Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Жили-были... (ЛП) - Хартли С. К. (книги онлайн без регистрации полностью txt) 📗

Жили-были... (ЛП) - Хартли С. К. (книги онлайн без регистрации полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Жили-были... (ЛП) - Хартли С. К. (книги онлайн без регистрации полностью txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Проклятье!

Я тяжело вздохнула.

– Чего ты хочешь, Габриэль?

Он с минуту не отрывал от меня глаз, по-видимому, обдумывая свой следующий шаг.

– Как я уже говорил, встречаемся в понедельник у меня в офисе.

– Когда вернусь на работу, перезвоню вашему секретарю, – сухо ответила я, встав из-за столика. – Это всё, мистер Блэк?

– Нет, – рявкнул Габриэль. – Сядь.

Я без возражений села на место.

– Я хочу тебя, Пэйтон. Нам нужно это обсудить.

От его наглости у меня округлились глаза. Да кто, чёрт возьми, обсуждает такое за чашечкой кофе?

– Я не часть сделки, Габриэль, – презрительно усмехнулась я, скрестив на груди руки. – Если мы будем работать вместе, то должны вести себя профессионально и никак иначе. Если начальница когда-нибудь узнает об «Омеге», меня могут уволить. Мы будем работать вместе, и я сделаю всё необходимое для твоей компании, но спать с тобой я не буду.

– А ты упрямая.

– Это ещё мягко сказано. Хотите проверить меня, мистер Блэк? Я бы не советовала, – выпалила я в ответ.

– А если я не послушаюсь?

– Тогда узнаете степень моего упрямства. – Я встала, снова забросив сумочку на плечо. – Я не хочу и не буду с вами спать. Предлагаю поискать доступную девицу в другом месте, потому что я не шлюха.

Он приподнял бровь.

– Я так не думаю, мисс Миллер. Но когда дело касается вашего запаха, я готов принять вызов.

– А я готова противостоять вам на каждом шагу. Хорошего вам дня, мистер Блэк.

Жили-были... (ЛП) - _11.jpg

Я заключила сделку с дьяволом.

Выходные пролетели, и я поняла, что всё время думаю о Габриэле. Снова и снова я ругала себя, задаваясь вопросом, были ли мои угрозы хорошей идеей.

Утро понедельника наступило слишком быстро. Я чувствовала себя не в своей тарелке. В животе скрутился тугой узел беспокойства, когда во второй раз в жизни переступила порог «Блэк Энтерпрайзес». Пройдя обычную проверку службы безопасности, я направилась к главной стойке регистрации и обнаружила, что та самая грубиянка до сих пор жива и здорова.

– Доброе утро. Я здесь, чтобы увидеть мистера Блэка.

Нахалка меня явно узнала. С ухмылкой она указала в сторону лифтов.

– Двадцать третий этаж.

Я закатила глаза и пошла к лифтам. Двери распахнулись, и я нажала на нужную кнопку. Когда створки начали закрываться, я вздохнула и прислонилась к стене, но внезапно между ними просунулась чья-то большая рука.

Выпрямившись, я прижалась к дальней стенке, надеясь, что незнакомец поспешит и войдёт в эту проклятую кабину. Незнакомец поправил галстук и вошёл в лифт. И у меня перехватило дыхание.

Это был Габриэль… Но в то же время это был не он.

Лицо, линия челюсти, губы – всё было таким же, как у Габриэля. За исключением глаз. Они были не глубокого неповторимого серого цвета, а невероятно синего, словно сапфиры. Этот незнакомец, должно быть, родственник Габриэля, в противном случае парню следует покопаться в своей семейной истории.

– Ах, ты заметила. Я всё гадал, сколько же времени у тебя это займёт. – Он улыбнулся и нажал на кнопку двадцать третьего этажа.

Ох, я расплылась лужицей на полу. От его сильного британского акцента у меня ноги превращались в желе.

– Хм, я в замешательстве. Вы обращаетесь ко мне? – Я ткнула пальцем себе в грудь, а потом поняла, что с моей стороны это было довольно глупо, учитывая тот факт, что его взгляд тут же скользнул к моему декольте. – Эй! Глаза находятся выше.

– И какие они прелестные. – Он улыбнулся, продолжая пялиться на мою грудь. – Понятно, почему брат так тобой увлёкся.

– Ага, я всё ещё в замешательстве, и твои глаза всё ещё на моих сиськах. – Я скрестила руки на груди, что, к моему ужасу, в данной ситуации не очень помогло.

Он тихо рассмеялся, и этот звук заполнил кабину лифта, когда его взгляд встретился с моим.

