Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Свадьба в сочельник - Харт Джессика (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗

Свадьба в сочельник - Харт Джессика (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Свадьба в сочельник - Харт Джессика (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она ожидала увидеть женщину с решительными манерами и консервативным поведением, как Кейт. Линда совсем не была на нее похожа. Смуглая, яркая, почти экзотическая, с большими карими глазами и водопадом красивых темных волос, струящихся по спине, раздражающе стройная. На ней были черные джинсы, которые облегали ее отточенное йогой тело, и сексуальная майка, которую Тея не могла себе позволить уже миллионы лет.

Чтобы вынудить Тею чувствовать себя более неуклюжей и буржуазной, она была босой, вероятно, чтобы показать кольцо на пальце ноги. Своим внешним видом она хотела передать, что слишком занята и интеллектуальна, чтобы тратить время на такие несерьезные вещи, как туфли.

Тея разрывалась между сильным раздражением и желанием провалиться сквозь землю. Она видела, как Линда посмотрела на ее костюм, предмет ее гордости. Он казался таким красивым и сексуальным утром, а теперь — только дешевым, консервативным и скучным. Она выглядела бы лучше в смятом летнем платье. Почему Райс не предупредил меня, злилась про себя Тея. Немного поздновато давать понять, что нервничаешь, стоя у двери.

Он поцеловал Линду в щеку, очень дружелюбно и полюбовно. Очевидно, для Линды развод не был тяжелым.

— Я привел Тею познакомиться, как обещал, сказал он.

— Привет.

Улыбка Теи была напряженной, когда она протянула руку. Нет сомнений, пожатие рук настолько же буржуазно и устарело, как ношение костюма на работу. Линда, вероятно, ожидала, что они обменяются возвышенными приветствиями или приложат руки к сердцу и лбу.

Однако Линда не погнушалась протянуть руки, дружески зажав между ладонями руку Теи, словно показывая, что обычное рукопожатие слишком сдержанный вариант для нее.

— Это чудесно — встретить тебя наконец, Тея, произнесла она с придыханием. — Входи.

Она ввела их в невероятно прохладную комнату, оформленную по правилам Фэн-Шуй. Сравнивая ее с собственной хаотичной гостиной, с плохо подобранными шторами и дрянной магазинной мебелью, Тея сдержала вздох. Звук шагов на лестнице вынудил ее обернуться, и в следующую секунду в комнату ворвалась Софи.

— Тея!

— Софи! — Тея была так рада, что слезы навернулись на ее глаза. Она крепко обняла маленькую девочку.

— Я скучала по тебе! И по Кларе.

— О, я много слышала о Кларе, — в веселом смехе Линды был саркастический оттенок, и Тея поняла, что тут не обошлось без Кейт. — Она кажется человеком с сильным характером!

— Да, — согласилась Тея.

— Пойдем, посмотри мою комнату, — сказала Софи, волоча ее за руку.

— Софи, — прервала ее Линда с упреком. — Ты не поздороваешься с отцом?

— Извини, пап, — она подбежала, чтобы обнять его.

Он широко улыбнулся ей и ущипнул ее за нос.

— Я знаю, что ты чувствуешь, Софи.

— Теперь пойдем, Тея.

Она восхищалась комнатой Софи, которая выглядела удивительно похожей на комнату Клары.

На почетном месте висела фотография, где были сняты все четверо у бассейна на Крите. Тея вспомнила тот день, когда Ник щелкнул их. Райс и Тея стояли по краям, между ними Софи и Клара, все смеются, слегка жмурятся от солнца и выглядят настолько счастливыми и спокойными, что сердце Теи сжалось.

— Мы хорошо провели время на Крите? — спросила она у Софи, которая тяжело вздохнула.

— Я спросила папу, сможем ли мы поехать туда в будущем году.

— Что он ответил?

— Он сказал, посмотрим, — произнесла Софи, и Тея не удержалась и рассмеялась, наблюдая ее раздраженное выражение лица.

— Так говорят все родители! — Она посмотрела на часы. — Я лучше спущусь и поговорю с твоей мамой, — сказала она. — Вот зачем я на самом деле пришла.

— Хорошо.

Софи спрыгнула с дивана и направилась вниз, где Линда и Райс, очевидно, беседовали о дочери.

Когда Тея спустилась с лестницы, она увидела их через открытую дверь. Они сидели на софе. Линда пристально смотрела на него темными глазами.

Тея подозрительно прищурилась.

— Вот и ты! — Линда повернулась на софе. — Иди, выпей что-нибудь, Тея. Райс, ты же знаешь, где что находится.

