Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Амбровое дерево (ЛП) - Оллред Кэтрин (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗

Амбровое дерево (ЛП) - Оллред Кэтрин (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Амбровое дерево (ЛП) - Оллред Кэтрин (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Естественно, он заметил мою внезапную нервозность.

– Что-то случилось, Аликс?

– Нет, конечно же, нет. Почему ты думаешь, что что-то не так?

– Ну, не знаю, – Хью приподнял брови и отметил мое положение наполовину в шкафчике, а наполовину снаружи. Что уж тут говорить. – Назовем это предчувствием, – сказал он.

Я высвободилась и попыталась изобразить одну из тех невинных улыбок, которыми пользовалась для разнообразия.

– Честное слово, Хью. Все в порядке.

– Никаких проблем дома?

– Никаких.

Его глаза сузились.

– Моя мать беспокоит тебя?

Что сразу же помогло мне понять, что она беспокоила его. Я повернулась спиной и собрала книги для следующего урока.

– Нет.

– Ты уверена?

– Абсолютно, – я повернулась к нему лицом.

– Хорошо, – Хью наклонился и поцеловал меня в щеку. – Увидимся вечером? Я подумал, что мы могли бы пойти на баскетбольный матч.

– Это будет просто замечательно.

А еще это было довольно безопасно, так как Хью вряд ли опустится на одно колено посреди толпы. Парень не был интровертом, как Ник, но и позером тоже не был. Он никогда не попросит меня выйти за него замуж в школьном коридоре, с облегчением поняла я. Если Хью когда-нибудь и сделает предложение, то только в спокойной романтической манере.

Эта мысль немного развеселила и успокоила меня, но в то же время и огорчила. К несчастью, мне придется разбить ему сердце после того, как Хью тщательно подготовится, чтобы сделать меня счастливой.

По крайней мере, я так думала.

 

Глава 8

 

Выпускной день все приближался, и все мои одноклассники строили планы на выпускной бал. Как ученицу с самым высоким средним баллом, меня выбрали для выступления с прощальной речью. Хью выбрали для выступления с приветственной речью, и наши родители в очередной раз решили, что это еще один знак свыше, что мы принадлежим друг другу. Хуже того, Хью начал намекать на совместное будущее.

– Где бы ты хотела жить после окончания школы? – спросил он меня.

«Ном, Аляска»14, – мрачно подумала я, но не сказала.

– Я как-то об этом не задумывалась.

– В Фэр-Оукс строятся очень хорошие дома. Тебе следует поехать и посмотреть на них.

Я уставилась на него во все глаза. Фэйр-Оукс был новым районом сразу за городом, и воплощал идею какого-то крупного городского подрядчика по облагораживанию жизни южан. Дома представляли собой хаотично построенные современные сооружения, все одноэтажные и расположенные на участке площадью в пять акров. Я знала, что они стоят целое состояние.

Я также знала, что больше не выдержу всего этого.

Мама по-прежнему не желала слушать мои протесты по поводу брака с Хью, а я не осмеливалась заговорить с Судьей, хотя он был на моей стороне. Я слишком боялась, что дед заподозрит, что происходит между мной и Ником, и не знала, как он отреагирует. Судья, как правило, был чересчур осторожен, когда дело касалось меня, и я не хотела, чтобы он преследовал Ника с дробовиком за то, что тот поставил под сомнение мою честь.

Мой отец часто околачивался поблизости. Он часто бросал тоскливые взгляды в сторону мамы, болтая с Судьей. Странным образом, я думаю, отец заполнил пробел в жизни Судьи, который когда-то занимал Ник. Вся моя семья скучала по Нику. Они знали, что парень иногда ночевал в сарае, но теперь редко видели его, так как он приходил поздно, а уходил рано.

Как-то вечером, когда потеплело, я попросила отца прогуляться со мной. Мама благосклонно улыбнулась на прощание. Кстати, о маме. Она все еще была похожа на ангела, когда улыбалась, но теперь я знала, как обманчива бывает внешность. У этой женщины была упрямая жилка, которая могла бы пристыдить даже миссурийского мула, и она была не прочь воспользоваться чувством вины, чтобы добиться своего.

Папа обнял меня за плечи по дороге к лесу, но почти не говорил. Я чувствовала, как от него волнами исходит любопытство. Пока мы проводили время вдвоем, ходили куда-нибудь поесть и тому подобное, я никогда по-настоящему не доверяла ему, как дочери доверяют отцам.

