Близкая женщина - Делински Барбара (е книги .txt) 📗
Притворяться, что она спокойно и дружески относится к Майклу, было сложно. Но ребенок у нее под сердцем был постоянным напоминанием о другом мужчине – ее муже, который, кстати, с тех пор, как она уехала из Бостона, ни разу не позвонил ей. А ведь прошло уже шесть дней. Даника тоже решила выдержать характер.
Только в воскресенье вечером она наконец позвонила домой и узнала от Хэнны, что ее муж в Торонто и вернется утром в понедельник. Ей было неприятно, что она узнала об этом от прислуги, а не от собственного мужа. Хэнна была удивлена неведению хозяйки ничуть не меньше. Даника, конечно, постаралась не показать своего раздражения, но, положив трубку, долго не могла прийти в себя.
Когда в понедельник вечером Блейк наконец позвонил, она набросилась на него:
– Я и не знала, что ты отправляешься в Торонто!
– Разве? Мне казалось, я тебе говорил.
– Ничего подобного. Когда я узнала об этом от миссис Хэнны, то почувствовала себя идиоткой! Я должна узнавать о твоих делах от прислуги?! Представляю, что она обо мне подумала!
– Она всего лишь прислуга. Не ее дело что-то думать. А кроме того, она и Маркус служат у меня вот уже десять лет и прекрасно знают, что я часто бываю в разъездах.
Он, как всегда, выкрутился.
– Но все-таки я твоя жена, – более спокойно продолжала Даника. – Мне бы следовало быть в курсе твоих дел, ты не находишь, дорогой?
– Честное слово, Даника, ты делаешь из мухи слона, а тебе сейчас вредно волноваться. Закончим эту тему!
Данике самой был неприятен этот бесцельный спор. Она чувствовала, что превращается в сварливую жену, и постаралась сбавить обороты.
– Когда ты освободишься, Блейк? – спросила она. – Мне хочется, чтобы ты приехал. Через две недели ты ведь должен быть в Сент-Луисе на съезде. Не вырвешься ко мне на уик-энд?
Блейк молчал, и она услышала, как он шуршит бумагами.
– Да, постараюсь приехать на уик-энд, – наконец сказал он.
Ну вот, приехали! Как будто она напросилась на свидание с супругом, а тот нехотя записал ее в расписание своих деловых встреч! Нечего сказать, примерные супруги.
– Я очень рада, – ответила она. – Спасибо, дорогой!
– Но мне придется взять с собой кое-какую работу, – не понял ее иронии Блейк.
– Конечно, дорогой. Я понимаю, как же тебе прожить два дня без работы?!
– Ладно. Договорились: суббота и воскресенье.
Значит, о пятнице нечего было и заикаться.
– Великолепно, – сказала Даника. – Значит, до встречи?
– Да, – кратко подтвердил он и тут же повесил трубку.
Только несколько мгновений спустя Даника с горечью сообразила, что он даже не поинтересовался ее самочувствием.
Майкл появился лишь на следующее утро.
– Ты занята?
– Писала письмо, – ответила Даника, бросая взгляд в сторону кухонного стола. Она писала письмо Рэгги, которая снова переезжала с места на место.
– Это может подождать? – спросил Майкл.
– Конечно, – кивнула она и, спохватившись, воскликнула:
– Боже мой, я же не одета!
Но он уже тащил ее за руку на улицу.
– Что значит: не одета? – улыбнулся он, окидывая ее быстрым взглядом. На ней были шорты и футболка. – Ты одета лучше некуда!
– Но эти шорты, они немного тесноваты.
Он снова улыбнулся.
– Они сидят на тебе как влитые. Ты все такая же худенькая.
Она вспыхнула.
– Я стирала их столько раз. Они полиняли и сели…
Футболка была надета навыпуск, а потому Майкл не заметил, что верхняя пуговица на ее шортах не была застегнута. Но Даника чувствовала себя неловко.
– Подожди минутку! – попросила она.
Все-таки, вернувшись в дом, она переоделась в более просторные шорты и свободный свитерок.
– А куда мы направляемся? – с улыбкой поинтересовалась она, выходя.
– Увидишь, – сказал он.
