Когда наступит рассвет (СИ) - Кострова Анна (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt, .fb2) 📗
Когда же Кристофер намеренно коснулся его руки, Нэйтен тяжело сглотнул, на что Стюарт лишь ухмыльнулся и подошел к столу, чтобы осуществить следующий бросок. Но во второй раз попасть в лунку почему-то не получилось, и мужчина с огорченным лицом передал эстафету другому.
Нэйтен расправил плечи и, устраиваясь удобнее, прицелился в синий шар. По нему было видно, что он дилетант, поэтому Кристофер решил ускорить процесс и подошел к нему со спины.
Обведя Нэйтена двумя руками, Кристофер положил одну из них на жилистую ладонь Фостера, показывая, как правильно нужно держать кий и целиться.
Разгоряченное дыхание Стюарта пронзало кожу на шее, сердце Фостера вновь забилось в ускоренном ритме. Еще немного и он точно потеряет голову. Но Нэйтен старался держать себя в руках, чтобы не было ни одной возможности дать Стюарту понять, что он все еще со страхом реагирует на мужские прикосновения. Но, кажется, Кристофер был настолько опытен, что раскусил его. Практикант все еще держал свою ладонь на плече парня, а другой умело управлял кием. Такого напора Нэйтен выдержать не мог, поэтому сдался:
— Я понял, как нужно правильно держать кий. Позвольте… — Нэйтен вспомнил, что они уже давно перешли на «ты», и исправился: — Позволь мне самому сделать удар.
— Нэйт, твой страх так очевиден. Его любой человек нашей ориентации увидит. Веди себя более спокойно, ведь это абсолютно нормально в 21 веке, правда. Ты просто сам не хочешь это признавать. Расскажи об этом Эбби, чтобы снять тяжкий камень с души. Она ведь твоя подруга, верно?
— Да, мы с ней на короткой ноге, — закатывая шар в лунку, говорил Фостер.
— Ну вот. Я уверен, что тебе станет легче. Она поймет тебя. По крайней мере, должна понять. Она окажет тебе поддержку и поможет тебе принять себя таким, какой ты есть, — облокотившись на стол, проговорил практикант.
— Может, продолжим играть? Мы ведь пришли сюда с целью хорошо провести время, не так ли? — перевел тему Фостер.
— Да, ты прав.
Оставшуюся часть вечера они не возвращались к этой теме. Они просто хорошо проводили время, которое было приятным. Ведь Нэйтен завел себе нового друга, ну или правильней будет сказать, человека, который открыл для него иной мир.
Фостер уже спокойно реагировал на «случайные» прикосновения Стюарта. Ему даже удалось одержать победу в одной из партий, так что он ликующе сидел за столом и пил пряный кофе. Несколько раз Нэйтен невольно улыбался, застав на себе взгляд Кристофера. Но потом улыбка вновь спадала с его лица.
«Может, мне правда стоит рассказать об этом Эбби? Хотя вдруг она перестанет после этого со мной общаться, ведь она натурал, у которой просто начинают появляться тошнотворные признаки, когда она видит на улице гей-парочку».
Фостер не хотел разрушать дружбу с Эбби и также понимал, что его проблемы просто ничто по сравнению с тем, что происходит в ее жизни прямо сейчас. Ведь ее пытались убить, а он просто влюбляется в парня. Большая разница, правда?
Нэйтен допивал пряный кофе, витая в своих мыслях. Время от времени он разговаривал с Кристофером, но беседы были томными, ничего не стоящими. Казалось, у Нэйтена испортилось настроение, хотя несколько минут назад он пребывал в хорошем расположении духа.
Заметив это, Стюарт положил свою руку на его ладонь и, глядя в его серые глаза, произнес:
— Что-то не так? Тебя снова что-то тревожит?
Нэйтен тяжело вздохнул.
«Да, меня уже два дня что-то тревожит, и это «что-то» моя собственная ориентация, которая бурно проявляется в присутствии тебя», — говорил его внутренний голос.
Посмотрев в глаза напротив, Фостер почему-то улыбнулся. В этих медовых глазах было столько добра и теплоты, что, казалось, ее было достаточно, чтобы растопить его холодное сердце. Не убирая руку из-под ладони Кристофера, Нэйтен сказал:
— Все в порядке. Просто… Это будет очень сложно сказать Эбби, ведь она другая. Она презирает таких людей, как я и ты.