«Ну, что ж, он вот-вот сорвет куш», – уныло решила я.

Я только надеялась, что отец справится.

– Ну, ладно, рассказывай, – он приподнял бровь.

Мужчина был не глуп.

Я плюхнулась на бревно, остатки дуба, упавшего много лет назад во время одной из наших зимних бурь, и мужчина сел рядом со мной.

– Все дело в маме. Она сводит меня с ума.

– Насчет чего?

– Хью, – я заколебалась. – Папа, она твердо решила, что я выйду за него замуж, и не желает слушать ни единого моего слова на этот счет.

– Ты любишь его?

Я пожала плечами.

– Думаю да, в некотором смысле. Я просто не хочу выходить за него замуж.

– Тогда не позволяй своей матери давить на себя. Это твоя жизнь, Аликс. Ты должна делать то, что делает тебя счастливой, – отец изучал меня более пристально, чем обычно. – Дело в Нике, не так ли?

Как я уже сказала, мужчина был совсем не глуп. Он познакомился с Ником и выслушал все семейные истории о том, как я удочерила его и о наших подвигах, которые мы совершали на протяжении многих лет. Однажды отец даже искал меня и застал в сарае с Ником. К счастью, в тот раз мы только и делали, что разговаривали, но, должно быть, выдали себя кому-то, кто не был так близок к этой ситуации, как остальные члены моей семьи.

Я устала отрицать свои чувства к Нику, поэтому кивнула.

– Да. Я люблю его уже очень давно.

– А он чувствует то же самое по отношению к тебе?

Мне вдруг пришло в голову, что Ник никогда не говорил мне, что любит меня. Я только предполагала по его действиям и поведению. Я все еще верила, что Ник любит меня, но моя уверенность немного пошатнулась.

– Думаю, да.

– Тогда почему он ничего не предпринял?

Хороший вопрос. Жаль, что у меня нет логичного ответа.

– Есть кое-какие проблемы, – неопределенно ответила я.

Отец немного помолчал, обдумывая услышанное.

– Ник не произвел на меня впечатления человека, который позволил бы любимой женщине выйти замуж за кого-то другого. Ты уже рассказала ему, что делает твоя мать?

– Нет.

Я не хотела, чтобы он чувствовал себя еще хуже, чем сейчас. И в глубине души я боялась, что если Ник решит, что наши отношения доставляют мне неприятности, то перестанет встречаться со мной.

– Может тебе следует рассказать.

Отец был прав. Мне просто нужно было услышать это от кого-то еще. Пришло время открыть глаза. Последние несколько месяцев я очень терпелива. Если Ник действительно любит меня, то пора что-то предпринять. А если нет, если Линдси была для него важнее меня, что ж, лучше выяснить это сейчас.

Вот так я и привела в действие события, кульминацией которых стала смерть Фрэнка Андерсона.

В среду вечером у меня состоялся разговор с папой. В тот вечер я не стала ждать Ника в своей комнате, как обычно. Я спустилась в сарай и стала ждать, беспокойно расхаживая в течение долгих часов, предшествовавших его приходу, и прокручивая в голове различные сценарии. Независимо от того, как Ник отреагирует, я должна быть готова.

Удивление, когда Ник обнаружил меня в комнате, быстро исчезло, когда он обратил внимание на мое лицо.

– Что случилось? – спросил Ник, закрывая и запирая за собой дверь.

– Я больше не могу, – сказала я страдальческим шепотом. – Ситуация полностью выходит из-под контроля. Мама уже полностью спланировала и подготовила нашу с Хью свадьбу, только дату не назначила. Она не слушает меня, когда я пытаюсь с ней поговорить.

При первых же моих словах кровь отхлынула от его лица.

– Она действительно думает, что ты выйдешь за него замуж?

– Ну, конечно же, думает! Я встречаюсь с ним уже почти год, и мама не знает, что я встречаюсь с кем-то еще. Всякий раз, когда я говорю ей, что не хочу выходить за него замуж, она решает, что это всего лишь приступ волнения перед свадьбой, и все пройдет. И мать Хью тоже ничем не уступает. Она приходит почти каждый день, приносит журналы и каталоги.

Перейти на страницу:

Оллред Кэтрин читать все книги автора по порядку

Оллред Кэтрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Амбровое дерево (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Амбровое дерево (ЛП), автор: Оллред Кэтрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*