Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Щепотка соли (ЛП) - Лопез Бетани (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗

Щепотка соли (ЛП) - Лопез Бетани (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Щепотка соли (ЛП) - Лопез Бетани (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Эй, – окликнула я, заставляя Джексона вздрогнуть и повернуть голову на мой голос. – С Кайлой все в порядке?

– Ммм… да, – ответил он, проведя рукой по волосам и глубоко вздохнув, прежде чем повернуться ко мне. Джексон поднял руку, в которой держал телефон, и сказал: – Это был Мик, моя частный детектив.

– Ооо... – Я посмотрела на пустой экран телефона, и спросила: – Он ее нашел?

На Джексона было больно смотреть, когда он ответил: «Да».

Я не знала, что еще можно сказать и ждала, надеясь, он даст понять, но, почему же его так беспокоит это, честно говоря, я сильно переживала за его реакцию, что жену нашли. Может он хочет вернуться к ней, теперь, когда узнал, где она? Он надеется на примирение, если не ради себя, то ради Кайлы?

Я помню, как Джексон говорил мне, что не хочет ее вернуть, но не изменится ли это, когда он снова увидит ее?

– Джули в Хэмптоне. Хэмптон. Ты знаешь, где это? – спросил Джексон, его голос сорвался.

Я кивнула, так как знала, где это, он находился совсем недалеко.

Джексон глубоко вздохнул. – Я должен поехать к ней. Поговорить… Документы у моего адвоката, он сказал, что может сразу же отдать мне их, или вручит сам. Но думаю, что я лично, должен сделать это… ты меня понимаешь?

– Понимаю. – И я действительно понимала. Знаю, что ему нужны ответы, без них, он никогда не получит освобождение, для себя и Кайлы.

Если это то, что он хочет…

– Ты должен поехать, – сказала я ему, как бы мне не было больно от этого.

– Но… – начал Джексон, выглядя несчастным, когда смотрел через мою голову на ресторан.

– Все будет в порядке, – заверила я.

– Милли, это же твой день рождения, я не собираюсь…

Положив руки к нему на плечи, я посмотрела на его красивое лицо, обводя взглядом его растрепанные волосы, очки и явную нехватку ямочек на щеках.

– Ты должен, поехать и справиться с этим. Пришло время. У меня впереди, еще будут дни рождения, к тому же, мы увидимся на вечеринке Дрю.

– Ты уверена? – спросил Джексон, явно разрывающийся.

– Совершенно, – сказала я, кивнув.

– Отлично, тогда увидимся позже. Мы отпразднуем твой день рождения после вечеринки Дрю, вдвоем. – Джексон нахмурился, потом наклонился и прижался лбом к моему. – Мне ненавистно покидать тебя, в твой день рождения, но я должен увидеться с ней, лицом к лицу, теперь же, когда я знаю, где она, то чувствую, что не смогу сосредоточиться на чем-то другом, пока не сделаю это. А это, уже несправедливо по отношению к тебе.

– Я все прекрасно понимаю.

– Ты удивительная женщина, – прошептал он, отстраняясь, глядя на меня сверху вниз, и пригладил мои волосы ласковым движением. – Я сохраню твой подарок до вечера. Не хочу, чтобы впечатление было испорчено этим…

– Договорились, - согласилась я, вынужденно улыбаясь. – С нетерпением жду.

Я отступила назад, но увидела, что Джексон все еще нерешительно переминается, поэтому указала на улицу и приказала: – Давай, иди, увидимся вечером.

Джексон согласно кивнул и развернулся уходить. Я стояла и смотрела, но по-настоящему улыбнулась, лишь тогда, когда он оглянулся, и поцеловал меня.

Через пару секунд я вернулась в ресторан и села за стол.

– Что случилось? – спросила Дрю, оглядываясь через плечо в поисках Джексона, но нахмурилась, когда поняла, что его со мной нет.

– Частный детектив нашел его жену. Он едет к ней, отдать документы на развод.

– Сейчас? – воскликнула Таша. – Разве это не могло подождать?

– Он бросил тебя на обеде, в день рождения? – недоверчиво спросила Дрю.

– Девчонки, я сама сказала ему поехать. Он стал бы думать о встрече с ней, а я бы беспокоилась об этом. Будет лучше, если он поедет и все решит. Покончит уже со всем этим. Мы увидимся позже, на вечеринке, сегодня вечером, он сказал, что мы отпразднуем мой день рождения позже, вдвоем.

– Ты уверена? С тобой все в порядке? – спросила Дрю и потянулась к моей руке.

