Поворот налево - Уоррен Нэнси (книги полные версии бесплатно без регистрации TXT) 📗
– Пахнет здорово, – сказала Лидия, словно прочитав ее мысли, и вошла на кухню. – Хочешь, я накрою на стол?
– Да, спасибо.
– Я вытащу хорошие приборы. И еще бокалы под вино. Когда на ужин приходит такой утонченный мужчина, нужно подавать вино.
– Не думаю, что нам понадобится вино.
– А я говорю, понадобится! Он наверняка ждет этого. И мы сдерем с него двойную плату за бутылку, как они делают это в больших отелях. Кроме того, доктор Хартнетт говорит, что мне полезно пить вино. Может, это и для твоего здоровья неплохо.
– С моим здоровьем все в порядке, – запротестовала Эмили.
– Доктор Бивер сказал бы, что ты блокируешь все электрические цепи своего организма. Такая молодая особа должна заниматься сексом каждую ночь.
– Доктор Бивер был одержимым, он заставлял людей тратить целые состояния на то, чтобы они не думали ни о чем другом, кроме секса. Так что в этом хорошего?
– Много чего. Не отвергай, пока не попробуешь.
По какой-то причине эти разговоры всегда раздражали Эмили, особенно когда Олив и Лидия наседали вдвоем. А сегодня с нее уже было достаточно Джо, который обращался с ней как с прислугой, не замечал ее еду, ее сад, да и – что там далеко ходить – ее саму. Эмили взорвалась и закричала:
– Ты что, считаешь, что я никогда не думаю о сексе?
– А ты думаешь? – Лидия доставала красивые винные бокалы из орехового серванта. Хрусталь сверкал, когда пожилая женщина ставила бокалы на стол. – Одинокий, молодой, красивый мужчина приезжает к тебе, а ты что делаешь? Готовишь ему еду?
– Это отель с завтраками, а не бордель.
– Что ж, было куда как веселее, когда он был борделем! И я не сомневаюсь, что молодой человек с удовольствием поразвлекся бы с тобой, дай ты ему хоть полшанса.
Эмили чувствовала, что еще немного, и она будет выть на луну. Но вместо этого рявкнула в ответ:
– Моя личная жизнь тебя не касается!
– У тебя нет личной жизни! – закричала пожилая женщина.
Эмили услышала, как скрипнула половица на кухне, и ей даже не нужно было оборачиваться, чтобы убедиться в том, что там стоит Джо. Разумеется, разве это мог быть кто-нибудь кроме Джо? Она не почувствовала бы такого страха и унижения, если бы это был кто-нибудь другой.
Эмили решила не подавать виду, что услышала его, чтобы он мог убраться подобру-поздорову. А когда они увидятся в следующий раз, все само собой забудется.
Девушка схватила льняное полотенце и принялась полировать бокалы, которые только что достала Лидия. Половицы снова скрипнули. И она почувствовала, что Джо заходит в столовую.
Что ж! Если он не видит ничего вокруг, когда говорит по своему мобильному, то, может быть, и не услышит ничего, что не касается его бизнеса.
Она рискнула обернуться. Вряд ли лукавый блеск его глаз был вызван разговором с нью-йоркским королем наполнителя для кошачьего туалета.
Джо навалился на дверной косяк с такой самодовольной улыбкой, что ей захотелось дать ему пинка.
– Мои сожаления, Эмили, по поводу отсутствия у тебя личной жизни. Я могу чем-нибудь помочь?
Она поставила на стол сверкающий бокал и развернулась, надеясь, что не покраснела.
– Джентльмен сделал бы вид, что ничего не слышал.
– Невеселая же жизнь у этих джентльменов. Лидия хихикнула и поспешно ретировалась из комнаты. Предательница!
Джо придвинулся ближе, а Эмили попыталась отстраниться, но лишь уперлась в обеденный стол.
Она подняла на него взгляд и увидела перед собой его дымчато-голубые глаза, которые смотрели на нее с глубокой многозначительностью. Он лениво посмотрел на ее губы, и ее сразу бросило в жар.
– Итак, насчет твоей сексуальной жизни, – сказал он и наклонился к ее губам.
Глаза ее сами собой закрылись, а губы открылись.
– Чего ты сейчас хочешь? – раздраженно спросил Джо. Эмили открыла глаза и увидела, что он хмурится.
– Эй, я не… – начала она, но он лишь отмахнулся от нее. И тут она поняла, что он говорит по телефону. Снова эта противная штука помешала им.
