Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Необычное признание - Биварли (Беверли) Элизабет (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Необычное признание - Биварли (Беверли) Элизабет (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Необычное признание - Биварли (Беверли) Элизабет (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Неплохо для начала.

Уилл обнимал ее руками за талию, потом одна скользнула на ее бедра. Но он не прижал ее крепче, очевидно потому, что его не обрадовал прием, который она ему оказала. Неожиданно для себя он сказал:

— Я скучал по тебе.

Ее сердце сжалось.

— Я тоже скучала по тебе, — призналась она.

— И я думаю, что нам по-прежнему нужно поговорить.

— Я думаю, мы поговорили обо всем, что нужно. Ты здесь только потому, что хочешь быть благородным, Уилл.

— Нет. Не только.

— Тогда почему?

Он улыбнулся.

— Я не закончил покраску дет… — он остановился, его улыбка погасла. Но он быстро спохватился и продолжал:

— Я не закончил работу, которую начал. А ты знаешь, что я ненавижу оставлять работу недоделанной.

Она кивнула и ответила:

— Шон закончил покраску сам на прошлой неделе. Он тоже ненавидит оставлять работу недоделанной.

Улыбка Уилла пропала совсем.

— О, хорошо. Он должен был позвать меня. Я бы помог.

Она отвела взгляд, глядя поверх плеча Уилла.

— Он собирался, но я… велела ему не беспокоить тебя. Сказала, что у тебя нет времени.

Уилл ничего не ответил, словно обдумывая ее слова. Потом очень тихо произнес:

— Но у меня нашлось бы время для покраски.

Она кивнула.

— Хорошо, в любом случае работа уже сделана.

— Тогда, я полагаю, мне нет нужды оставаться здесь, — проговорил он.

Но, казалось, у его рук было другое мнение, потому что они крепче обхватили бедра Тесс и прижали ее к своему телу. Она послушно придвинулась ближе, обняв его за плечи. Ей даже не пришло в голову остановить его. Еще чуть-чуть, подумала она, и она сможет прижаться губами к его теплой коже в ложбинке у горла. Импульсивно она положила руку ему на затылок, наслаждаясь теплом его кожи и шелковистостью волос.

— Тесс, — прошептал он, проводя рукой по ее спине. — Я действительно думаю, что нам нужно поговорить…

Она уже решила, что ошиблась насчет него, насчет его чувств к ней. Он казался таким нежным, таким заботливым, таким… любящим…

Может быть, у них все-таки есть шанс. Может быть, подумала она на долю секунды, он тоже испытывает к ней чувства, может быть, он…

— Меня волнует, что ты можешь быть беременна, — сказал он.

Ее словно окатили ледяной водой. Робкий огонек надежды, вспыхнувший в ней, тут же погас.

Тесс ответила, стараясь оставаться спокойной.

— Да?

Он придвинулся ближе и положил руку ей на спину. Она оказалась прижатой к его широкой груди, касаясь макушкой его подбородка. Тесс позволила ему сделать так по двум причинам.

Во-первых, ей не хотелось, чтобы он увидел слезы у нее в глазах, которые появились из-за боли в сердце, причиненной тем, что он так близко, но не любит ее. А во-вторых, она не хотела видеть жалость в его глазах, когда он говорил о благородстве.

Можно было еще добавить третью причину, подумала она, обвивая его талию руками. Она хотела последний раз почувствовать его объятие, даже если оно будет длиться всего несколько мгновений.

— Я знаю, ты говорила, что время безопасное, начал он, — и что вероятность очень мала. Но Тесс, всю прошлую неделю я непрерывно думал о том, что внутри тебя может расти ребенок. О том, что я могу стать отцом. Обо всем, что может последовать потом.

Какая ирония, подумала Тесс. Она всю неделю думала только о том, как Уилл обнимал ее, как ласкал ее тело, как лежал обнаженный рядом с ней, как его губы накрывали ее, как его пальцы исследовали ее тело, как их тела переплетались друг с другом. Она думала всю неделю, что невозможно любить сильнее, чем она любит Уилла, что ночь, которую они провели вместе, придала ее любви новую глубину.

Только о ребенке она не задумывалась ни на секунду. Все ее мысли занимал Уилл. Он один.

Очевидно, в отличие от нее, у Уилла не было таких проблем. Все, что его волновало, — это ребенок. Вот почему он пришел сегодня. Не ради Тесс, а ради ребенка, которого они могли зачать.

