнет.
— Ты нас познакомишь? — и он послал турчанке, привлёкшей его внимание, очаровательную улыбку.
— Родственник, не включай своё обаяние на полную мощь. — усмехнулась Дефне. — Так, ты производишь впечатление плейбоя, а ей не нравятся подобные молодые люди. Будь серьёзнее, что ли…
Тюркан окликнула внучку.