Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Клуб 27 (ЛП) - Карр Ким (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Клуб 27 (ЛП) - Карр Ким (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Клуб 27 (ЛП) - Карр Ким (лучшие книги читать онлайн txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Просто передайте Нейту, что я заходила со своими записями, касающимися его предложения. Я бы хотела дальнейших разъяснений в некоторых сферах. Я пометила где. Он поймёт.

Я киваю и прочищаю горло.

— Могу я спросить, откуда вы знаете Нейта?

Она улыбается мне с теплотой, что указывает на то, что он ей нравится.

Оливер выглядел также.

— Мы встретились несколько лет назад на благотворительном вечере в Винвуде. Мы оба переживали из-за разрушений, которые произошло после урагана Эндрю, и оба сопереживаем сообществу в борьбе за то, чтобы снова добиться целостности района. Прошло уже столько времени, и так мало сделано. Не важно. — Она отмахивается от своей печали. — Нейт и я состоим в группе по развитию сообщества. Нейт пытался уговорить меня открыть бутик в Винвуде по более низкой цене. Я хотела обсудить с ним его предложение.

— В самом деле? Я понятия не имела, что он активен в жизни общества.

— Он там вырос, дорогая, там же находится галерея его отца. Его беспокойство о благосостоянии сообщества достойно восхищения.

Меня накрывает волна приятных ощущений.

— Я не знала.

— Могу ли я спросить, откуда вы знаете Нейта?

Я опускаю глаза, надеясь, что она не видит интимную близость, что я чувствую по отношению к нему.

— Он... — я делаю паузу, слова застревают в горле. — Он был лучшим другом моего брата.

— Вы сестра Закари Флауэрса. Теперь мне понятно.

Я поднимаю голову.

— Да, так и есть.

Её улыбка становится доброй.

— Я так сожалею о вашей потере. Я встречала вашего брата несколько раз в Винвуде. Очень приятный молодой человек.

Моё сердце согревается.

— Благодарю вас.

Женщина подходит к двери.

— Мне нужно бежать. Но хочу предупредить вас, чтобы вы были осторожны в Майами. Здешние люди живьём съедят такую милашку, как вы, если вы не будете начеку.

Волочась за ней, я смеюсь.

— Я могу позаботиться о себе.

— Конечно, уверена, вы можете, а если нет, то сможет Нейт. И не позволяйте ему себя одурачить. Под всем этим поведением скрывается мужчина с большим сердцем. И кто знает, может быть, вы будете той единственной, кто поможет ему найти его.

— Ох, мы не вместе.

Она открывает дверь, и затем приглаживает мои непослушные локоны.

— Вы находитесь в его доме. Должно быть, вы являетесь кем-то особенным.

Я сцепляю ладони вместе, не зная, что на это ответить.

Изабелла вытаскивает ключи из своей сумочки.

— Чао, дорогая. Было приятно познакомиться.

Я наблюдаю, как она садится в свой «Мерседес», и замечаю автомобиль на подъездной дорожке — «Тойота Камри». Он такой же, как у меня дома. Должно быть, это автомобиль отца Нейта. Стоял ли он там до того, как приехала Изабелла? Я не обращала внимание.

Нейт не тратит время.

Я закрываю дверь и иду обратно по коридору. Останавливаюсь, чтобы взглянуть на статую, и такое ощущение, будто она слышала весь этот разговор.

Это безумие, я знаю.

Но опять же, то, что мужчина сказал мне, что он не хочет спать со мной, а я всё еще не могу перестать думать о нём, ещё безумней.

Пора вспомнить, зачем я приехала сюда.

«Да, из-за брата», — думаю я и направляюсь на кухню, чтобы приготовить кофе и что-нибудь поесть, прежде чем отправится в лодочный сарай.

На кухонном столе рядом с кофемашиной лежит записка под теми же ключами от автомобиля, которые я видела ранее.

«Прости, мне нужно бежать этим утром. Я не забыл, что обещал тебе разобраться с делами Зи. Будем надеяться, что Оливер быстро подготовит почву. И я надеюсь в ближайшее время покончить с этой сделкой.

Не уверен, вернусь ли я вечером, если да, то прихвачу для нас ужин, если не будет поздно.

