Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Запрет на любовь - Делакорт Шонна (книги регистрация онлайн бесплатно .txt) 📗

Запрет на любовь - Делакорт Шонна (книги регистрация онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Запрет на любовь - Делакорт Шонна (книги регистрация онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Приняв душ и одевшись, она спустилась вниз.

Мак варил кофе.

Услышав ее шаги, он обернулся и с улыбкой произнес:

— С добрым утром, Энжи! Кофе уже почти готов.

Он достал из холодильника сок, наполнил два стакана и протянул сестре.

Энжи задумчиво уставилась на свой стакан и решилась на трудный разговор.

— Можешь уделить мне немного времени, прежде чем уедешь на работу?

Мак подозрительно посмотрел на сестру.

— Что-то случилось?

Девушка собралась с силами и заявила:

— Мне нужно сегодня же уехать.

Мак оцепенел.

— Давай поговорим. — Он подвинулся ближе. С чего вдруг такое внезапное решение?

— Оно не внезапное, я долго обдумывала его и пришла к выводу, что нужно менять свою жизнь.

Я обманывалась, считая, что мое будущее здесь.

Покидая Портленд, я рассчитывала начать новую жизнь, найти хорошую работу, думала, что, устроившись в твою фирму, докажу тебе, на что способна.

— Это хорошая идея. Если у нас все получится с расширением, то для тебя найдется подходящее место. Тебе ведь хотелось заниматься дизайном.

— Разве ты не понимаешь, Мак?! Это глупая затея. Я снова целиком буду зависеть от тебя.

— Не говори ерунды. Ты будешь сама зарабатывать деньги, как и все остальные сотрудники.

— Это не главное. Я же сказала, что долго размышляла. В любом случае ты примешь меня на работу, в то время как мог бы нанять кого-нибудь более опытного и квалифицированного.

Мак нахмурился, подошел к кофеварке и разлил кофе по чашкам. То, что он услышал, ему совершенно не понравилось.

— Что произошло на самом деле? — серьезно спросил он. — Я выслушал твое объяснение и не верю ни единому слову. Что так сильно повлияло на твое решение?

Энжи нервно теребила прядь волос.

— Не понимаю, о чем ты.

— Энжи, расскажи мне правду.

Она понимала, что Мак переживает за нее. Но после того, как она столько раз пыталась доказать ему, что уже взрослая и может сама все решать, она не могла раскрыть истинные причины своего волнения. Рассказать, что они с Таем всего лишь любовники и это ее не устраивает? Да это то же самое, что признать свое поражение, принять тот факт, что ты не настолько сознательна, чтобы вступить во взрослую жизнь со всеми ее проблемами.

Но Энжи не сдавалась. Это ее личные неприятности, и ей самой нужно справиться с ними.

Что произошло? Она влюбилась в человека, сильно отличающегося от ее бывшего жениха, но он так же не подошел ей, как и Кофилд.

Мак оказался прав. Они с Тайлером живут в двух совершенно разных мирах. Таю нравилась смена событий, в его мире не было никаких обещаний и обязательств — сплошной праздник. Энжи честно старалась принять его образ жизни, говорила себе, что все это не имеет большого значения, но в конечном счете у нее не получалось жить так.

Сейчас настало время двигаться дальше, привести собственную жизнь в порядок, расставив все по своим местам.

— Энжи… — Голос Мака прервал ее размышления.

— Я соберу вещи и отправлюсь на пароме до Сиэтла, — решительно произнесла Энжи. — Там я остановлюсь в отеле, пока не найду подходящую квартиру. Вчера я нашла в газете несколько заинтересовавших меня объявлений и пару вакансий, которые мне подходят. Уверена, мне не составит большого труда быстро устроиться на новом месте.

— Что за глупости?! — возмутился Мак. — Тебе совсем незачем платить за номер в отеле. Даже если ты решила найти работу в Сиэтле, тебе не обязательно уезжать от меня. Многие люди живут в Бэйнбридж-Айленде, а работают в Сиэтле.

Паромы ходят почти каждые полчаса.

— Ты не понимаешь, Мак.

— Конечно, не понимаю, — согласился брат. Что еще я упустил? Почему тебе так хочется покинуть мой дом? Я что-то сделал не так? Или сказал, что не следовало говорить? Что случилось?

— Нет, твой дом просто замечательный, и ты тоже. Просто я.., понимаешь… — Энжи встала и принялась ходить по кухне, пытаясь подобрать подходящие слова. Потом все-таки выпалила:

— Я не в силах оставаться здесь и знать, что в любой момент могу встретиться с Таем. Мне нужно быть подальше от него. Только в этом случае у меня получится наладить свою жизнь.