Я была благодарна ей за это и призналась: – Я рада, что ее нашли, и надеюсь, что он получит необходимые ему ответы…

– Но ты же волнуешься, – предположила моя близняшка.

– Что если они увидят друг друга и поймут, что все еще семья? – тихо спросила я.

– Тогда ты переживешь это, с нашей помощью. Вместе, мы можем все, верно?

– Верно, – подтвердила Таша.

– Готовы теперь заказывать? – спросил официант.

– Да, – подтвердила я. – Нас будет трое. Я буду цыпленка с маслом и заменить этот тайский чай на грязный мартини, ну очень грязный, с тремя оливками?

– Ес! – воскликнула Дрю, хлопая в ладоши. Сделай три мартини, а мне еще карри.

– Мне тоже, – сказала Таша, и мы отдали официанту меню.

Случайно, мои глаза снова посмотрели на дверь, я почувствовал, как Дрю сжала мою руку, а Таша схватила другую, и я переключила внимание на сестер.

– Все будет хорошо, – заверила Дрю, я молилась, чтобы она оказалась права.

Глава 30

Джексон

МОЁ СЕРДЦЕ КОЛОТИЛОСЬ, ЖЕЛУДОК сводило спазмами, чувствовалось небольшое головокружение, когда следовал по GPS навигатору туда, где с прошлого года скрывалась Джулия.

Когда я припарковался на обочине, то заметил, как Мик выбрался из старого раздолбанного армейского джипа. Пока его огромное тело приближалось, мой взгляд не отрывался от большого дома, справа от нас. В этом доме не было ничего приятного или уютного, нет, в нем не было ничего похожего на дом, который мы построили вместе. Он был роскошным. Показушным.

– Она здесь, – заверил меня Мик, приближаясь. – Я видел, как она вернулась двадцать минут назад, и снова не выходила.

Я кивнул, не в силах говорить.

– Я подожду здесь, если только тебе не нужно, чтобы я пошел вместе с тобой, – заявил Мик, подняв бровь. Я не уверен, что означает это движение бровью, может, чтобы я был смелее и не вел себя как тряпка; он просто стоял и ждал ответа; я только глубоко вздохнул и закрылся в себе.

– Нет, я справлюсь, – ответил я, сжимая папку из манильской бумаги, в которой лежал мой ключ к свободе.

Мик облокотился об мою машину, когда я медленно пошел по тротуару, так, как будто шел по Зеленой Миле (Проходить зеленую милю – означает идти к чему-то неизбежному, например: последнее шествие приговоренных к смертной казни. Называется зеленой, потому что пол покрыт зеленым плиточным линолеумом). Я почувствовал выброс адреналина при мысли о том, что наконец-то закончится вся эта ситуация, долгие месяцы вопросов и множество чувств, переполняющих меня, когда я подошел к двери и постучал.

Ничего…

Я еще раз позвонил в дверь и стал ждать.

Опять ничего…

– Ты уверен, что она все еще здесь? – крикнул я Мику, он посмотрел на меня так, будто я сам, должен знать лучше него, а не задавать вопросы.

Секунду спустя я услышал шум с той стороны двери и нервно поправил очки, когда она все-таки открылась. У меня перехватило дыхание, мне потребовалось досчитать до трех, чтобы понять, что женщина, стоящая передо мной, была Джули.

В ней все изменилось.

На ней было только бикини, демонстрировавшее, что у нее увеличена грудь, а сама она была крошечной, на самом деле, очень маленькой. Я мог бы, вероятно, обнять ее за талию, но не хотел этого. Ее натуральные темные волосы были обесцвечены до почти платиновой блондинки, нос тоже, выглядел по-другому. Не радикальное изменение, но достаточное, чтобы понять, она сделала пластику.

Ее кожа была очень загорелой, что подчеркивало растяжки, появившиеся, когда она была беременна Кайлой. Эти растяжки, вместе с глазами, были единственным доказательством того, что это была Джули, на которой я был женат.

– Джексон? – Выдохнула Джули, ее улыбка дрогнула. – Что ты здесь делаешь? Как ты меня нашел?

Я посмотрел на Мика через плечо, и Джули наклонилась в сторону, чтобы посмотреть вокруг меня, а затем выпрямилась, я изо всех сил пытался заставить себя заговорить. Сказать, что я был шокирован, изумлен, ошарашен, было бы преуменьшением.

Перейти на страницу:

Лопез Бетани читать все книги автора по порядку

Лопез Бетани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Щепотка соли (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Щепотка соли (ЛП), автор: Лопез Бетани. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*