И вместо того чтобы чувствовать под собой твердую поверхность стола из красного дерева и жаркий поцелуй на губах, Эмили смотрела на его удаляющуюся спину. Хватит с нее его сотового телефона. И разговоров про улучшение ее личной жизни! Он вообще не способен завестись. Джо Монткриф – это робот, а его хозяин вживлен ему в ухо.
Она гневно ворвалась в кухню, выкопала в шкафчике жирный черный маркер, белую салфетку и написала заглавными буквами: «УЖИН БУДЕТ ПОДАН В 19 ЧАСОВ!» Затем, решив, что это звучит слишком резко, а бизнес-леди, управляющей гостиницей, не пристало заниматься только одним постояльцем, она переписала послание, выкинув восклицательный знак.
– Ты можешь отнести это в офис и положить на стол перед носом у Джо Монткрифа? – спросила Эмили Лидию, когда та снова зашла на кухню с бокалом вина в руках в знак примирения.
– Конечно, милая. Ты уж прости, что так получилось.
– И ты меня.
– Я решила, что вы уже должны быть в постели, учитывая, как он на тебя смотрел. – Старушка помахала на лицо ладонью, точно веером. – Мне показалось, что твоя блузка вот-вот задымится.
– Он любит только свой сотовый телефон, – сказала Эмили. – Он обращается со мной как со служанкой.
Лидия задумалась над услышанным.
– Рабыня для любовных утех, – сказала она наконец. – Может, если оденешься подобным образом… У мужчин очень забавные фантазии, милая. И половина твоей работы в том, чтобы выбрать правильное направление. По-моему, в моем сундуке на чердаке должен быть костюм…
– Нет. – Она может разодеться, как Джейн для Тарзана, а он даже не заметит.
– Ладно, не все сразу. Я отнесу твоему молодому человеку бокал вина, а ты выпей свой. Вам обоим полегчает.
Обычно Эмили пила мало, но сейчас ополовинила бокал одним залпом. И облизала губы.
– Это из тех запасов, что Наполеон прислал на Рождество? Оно слегка горчит.
– Это французское, чтоб ты знала, – сказала Лидия. Эмили отпила еще. Вино было неплохим. Она была на взводе, и вино поможет ей расслабиться. Она решила, что это хорошая мысль, и сделала еще глоток. Вино имело горьковатый привкус, но действовало на нее благотворно.
Лидия достала металлическую фляжку и щедро плеснула жидкости во второй бокал. Она размешала все серебряной ложечкой и, прищурившись, посмотрела, нет ли осадка или чего-то, что могло выдать ее. Ничего.
Она подошла к кабинету, где Джо распекал кого-то по телефону, осторожно неся перед собой бокал с вином и послание. Джо был самым беспокойным молодым человеком из всех, кого ей доводилось видеть. Столько работы! Оставалось только надеяться, что Олив знает что делает, влюбляя его в Эмили. Лидия не была уверена, что хочет видеть его здесь постоянно. Но она должна помочь спасти город! И если ее вклад заключается в том, что ей придется делить крышу «Дамы с сомнительной репутацией» с мальчиком-«кошачий туалет», то это она как-нибудь переживет.
Лидия положила записку поверх клавиатуры, и Джо кивнул. Затем она подала ему вино. Он кивнул на стол, но она не вчера родилась, и если и понимала что-то в мужчинах, так это то, что у них в конкретный момент работает только одна извилина. К несчастью, этот молодой человек думал явно не той извилиной. Она надеялась, что ее тонизирующий коктейль излечит его.
Что происходит, когда ты выпиваешь коктейль похоти? Происходит подъем… настроения. И не только. Она посмеялась над своей шуткой. Надо не забыть рассказать Олив.
Она снова протянула ему бокал, и на этот раз он взял его в руку. Он продолжал разговаривать, и она уже испугалась, что Джо позабыл про вино и поставит его по рассеянности на стол. Но нет, едва он закончил говорить, как тут же отпил глоток. Лидия облегченно вздохнула и вышла их комнаты.
Непрошеные воспоминания нахлынули на нее. Она была чертовски хорошей «интимной целительницей», и тоник доктора Эммета был здесь совершенно ни при чем. Ее личная проблема заключалась в том, что почти все ее клиенты приходили к ней из-за проблем в браке. Все они были хорошими, честными людьми, и доктор посылал их к ней, потому что они по тем или иным причинам не могли удовлетворить своих жен. Она научила их многому и спасла немало браков. Знал ли хоть кто-нибудь, как тяжело ей было отпускать этих мужчин после того, как они выздоравливали?