— Что он сделал? Он обидел тебя?! — вскричал Мак.

— Нет! Успокойся. Это совсем не то, что ты думаешь. Господи, как тебе объяснить? Просто я не могу больше оставаться здесь. Понимаешь, Тай мне небезразличен. Я даже сама не знаю, как и когда это случилось. После Кофилда я вообще не собиралась заводить отношения, но как-то это произошло само собой. Тай не совершил ничего плохого. Скорее всего, он просто не догадывается о моих чувствах к нему. Но я полагаю, что для всех нас будет лучше, если я уеду. Мне необходимо найти работу и переключиться на нее. — Она взглянула на брата и с дрожью в голосе произнесла:

— Ты все еще не понимаешь меня, да?

— Я и не подозревал… — Мак покачал головой и нахмурил брови. — Я конечно знал, что вы с Таем проводите вместе много времени. Но я был так занят своим проектом, что упустил вас из виду и не подумал о том, что вы станете… — Мак не стал произносить слово «любовники». Он встал, подошел к Энжи и взял ее за руку. — Тебе на самом деле так сильно нравится Тай?

— Намного сильнее, чем ты думаешь, — почти шепотом ответила она.

— Чем я могу тебе помочь? И могу ли вообще?

Энжи прижалась к брату.

— Ты уже мне здорово помог, выслушав меня.

Но это моя проблема, и решить ее я должна сама.

Возможно, ее слова прозвучали уверенно и бодро, но Энжи чувствовала себя разбитой и несчастной. Зная, что никого никогда не полюбит так, как Тайлера Фаррелла, она также осознавала, что у безответной любви не может быть будущего.

— Как у тебя с деньгами? — обеспокоенно спросил Мак. — Тебе же нужно будет платить за номер в отеле, да и потом за квартиру.

— Деньги не проблема. Я долго откладывала, поэтому пока продержусь. Не волнуйся за меня.

— Точно? Мне совсем не трудно дать…

— Нет, Мак, спасибо.

— Хорошо. Но ты всегда можешь рассчитывать на меня. А отдать деньги сможешь, когда тебе удобно. Так ведь будет лучше?

Энжи нежно улыбнулась.

— Лучше. Но это лишнее. Со мной будет все хорошо, правда.

— Ты уже твердо все решила?

— Да. Я долго размышляла, и, поверь мне, сейчас для меня это самый лучший выход.

— Ладно, — вздохнул Мак. — Я, конечно, огорчен, но уважаю твое решение. Прошу лишь об одном: как только устроишься, позвони мне из отеля. Хорошо?

— Само собой! Я же не сбегаю и не пытаюсь спрятаться. Просто надо идти дальше. — Энжи улыбнулась. — Я тебе очень благодарна за все, что ты для меня сделал.

— Я понимаю, что ты стремишься найти собственное жилье, но разве это мешает тебе работать в моей фирме? По-моему, тебе бы это подошло.

Обещаю, я не буду делать тебе никаких поблажек.

— Что же тогда хорошего в том, чтобы работать у брата и даже не воспользоваться родством, карабкаясь вверх по служебной лестнице, — попыталась пошутить Энжи, но потом, опустив глаза, тихо добавила:

— К тому же мне постоянно пришлось бы сталкиваться с Таем.

Они приступили к завтраку. Энжи больше не упоминала о Тае, и Мак, к ее удивлению, тоже.

Она была рада, что он принял ее объяснения.

Ведь она и так рассказала больше, чем собиралась. Провожая брата до двери, Энжи обещала позвонить ему на работу, прежде чем уедет.

Потом она принялась упаковывать вещи. Ее одолевали сомнения. Правильно ли она поступает? Может, следовало сначала поговорить с Таем, дать ему последний шанс?

Энжи покачала головой. Нет, если он до сих пор ничего серьезного ей не предложил, то бесполезно давить на него. Больше всего ей не хотелось подталкивать Тайлера на отношения, которые ему совсем не нужны.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Энжи отнесла вещи в машину и вздохнула.

Она готова ехать. С утра она еще раз просмотрела газету, затем нашла телефонную книгу Сиэтла и обзвонила несколько служб найма квартир.

Перейти на страницу:

Делакорт Шонна читать все книги автора по порядку

Делакорт Шонна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Запрет на любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Запрет на любовь, автор: Делакорт Шонна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*