А завтра вечером я хочу отвезти тебя в любимый ресторан твоего брата. Надеюсь, ты знаешь, что он всегда искал не только лучшие кофейни, но и рестораны. Планируй на семь вечера, если только мы не встретимся до этого времени.

Нейт».

Моё сердце не просто прыгает в груди, оно готово выскочить. Не только потому, что он предложил свою помощь, предоставил свою машину, место, где можно остановиться... но и потому, что он подписался своим именем.

8 Глава

Это не должно повториться

Свет от маленькой лампы мерцает на поверхности полированного деревянного стола. Копаясь в содержимом последнего ящика, думаю, что мне удалось провести день, сортируя почти каждый листок бумаги, который имелся у Зака во всей квартире. Стопки налоговых записей, продуктовые чеки, оплаченные кредиткой, старые ежедневники, поступления денежных средств на художественные принадлежности, письма от Мими, письма от меня, перечень поставок, списки продуктов, даже газеты — все они теперь аккуратно сложены в верхней части держателя для календаря.

Я начала с уборки в кухне, но затем наткнулась на мусорный ящик, заполненный квитанциями. Я не заметила ничего необычного, кроме количества поездок в магазин художественных поставок, и не было никаких сомнений, что Зак делал зарисовки. Но как только двинулась к столу, я заметила ещё одну интересную вещь. На страницах календаря дни месяцев «май» и «июнь» были подписаны именами примерно три раза в неделю. Фамилии, ничего не значащие для меня. Месяцы, предшествующие маю, были уже оторваны и неизвестно где они теперь.

У меня плывет перед глазами, когда я выключаю свет, перед тем как подхожу к стеклянным дверям, чтобы взглянуть на звёздную ночь. После того как Изабелла ушла этим утром, я написала Нейту сообщение, поблагодарила его за машину и дала понять, что буду переносить свои вещи в лодочный сарай. Он не ответил, но, впрочем, я предполагаю, что и нечего было отвечать.

Нейт замечательный, так что я не хочу казаться неблагодарной в любом случае. Тем не менее, я всё ещё чувствую себя немного более растерянной после нашего утреннего разговора, более потерянной, чем я ощущала себя на днях. Общение с ним позволило мне увидеть другую сторону жизни, которую я никогда не знала, которой мне не хватало — это более чувственная сторона, которую хочу познать.

Эта ночь, так же как и прошлая, внезапно кажется одинокой. Я не уверена, откуда берутся эти чувства. Я привыкла быть одна.

Я оборачиваюсь, решая включить телевизор, чтобы очистить голову от своих мыслей, которые не должны быть там. Мои глаза останавливаются на захламленном журнальном столике. Стопка журналов с такими названиями как «Vogue», Marie Claire и Cosmopolitan привлекают моё внимание. Я сажусь и тяну их на колени.

Странно, что мой брат читал такие журналы.

Моё внимание привлекает обложка журнала Vogue Espana. На фотографиях известный футболист, который обнимает свою девушку, они представлены в точно такой же позе, как и одна из обнаженных пар, которую я видела вчера в альбоме Зака для зарисовок. После сравнения двух изображений не остается сомнений, что Зак воссоздал эту сцену. Но кем является эта пара на рисунке Зака? Это не та же самая пара, которая фигурирует в журнале.

Мой телефон оповещает о сообщении. Я отвожу взгляд от сдвоенных образов и просматриваю текст сообщения.

Нейт: «Я только что вернулся домой. Ты уже поужинала?»

Мой желудок урчит при мысли о еде.

Я: «По правде говоря, нет».

Нейт: «Приходи сюда. Я взял еду по пути домой».

Я: «Буду через пару минут».

Мое чувство одиночество мгновенно испаряется.

Я смотрю вниз на свои обрезанные спортивные штаны и обтягивающий топ и пожимаю плечами. По крайней мере, я приняла душ перед тем, как переоделась, поэтому уверена, что от меня не воняет, и всё остальное не важно. Сегодня Нейт и я — двое новых друзей, которые ужинают вместе поздним вечером.

Перейти на страницу:

Карр Ким читать все книги автора по порядку

Карр Ким - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Клуб 27 (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Клуб 27 (ЛП), автор: Карр Ким. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*