Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Первая звезда на моем небосклоне (ЛП) - Филлипс Сьюзен Элизабет (серии книг читать бесплатно .txt) 📗

Первая звезда на моем небосклоне (ЛП) - Филлипс Сьюзен Элизабет (серии книг читать бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Первая звезда на моем небосклоне (ЛП) - Филлипс Сьюзен Элизабет (серии книг читать бесплатно .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пайпер развернулась к двери.

— Погодите! — Новый рык ротвейлера. — С чего вы так вырядились? Похожи на гробовщицу.

Она вполне пришла в себя и успокоилась, чтобы, перекрикивая музыку, рассказать ему, кого возит на машине.

— Только днем. Это моя шоферская униформа.

— Уродство какое — то.

Еще один смертельный удар впечатался в грушу.

— Как и ваш характер.

Купера это немедленно достало.

— Вас вообще заботит, как вы выглядите?

— Не особо.

Он оставил в покое грушу и критически воззрился на Пайпер:

— Вы носите одно и то же платье каждый вечер в клубе.

— Сказал мужик в ковбойских сапогах.

— Это мой фирменный знак, — возмутился он. — Подите купите себе новую одежду. Вы позорите рабочее место.

Пайпер уставилась на ручеек, скатывающийся по шее Купера. Он приятно пах потом, здоровым духом парня, который всегда надевал чистую одежду в тренажерный зал. До сих пор она не подозревала, что существует такая вещь, как приятный запах пота. Теперь вот узнала, и ей хотелось остаться в прежнем неведении, потому что мысли о чем — либо, что имело отношение к телу Купера, отвлекали, чего Пайпер не могла себе позволить.

— Новая одежда не укладывается в мой бюджет.

Он вернулся к груше.

— Пошлете мне счет. Вам нужно выглядеть соответствующе.

Купер прав, но все же….

— Я не покупаю ничего неудобного.

— Полагаю, тем самым вы намекаете на одежду, которая выглядит прилично? Ага, это главное условие сделки.

— Побудьте женщиной хоть минуту. Тогда и говорите.

* * *

Купер не мог к этому привыкнуть. О чем бы ни шла речь, легко с ней не договоришься. Оставив в покое грушу, он сграбастал поцарапанную железную гирю и нагнулся вниз, вытягивая вес перед собой и пытаясь игнорировать Пайпер. Он чувствовал, как напрягаются дельтообразные мышцы, тяжесть в бедрах. Ему всегда нравились жесткие тренировки, и никогда Купер так не нуждался в них, как теперь, когда сидел в западне «Спирали» ночь за ночью.

Какой еще западне? Он любил энергию клуба, вызов еще раз проверить себя. Просто не привык столько времени проводить взаперти.

Грэхем боролся с порывом переключить внимание и сердито уставиться на «Шерлока Холмса». Не так уж она не восприимчива к моде, чтобы не расстегнуть верхнюю пуговицу на блузке. Жаль только, что не расстегнула следующую.

Мышцы начал сводить спазм. Пот заливал глаза. Купер сменил руку.

— Я отправлюсь с вами за покупками, — проорал он, но тут ревущая из динамика над головой музыка смолкла, и его голос отозвался резким эхом от бетонных стен. На него удивленно взглянул питчер «Уайт Сокса» с соседнего мата. Как и Пайпер, уставившаяся на Купера этими огромными синими глазами, от которых не ускользало ничего. Он что, и впрямь вызвался добровольно пойти покупать одежду с женщиной?

— Отличненько, — сказала она с притворным выражением, которое, черт возьми, Купер никогда не видел еще столь неприкрытым. — Давайте уж заодно сделаем маникюр — педикюр. И пригласим наших подружек.

Пайпер просто убивала его своим языком, однако Купер расплылся в улыбке и встретил ее язвительные фразочки со всем хладнокровием.

— Я не доверяю вашем вкусу.

— А своему, выходит, доверяете?

— Я знаю, что мне нравится.

— Конечно знаете, только накладки на соски и стринги совсем не подходящий наряд для работы.

Да, она его убивала и делала это с таким весельем.

Купер выдал смешок.

— До следующей недели я буду занят. Придержите их пока. Буду ждать вашу остроумную задницу в «Белла Лане». На Оук — стрит.

Это вызвало соответствующее возмущение.

— Я не отовариваюсь на Оук — стрит. Вы хоть имеете представление, сколько в тамошних магазинах стоят тряпки?

— Карманная мелочь. — Как Купер и ожидал, у нее вскипела кровь. Он опустил гирю. — Убирайтесь отсюда подобру — поздорову, дайте закончить тренировку.

