Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗

Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Наверху была мёртвая тишина. Ни выстрелов, ни голосов — ни звука.

Дэниел оказался в коридоре, тускло освещённом двумя настенными светильниками, и сразу заметил распахнутую дверь. Он ринулся туда и замер на пороге, так что Рюгер чуть не налетел на него.

Телохранитель склонился над лежащим на полу Джейсоном, неловко, одной рукой пытаясь приподнять его голову. Вся её правая половина была в крови. На лице потёков было не так много — кровь сбегала вниз, зато волосы были уже мокрыми, багрово-красными. Тёмное пятно крови под головой было не огромным, как это бывает в кино, но всё равно пугающе большим и медленно росло, расползаясь по ковру.

По лестнице уже грохотали шаги остальных телохранителей, услышавших выстрел.

Дэниел сделал два шага вперёд, переступив через лежавший возле руки Джейсона маленький, как будто ненастоящий пистолет. Откуда? Откуда он мог тут взяться? Как он попал в руки Джейсону? И что он сделал?!

Двигаясь, как во сне, до конца ещё не понимая и не веря в увиденное, Астон оттолкнул в сторону Кесслера и рывком приподнял Джейсона за плечи, прижав к себе. Голова безвольно откинулась назад. Дэниел дотронулся пальцами до раны, но ничего не мог понять, такая там была путаница из волос, крови, клочков кожи.

Кто-то из охраны подхватил повисшую голову сзади, кто-то ещё проверял пульс. Рюгер уже разговаривал по телефону, вызывая медицинскую помощь. Комната наполнилась людьми. Но для него сейчас не существовало никого и ничего, кроме Джейсона. Он держал его тело, ставшее вдруг очень тяжёлым, и не чувствовал в нём ни шевеления, ни дыхания, ни жизни. И это бледное, тонкое запрокинутое лицо…

— Пожалуйста, нет! Джейсон… Только не это! Не сейчас! — он поднял глаза на замершего рядом Берга: — Что с ним? Ты уже понял? Он жив?

Глава 80

Эдер поставил на стол пустую чашку из-под кофе. Уже которая за этот день… Пятая? Шестая? Если так пойдёт дальше, с ним придётся поступить так же, как и с Дэниелом.

Тот с момента вылета из Нью-Йорка не спал уже больше двух суток. Наверное, теперь уже ближе к трём. Несмотря на своё состояние, он, видимо, сохранял ещё остатки рассудка, поэтому и согласился на снотворное. Два часа назад ему сделали укол, и он наконец уснул. Сам он заснуть не мог.

Астон спал — одной проблемой меньше, по крайней мере, на несколько следующих часов. Если им повезёт, то к его пробуждению хоть что-нибудь изменится. Телефон тихо пискнул. Эдер запустил руку в карман пиджака. Он уже устал надеяться, что придёт то самое долгожданное сообщение. Их уже пара десятков нападало за эти часы, и каждый раз всё было не то: сообщения от подчинённых, рассылка из банка, даже вопрос от Камиллы, которая интересовалась, куда вдруг внезапно пропал её муж.

Сообщение пришло с неизвестного ему номера, и в нём было только одно — цифра пять. Эдер вскочил с дивана и быстро зашагал к лестнице. У него есть пять минут.

Ему и Астону стоило нескольких часов телефонных переговоров и всякого рода посулов, объяснений, мягкого давления, а иногда и шантажа, чтобы добиться этих пяти минут. Пять минут в палате Джейсона после того, как он очнётся. Пять минут до того, как к нему придут люди из полиции.

Полицейские — Эдер знал — сидят сейчас на этом же этаже в кафетерии в конце коридора, и какое-то время им не будут сообщать, что пострадавший пришёл в себя. Эдер понимал, что было несколько жестоко набрасываться на человека, который едва очнулся после ранения головы, но у него не было выбора. Врачи подали отчёт об огнестрельном ранении, и в дело вмешалась полиция. Эдер представить не мог, как поведёт себя Джейсон в присутствии следователей и что он им расскажет, тем более, в том состоянии, в котором он находился сейчас.

Он вошёл в его палату без стука, просто ворвался туда. У него не было времени на церемонии. Доктор, осматривавший Джейсона, только кивнул ему и сказал:

— Можете поговорить. Он в порядке… в относительном.

Потом врач вышел за дверь.