— Конечно, — он улыбнулся Tee и поднялся на ноги. — Что ты хочешь, дорогая?

На какое-то ужасное мгновение Тея подумала, что он обращается к Линде. Потом вспомнила про кольцо на пальце и роль, которую должна была исполнять.

— Как обычно, пожалуйста, — сказала она невинно. Пусть догадается!

— Мне можно лимонад? — спросила Софи.

— Ты знаешь, у меня дома нет лимонада, — резко сказала Линда. — Райс, ты ведь не давал ей лимонад?

— Иногда, — донеслось из кухни.

— Я бы хотела, чтобы ты этого не делал. В этих напитках полно добавок.

— О, мам…

— Хватит, Софи. Ты не получишь ничего. Ты еще не исполнила упражнений на скрипке. Папа поднимется с тобой и послушает, а мы с Теей поговорим.

— Я хочу остаться с Теей, — проворчала Софи.

Линда сдвинула тонкие брови.

— Грубить ты, я вижу, научилась в каникулы, сказала она, что, по мнению Теи, было намеком в адрес Клары. — Мне это не нравится. Теперь иди.

Софи пошла, волоча ноги, когда вошел Райс с бокалом белого вина для Теи и с каким-то соком темного цвета для Линды, которая грациозно присела в позу лотоса на полу.

— Натуральная клюква и имбирь, — проговорила она, проследив за полным удивления взглядом Теи.

— Вкусно.

— Конечно, — вежливо сказала Тея, довольная тем, что Райс принес ей вино. Она чувствовала, что ей необходимо выпить, даже если это не джин с тоником. Нет сомнения, что в них слишком много добавок и они не водятся в доме Линды.

— Дорогой, я сказала Софи, что ты послушаешь ее игру на скрипке, — проговорила Линда, когда Раису удалось присесть рядом с Теей.

Дорогой? Глаза у Теи слегка потемнели. Интересно, называет ли еще кого-нибудь Линда дорогим или это преднамеренная оговорка из-за того, что он только что назвал дорогой Тею.

— Ты можешь взять напитки с собой, — Линда не предоставила Раису возможности возражать. — Ты все время говоришь, что хочешь больше участвовать в жизни Софи. Неужели только для того, чтобы произвести впечатление?

Что оставалось Раису? Он последовал за дочерью.

— Теперь, — Линда повернулась к Tee, — мы можем мило поболтать без него, он только смущал бы нас.

— Не исключено, — сказала Тея, немного нервничая.

— Надеюсь, т» не сочтешь меня любопытной.

Естественно, я хочу знать как можно больше о человеке, который, по всей видимости, будет проводить немало времени с моей дочерью.

— Я могу это понять.

— И потом, я очень беспокоюсь относительно Раиса, — продолжала Линда. — Если он нашел кого-то, с кем может быть счастливым, никто не будет более рад, нежели я, обещаю.

Она вздохнула и провела рукой по темным волнистым волосам.

— Я чувствую на себе ответственность за то, что он с таким трудом вступил в отношения после нашего развода. Я знаю, что причинила ему вред. И я очень хочу, чтобы он возродился, но…

Ага. Тея знала, что возникнет это «но».

Линда опустила густые ресницы.

— Не знаю, как это сказать, — произнесла она, явно замирая от честности, — но… короче, я должна быть уверена, что Райс нашел подходящую женщину. Он настолько особенный.

— Я знаю, — сказала Тея спокойно. — Вот почему я полюбила его. Но ты, похоже, не считаешь меня подходящей для него женщиной?

Линда подняла руки.

— Прошу, Тея, не нужно обороняться. Я просто пытаюсь уверить себя, что ты и Райс не делаете ужасной ошибки. Никто кроме меня не знает, каким мучительным может быть развод.

— Что именно побуждает тебя думать, что мы совершаем ошибку? — спросила она холодно.

— Только одна или две вещи из рассказанного Кейт, — сказала Линда, источая теплоту и честность.

— Да? — Тея посмотрела на нее с неприязнью. Какие именно?

— Она упомянула, что ты секретарь.

— Да, я работаю на фирму по связям с общественностью. В этом проблема?

— О нет, проблема не в этом. Просто Райс всегда был интеллектуалом. Я помню, что иногда пугалась его, — она заливисто рассмеялась, словно желала показать, насколько это невероятно. — У него блистательный ум, — прибавила она серьезно. — Он из тех, кому необходима интеллектуальная половина.

Перейти на страницу:

Харт Джессика читать все книги автора по порядку

Харт Джессика - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Свадьба в сочельник отзывы

Отзывы читателей о книге Свадьба в сочельник, автор: Харт Джессика. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*