– Я – Лука Блэк, брат Габриэля. А ты, как я полагаю, Пэйтон?

– Брат? – спросила я.

– Разве он тебе не сказал? Габриэль ещё та заноза в заднице, но да, он – мой брат, – он хохотнул и наклонился ко мне. – И если не заметила, из нас двоих я более красив.

Чтоб мне провалиться, он действительно брат Габриэля. Если бы не их внешнее сходство, то после того как парень открыл рот, до любого бы дошло, что ошибки быть не может.

– Я не знала, – созналась я.

– Конечно, нет. Когда дело касается семьи, Габриэль не очень разговорчив.

– И зачем бы ему это делать? Мы всего лишь работаем вместе. – Я пожала плечами. Лифт остановился на нужном этаже, и двери открылись.

– Как скажешь, красавица. – Лука вышел, оставив меня стоять в огромном замешательстве.

Покачав головой, я вышла из лифта и направилась к стойке, за которой, к счастью, сидела вежливая белокурая женщина.

– Мисс Миллер? – она улыбнулась, а потом, встав со стула и обойдя вокруг стола, пожала мне руку.

– Здравствуйте. Простите, когда мы встретились в первый раз, я не узнала вашего имени.

– Зовите меня Ребеккой. Мистер Блэк готов принять вас. Следуйте за мной.

Войдя в огромное помещение, мы направились к кабинету Габриэля.

– Не хотите ли чего-нибудь выпить? – спросила она. Я покачал головой, и она кивнула. – Открыть дверь.

К счастью, после моего первого опыта с необычными дверями Габриэля я была достаточно умна, чтобы держаться подальше от любых дверных ручек. В повторном приключении я не нуждалась. Вздохнув, я шагнула в кабинет и увидела, что посреди комнаты стоят Лука с Габриэлем.

Стоя в дверном проёме, я услышала, как Габриэль тихо зарычал:

– Не зарывайся, Лука.

– Даже не мечтаю об этом, брат, – хохотнул Лука. Его глаза встретились с моими, и он подмигнул. – В любом случае, я позволю вам двоим… наверстать упущенное.

Лука похлопал брата по спине, удостоившись ворчания, когда выходил из кабинета.

– Попытайся не убить себя, Лука. Я не стану снова вытаскивать твою задницу из тюрьмы, – зарычал Габриэль и покачал головой, когда тот в ответ лишь пожал плечами.

– Это не моя вина, – заявил он, глядя на меня, но обращаясь к Габриэлю. – Я не знал, что та улица с односторонним движением.

– В Нью-Йорке девяносто процентов улиц с односторонним движением, – тяжело вздохнул Габриэль. – А ещё не думаю, что было хорошей идеей спрашивать копа о том, знает ли он, где можно найти хорошую киску.

Лука тихонько рассмеялся, повернувшись к брату.

– Почему? Лишь то, что он коп, ещё не значит, что он не в курсе, где водятся хорошие киски.

– Нет, но заявление, что ты британский сутенёр, только ухудшило ситуацию.

Лука покачал головой.

– Американцы не понимают шуток.

Он отсалютовал брату, а потом повернулся и послал мне воздушный поцелуй.

– Если не уберёшься из моего кабинета, Лука, я дам тебе такого пинка под зад, что улетишь прямо в Лондон, даже самолёт тебе не понадобится, – рыкнул Габриэль, шагая к нам.

– Да, да, – отмахнулся Лука. Когда он повернулся ко мне, на его губах играла ухмылка. – Иди и заполучи его, тигрица.

– Ты что, только что и правда назвал меня тигрицей? – расхохоталась я. – Это так по-британски.

– О, мне она нравится, – обернувшись через плечо, сказал Лука брату, прежде чем выйти из кабинета и закрыть за собой дверь.

Я стояла, сцепив руки за спиной и перекатываясь на пятках, пока в комнате царила полная тишина. Мы молчали, уставившись друг на друга, ни один из нас не был готов отступить. Тишина убивала меня, так что я сделала единственное, что могла придумать.

Открыла рот.

– Итак… брат из Великобритании? – Я пошла вглубь комнаты, впервые заметив, насколько голыми были чёрные стены. Мои глаза скользнули к стеклянному столу. Тоже никаких рамок для фотографий. Кабинет был чисто рабочий, здесь ничего не указывало на то, что за пределами этой самой работы у Габриэля имелась личная жизнь.

Перейти на страницу:

Хартли С. К. читать все книги автора по порядку

Хартли С. К. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жили-были... (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Жили-были... (ЛП), автор: Хартли С. К.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*