Она хотела оттолкнуть его, но его руки начали поглаживать ее спину, успокаивая, расслабляя. Казалось, ему доставляло удовольствие прикасаться к ней. Но он никогда не говорил, что ему не хотелось касаться ее, напомнила она себе.

Он не говорил также, что не хочет снова заниматься с ней любовью или что он не хочет больше видеть ее. Несомненно, она небезразлична ему. Каждый, кто увидел бы, как он обнимает ее сейчас, подумал бы то же самое.

Но он так прикасается к ней не потому, что любит ее. Он беспокоился о ней, потому что так было всегда. Все-таки она младшая сестра его друга Финна. А теперь она может стать матерью его ребенка. Но он не любит ее. Во всяком случае не так, как мужчина любит женщину. Не так, как она любит его.

— Уилл, — сказала она, удивившись тому, что в ее голосе не отразилась та грусть, которую она чувствовала.

Не дав ей закончить речь, он произнес:

— Когда… когда ты будешь знать наверняка?

Насчет ребенка, я имею в виду. Через сколько дней ты узнаешь, что ты…

— Я не беременна, — отрезала она.

Его руки замерли у нее на плечах.

— Не беременна?

— Нет.

— Ты уверена?

— Да.

— Ох.

Она вздохнула, но не смогла отодвинуться. К ее удивлению, Уилл тоже не отодвинулся. Он продолжал обнимать ее так же крепко, как раньше. Но очень медленно его руки вернулись на спину, и Тесс заметила, как он очень медленно отодвигается от нее.

— Я узнала, что не беременна, вчера, — сказала она. — Месячные пришли раньше, чем обычно. Так что волноваться не о чем. Нет никакого ребенка.

Какое-то мгновение он не двигался, не говорил, не дышал. И тут Тесс подумала, а вдруг она ошибалась. Может быть, он пришел не из-за ее беременности. Может быть, он на самом деле скучал по ней. Может, есть еще слабая надежда, что они…

Он сделал шаг назад, и крошечная надежда, за которую Тесс цеплялась, испарилась. Уилл пришел, думая, что она беременна. Она не может продолжать обманывать себя и надеяться на что-то. Он пришел не потому, что хотел увидеть ее, не потому, что не мог жить без нее. Он пришел, предполагая, что она ждет от него ребенка, о котором он обязан будет заботиться.

— Я думаю, ты сообщила хорошие новости, ты согласна? — сказал он.

Но в его голосе Тесс не услышала ни облегчения, ни спешки, как если бы он собирался уйти как можно скорее.

— Да, — согласилась она.

Хотя на самом деле она чувствовала разочарование. Даже больше пустоту. Тягостную пустоту. Странно. Забеременеть от Уилла было бы самой ужасной вещью на свете. Она столкнулась бы со всеми тяготами жизни матери-одиночки.

И, что еще хуже, она продолжала бы жить в том же городе, что и отец ребенка, зная, что он не любит ее. Уилл хотел бы принимать участие в воспитании ребенка, и она не смогла бы помешать ему. Даже если бы он продолжал хотеть ее физически, она ни за что не вышла бы за него замуж без любви.

Так что ей следовало бы радоваться тому, что она не беременна.

— Ты пришел сюда, потому что боялся, что я беременна?

Казалось, она задела его, потому что Уилл выглядел смущенным.

— Ну да, — выдавил он в конце концов. — Зачем же еще?

Действительно, зачем же еще ему приходить?

Ее сердце сжалось. Конечно, что-то влекло их друг к другу. Но не любовь. И теперь, когда никаких обязательств нет, он забудет все, что произошло между ними.

— Значит, ты можешь спокойно идти домой, сказала девушка.

Она удержалась от того, чтобы скрестить руки на груди и изобразить холодное презрение.

— Ты свободен, — продолжала она, придавая своему голосу радостный и беззаботный тон. — Можешь идти праздновать! Никакого ребенка нет!

Ура!

Прежде чем Уилл сказал или сделал что-то, Тесс сама вырвалась из его объятий. И он не предпринял никаких попыток удержать ее. Она сделала шаг назад. Потом еще один. И еще.

Вот, подумала она, оказавшись в другом конце прихожей. Как все просто. Только нужно вовремя сделать первый шаг! И не останавливаться!

Перейти на страницу:

Биварли (Беверли) Элизабет читать все книги автора по порядку

Биварли (Беверли) Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Необычное признание отзывы

Отзывы читателей о книге Необычное признание, автор: Биварли (Беверли) Элизабет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*