Те пятнадцать минут, пока они были в пути, она безуспешно пыталась выспросить его о цели их прогулки. Когда они оказались около одного из домов, навстречу им выбежал здоровый лабрадор. Даника остановилась в нерешительности. Потом из дома вышла миловидная женщина, которая пригласила их пройти на задний двор. Только теперь Даника все поняла. Она увидела двух ребятишек, которые возились с очаровательными коричневыми щенками.
– Майкл, – вырвалось у нее, – ты только погляди на них!
– Вижу, вижу. Прелестны, не правда ли?
– О да! – Она присела на корточки около маленькой девочки и осторожно погладила одного из щенков. – Это твои? – спросила она девочку.
Девочка застенчиво кивнула.
– Сколько же им?
– Шесть недель, – ответил за девочку ее брат, который был постарше и посмелее. – Мама говорит, что пришло время подыскать для них новых хозяев. Но одного мы оставим себе. Нам разрешили.
– Джаспера, – прошептала девочка.
Даника наклонилась ближе.
– Ты сказала: Джаспера?
– Ну да, вот этого. – И девочка указала на одного из щенков.
– А он миленький! – улыбнулась Даника. – Ты сделала правильный выбор.
– А ты что скажешь? – поинтересовался у нее Майкл, присаживаясь рядом. – Какой тебе больше нравится?
– Они все – просто чудо! Я даже не знаю, какого бы выбрала. Тем более так жалко их разлучать…
Последнее она добавила, чтобы не огорчать малышей.
– А я уже определился, – сказал Майкл. Он осторожно взял в руки одного из щенков и поднес к лицу. – Вот этот мне нравится больше всех.
– Как ты это определил?
Он пожал плечами.
– Просто чувствую. Что-то мне подсказывает, что, когда он подрастет, он с удовольствием будет бегать вдоль берега… – Он подмигнул Данике и обратился к детям:
– Вы его уже назвали?
– Перышко! – дрожащим голосом сообщила девочка, глядя то на щенка, то на Майкла.
Майкл нежно прижал щенка к груди и повторил:
– Перышко… Необычное имя для собаки.
У девочки задрожал подбородок.
– У меня есть друг… Перышко.
– Неужели? – удивился Майкл.
– Это утенок, – вмешался брат девочки. В его голосе слышались насмешливые нотки.
– Игрушечный, – сказала девочка, не обращая внимания на иронию брата.
– Понятно, – сказал Майкл. – Поэтому тебе нравится имя Перышко.
Девочка серьезно кивнула. Майклу стоило больших усилий, чтобы не улыбнуться. Он понял, что девочка очень не хотела расставаться со щенками.
Майкл наклонился к ней поближе и доверительно прошептал:
– А знаешь, у меня тоже был дружок. Мне очень нравилось его имя. Когда я был маленький, у меня была обезьянка… – Девочка широко раскрыла глаза. – Конечно, не настоящая, – поспешно объяснил Майкл. – Тоже игрушечная. Держать живую обезьяну мама бы не позволила… Моя обезьянка была чем-то похожа на твоего утенка. Я так и называл ее – Дружок.
Девочка немного подумала, а потом сказала:
– Дружок – тоже хорошее имя… А что же случилось потом?
– Мы дружили очень долго, а потом игрушка сильно истрепалась, и маме пришлось ее чинить и перешивать…
– Да, такое случается, – согласилась малышка.
– И она перестала быть похожа на обезьянку. Стала совсем, как щенок. Так мне, по крайней мере, казалось… Может быть, поэтому мне так хочется завести щеночка?
– Наверное, – понимающе кивнула девочка.
– Я тоже так думаю, – продолжал Майкл. – Я так любил свою игрушку, что, когда стал взрослым, мне захотелось завести настоящую собаку. Она бы была моим другом. – Он нежно погладил щенка, которого держал в руках. – Как ты думаешь, из него выйдет хороший друг?
Девочка пожала плечами, и у нее задрожали губы.
– А что, если я пообещаю, что буду приводить его к тебе в гости? – спросил Майкл. – Ты разрешишь нам навещать тебя?
Девочка ненадолго задумалась, а потом с надеждой прошептала:
– Вы правда придете ко мне?
– Мы с радостью придем к тебе в гости, и ты увидишь, что он счастлив и в полном порядке.
У Даники сжалось горло. Прежде ей не приходилось видеть, как Майкл разговаривает с детьми. Он был просто великолепен. Он не разговаривал с девочкой свысока, а нашел способ ее успокоить.