Джейсон действительно был в относительном порядке: ужасно бледный, с ввалившимися глазами и щеками (правда, по словам охраны, он не от ранения так похудел — просто очень мало ел после возвращения в Швейцарию). Эдер ожидал, что у него будет забинтована вся голова, но бинтов не было: вместо них была наклеена широкая пластырная повязка. Наверное, самые значительные изменения во внешность Джейсона внесли полностью сбритые волосы.

Джейсон внимательно и как будто немного испуганно смотрел на него, но ничего не говорил. Ждал, что скажет он. На исхудавшем лице, да ещё и без волос, светлые глаза казались просто огромными.

— Не думали, что мы ещё раз встретимся, Коллинз? — спросил Эдер.

Серые глазищи уставились на него немного недоумённо.

— Я разве что надеялся, но не верил в такое счастье.

Джейсон попытался привстать, чтобы разговаривать с Эдером сидя, а не лёжа, но у него ничего не получилось: то ли от общей слабости, то ли от того, что он мог помогать себе только одной рукой — в локтевой сгиб другой была воткнута игла капельницы.

Эдер хмыкнул:

— У меня мало времени до того, как придёт полиция. Я хочу вас предупредить: держите язык за зубами. Если вам придёт в вашу раненую голову рассказать лишнего, имейте в виду — никакая полиция вас не защитит. Дэниел может сколько угодно мучиться угрызениями совести, но уничтожить себя он не позволит. И даже если он вас пожалеет, со мной этого не случится. Так что в ваших же интересах за те три минуты, что у вас остались, придумать какое-нибудь правдоподобное объяснение вашей выходке.

Взгляд Джейсона был растерянным. Эдер усмехнулся про себя: вот, оказывается, то единственное, что может заставить Коллинза демонстрировать свои подлинные эмоции, — касательное ранение головы и сотрясение мозга.

— Я… я плохо помню, — заговорил Джейсон. — Я даже не помню, кто бросился на меня. И выстрела тоже не помню. Мне только здесь врачи сказали.

— Так и скажите, что последние минуты не помните. А вот когда вас будут спрашивать, почему вы вдруг решили пустить себе пулю в висок…

— Я решил?! — воскликнул Джейсон. — Вы что, Эдер, с ума сошли?

Начальник службы безопасности на пару секунд опешил.

— Так это не было попыткой самоубийства?

— Конечно, нет! Я не настолько…

— Тогда какого хрена вы схватились за пистолет?! — чуть не взвыл Эдер.

Джейсон в двух словах рассказал историю с попыткой стащить деньги и документы и забытым на полу пистолетом. Эдер в ответ кратко обрисовал сложившуюся у всех остальных версию событий: когда охранник вошёл в комнату, он понял, что у Джейсона в руках пистолет; на оценку ситуации времени не было, и телохранитель среагировал, как его учили — просто попытался выхватить оружие. Уже потом он сказал, что больше всего это было похоже на то, что Джейсон собирался выстрелить себе же в голову.

Выстрел был чистой случайностью. И только по чистой случайности пуля лишь скользнула по голове, не пробив костей черепа и не задев крупных вен или, того хуже, артерий. Те долгие часы, пока Джейсон был без сознания, все думали, что он пытался застрелиться, не вынеся последних событий и боясь новой встречи с Астоном.

— Дэниелу наверняка полегчает, когда он узнает, что вы просто идиот, а не… — прошипел Эдер, еле сдерживаясь, чтобы не наорать на бестолкового секретаря, от которого в последние месяцы было больше неприятностей, чем от самых агрессивных конкурентов.

Он замолчал, поймав на себе немигающий взгляд Джейсона. Эдер вопросительно посмотрел на него, а через мгновение тихо и нерешительно произнёс:

— Вы думаете о том же, о чём и я?

Джейсон едва заметно кивнул, не сводя с Эдера пристальных и умоляющих глаз:

— Вы поможете мне? — сказал он и добавил: — И Астону.

— А вы это потянете? — недоверчиво спросил Эдер. — Вам придётся много лгать самым разным людям…

— Это я умею.

Эдер взглянул на часы. Решение надо было принимать немедленно. У них в запасе была разве что одна минута.

Перейти на страницу:

"Ginger_Elle" читать все книги автора по порядку

"Ginger_Elle" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Разлучи нас, смерть! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Разлучи нас, смерть! (СИ), автор: "Ginger_Elle". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*