— Так ты из-за этого переживаешь? — Кристофер усмехнулся. — Поверь, если она настоящий друг, то она примет тебя любого, пусть даже ты сейчас нетрадиционной ориентации.
Последние слова заставили Нэйтена усмехнуться. Это звучало так смешно, что грусть прошла стороной. В бильярдной вновь послышались заливистые смехи, громкие разговоры и победные крики игроков.
Казалось, это был лучший вечер в жизни Нэйтена, который останется навсегда в его памяти.
Глава 19
Громкая музыка резала слух, весь зал был заполнен толпой, которая подпевала исполнителям и просто наслаждалась приятным времяпрепровождением. По всему помещению бегали разноцветные огни, а перед сценой стоял аппарат, выпускающий мыльные пузыри.
Все люди были довольны, что смогли попасть на концерт именно этой группы, ведь не каждый смог заполучить билет.
Томас стоял в сторонке и наблюдал за Эбби, которая стояла перед сценой и вместе с Бетти лопала мыльные пузыри. Со стороны это было так по-детски, но это было так мило. Она была настоящей, можно даже сказать, искренней.
Уилсон с улыбкой на лице наблюдал за всеми ее действиями и жалел о том, что не мог быть рядом с ней, ведь это неправильно. Он преподаватель, а она лишь его студентка. Где-то в голове он понимал, что вообще не стоит с ней связываться, но вот сердце говорило совсем другое.
Томас начал испытывать симпатию к Эбби еще с самой первой встречи, когда она неуверенно зашла в аудиторию и с горем пополам отвечала на его вопросы. Из всего потока, обучающегося на актерское мастерство, в душу запала именно эта правильная, цветущая, практически неуязвимая девушка с волосами цвета огненного заката.
Томас давно забыл Рафаэль, которая изменила ему с каким-то бородатым мужчиной. Уилсон даже сейчас не понимал, чем тот мужик лучше его. Поначалу он страдал, но вся эта боль прошла, когда Эбби начала ему улыбаться. Эта чистая и невинная девушка, способная поразить всех своей белоснежной улыбкой, развеяла весь страх и вновь наполнила сердце мужчины любовью.
Пусть даже в качестве куратора, но он будет рядом с ней. Он был готов ходить на концерты рок-групп, пусть он и презирает это искусство. По мнению Томаса, рок-музыканты очень глупы и попросту мучат бедную гитару, на которой можно было сыграть более приятную музыку. Сейчас они были на концерте англо-ирландского бой-бэнда, однако ему по душе был джаз, погружаясь в который можно расслабиться, и, говоря молодежным сленгом, улететь в космос.
Музыка вдруг прекратилась, и один из участников группы «One direction» подошел к микрофону.
— Леди и джентльмены, мы рады приветствовать вас на нашем концерте. Вы знаете, что мы очень любим наших поклонников. Каждый из вас получил фото с нами и автографы, ну и все же хотелось доставить вам больше удовольствия. Каждый из вас при входе получил номерки, — солист поправил микрофон. — Так вот, сейчас мы будем вытаскивать номера и посвящать вам медленные танцы со спутниками или спутницами, которых мы выберем жребием. Вам нравится идея?
Послышались громкие возгласы из толпы. Было видно, что всем понравилась такая идея, причем можно было обрести вторую половинку.
Женщина средних лет вышла из-за кулис и подала солисту синюю коробку, в которой, по всей видимости, лежали номерки. Эта затея казалась какой-то игрой, и не факт, что ты в ней окажешься победителем. Солист взял коробку и слегка потряс содержимое, перемешивая номерки.
В этот момент Томас хотел уйти, но неожиданно был назван его номер. Мужчина долго колебался, он не мог решить: испытать удачу или же уйти ни с чем. Уилсон неброско посмотрел на свой номерок и, расправив плечи, пошел к сцене, где его ждал весь зал.
По дороге он сделал пару вдохов, набираясь уверенности, и поднялся наверх, при этом бросив взгляд на Эбби, которая раскрыла рот от удивления.
Бетти тоже странно отреагировала: она не знала, что здесь будет их преподаватель. Поэтому несколько минут была в растерянности, но, когда Миллер дернула ее за руку, сразу же пришла в себя.