И шлепнул себя пару раз по голове за то, что позволил ей себя достать.

Все же его предложение не так уж лишено здравого смысла. У Шерлока привычка быть во всех местах одновременно, находясь в клубе. И Купер был рад знать, что лишняя пара глаз бдит в его интересах, пара глаз, которой он мог абсолютно доверять. Можно много нелицеприятного сказать о Шерлоке, и на первом месте отсутствие почтения к работодателю, но эта женщина серьезно относилась к своим принципам.

Не то чтобы он так уж стремился поведать Пайпер, как высоко ценит, что она доказывает свою принципиальность. С тем же успехом не собирался посвящать ее в то, что будет с ней делать, когда затащит в постель.

* * *

Следующим вечером Пайпер засекла Делла, одного из вышибал, около бара. Он был похож на серфера — блондина с татуировкой в виде ягуара на шее. Делл славился краткосрочной карьерой в «Медведях» и особенной популярностью у женской части клиентуры. Такая популярность делала его невнимательным ко всему иному, что могло происходить в клубе.

Больше это Пайпер не могла терпеть. Она оттащила его от обожательниц под предлогом, что хочет опросить его для профиля на веб — сайте. Вместо этого она ткнула в другую сторону зала, где Купера окружала плотная толпа.

— Вон те особы с Купом безбожно надрались и ведут себя отвратительно. Особенно вон та рыжая. Она просто вешается на него. Может, вы пойдете и отвлечете ее, чтобы дать ему малость свободы?

Делл посмотрел на Пайпер с высоты своего роста, словно она комар, которого нужно прихлопнуть.

— Вы учите меня, как делать мою работу?

— Ага, это она хорошо умеет.

Сзади к ним подошел Джона с двумя приятелями, горами мышц, воплощавшими мрачную агрессивность, и отгородили ее стеной от остального зала.

— Послушайте, парни, я просто предлагаю чуть внимательнее смотреть за Купом.

Джона едко ухмыльнулся.

— А я предлагаю вам заниматься собственным хреновым бизнесом. Кстати, что это? Прелестно чирикать и постить красивые картинки?

Вышибалы не были на ее ответственности, и Пайпер следовало бы заткнуть рот, но когда это ей удавалось?

— Спасибо, что напомнили. Так и быть, помещу вашу сладкую мину, посылающую поцелуйчики собственному отражению в зеркале.

Да уж, она знала, как поладить с товарищами по работе.

* * *

В следующие несколько дней Пайпер возила младших принцесс с их слугами по магазинам в кортеже из пяти, иногда шести машин, который включал по меньшей мере два фургона, чтобы отвозить до отеля горы покупок, оплаченных исключительно наличными. Однако вместо зависти Пайпер начала чувствовать жалость, особенно к юным принцессам — подросткам. Иногда она замечала тоскливое томление в их глазах, подобное тому, что замечала у Файзы, желание, которое не утолить дюжиной поездок в магазин «Эппл». Желание прогуляться без всякой свиты по тротуару беззаботной походкой, как американские девочки, которых королевские дети видели сквозь затемненные окна лимузинов.

* * *

В назначенный для устрашающего приобретения одежды день сестра принцессы К. целую вечность проторчала у своего косметолога, поэтому Пайпер появилась на десять минут позже в «Белла Лане», где Купер склонился над прилавком с драгоценностями и уютно болтал с продавщицами. Будь у Пайпер склонность к крапивнице, один взгляд на ряды вешалок с дорогущей одеждой вызвал бы сыпь.

Черный, белый и серебряный декор придавал магазину налет индустриальности, оп — арта, стиля конца девятнадцатого века — роскошного и какого — то снисходительного, словно говорившего: пусть только клиенты посмеют не признать его шик. Больше всего Пайпер не хотелось сейчас что — то надевать, и во главе угла стояла ее шоферская униформа, особенно с той поры, как у нее вспотели подмышки под пиджаком, когда она бежала от автомобильной стоянки.

Купер поднял глаза. Губы сложились в улыбке, но глаза говорили: он отметил факт, что Пайпер заставила его еще раз ждать. Продавщицы рассматривали ее с различной степенью недоумения, не в силах поверить, что такая странная на вид особа может находиться рядом с самым известным в Чикаго холостяком.

Перейти на страницу:

Филлипс Сьюзен Элизабет читать все книги автора по порядку

Филлипс Сьюзен Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Первая звезда на моем небосклоне (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Первая звезда на моем небосклоне (ЛП), автор: Филлипс Сьюзен Элизабет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*