Ненавидь меня (ЛП) - Джейд Эшли (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .TXT, .FB2) 📗
Какого черта?
Заостряя внимание, понимаю, что это Шэдоу. Приближаюсь к ней, как подходят к бомбе.
— Ты в порядке?
Она поворачивает голову и смотрит на меня, и от страха в ее заплаканных глазах у меня перехватывает дыхание. Предполагаю, что они с Ноксом опять поссорились, я и раньше видела, как они ругаются. Обычно зачинщиком выступает Шэдоу, а Ноксу все равно, чтобы сопротивляться. Однако сейчас… она выглядит совершенно ошеломленной. Как ребенок, который наконец-то увидел монстра, прячущегося под его кроватью.
На ум приходит лишь одна причина, когда вижу красную отметину на ее шее.
— Нокс причинил тебе боль?
Без предупреждения она, пошатываясь, поднимается на ноги и бежит к своей машине, припаркованной на другой стороне улицы.
Дерьмо.
Несмотря на тревожные звоночки в голове, призывающие меня не вмешиваться, иду к задней части дома, распахиваю дверь подвала и спускаюсь по лестнице.
Нокс сидит без рубашки на своей кровати и курит сигарету в тускло освещенной комнате.
— Что, черт возьми, ты сделал с Шэдоу?
На какую-то долю секунды он выглядит растерянным, но затем хмурится и встает. Замечаю свежие царапины на его груди и прессе.
Должно быть, она отбивалась от него.
Он направляется ко мне с решимостью, сродни той, с которой стервятник кружит над своей добычей.
— Какого хрена ты делаешь в моей комнате без приглашения?
Не хочу усугублять положение Шэдоу, но также не хочу, чтобы Нокс думал, что ему сойдет с рук такое дерьмо. Кто-то должен поставить его на место.
— Шэдоу пробежала мимо меня, когда я возвращалась домой. Она плакала и явно была расстроена, — тяжело сглатываю. — А еще на ее шее была красная отметина, — скрещиваю руки на груди, — ты явно причинил ей боль.
Его глаза сужаются, он изучает меня, на лице появляется нечитаемое выражение. Внезапно он двигается, приближаясь ко мне словно затмение, и впечатывает меня в стену, загоняя в клетку своим телом. Пронзительный взгляд становится суровее, чем я когда-либо видела, когда он подносит пальцы к моему носу. Смущение, смешанное с яростью, заливает щеки, когда я делаю вдох.
— Я не сделал ничего, о чем бы она ни попросила.
Хочу стереть самодовольную ухмылку с его лица больше, чем сделать следующий вдох. Вместо этого поднимаю колено, ударяя его по яйцам, чтобы убежать.
— Тронь меня еще раз, и я расскажу твоему отцу.
Он издаёт глубокий стон, сгибаясь.
Понимаю, что веду себя как пятилетний ребенок, но это единственное, что, кажется, выводит его из себя. Я уже почти добираюсь до лестницы, когда его руки обхватывают меня сзади.
— Что я тебе говорил об угрозах в мой адрес, Бродяга?
Отбиваюсь от него: — Иди к черту, мудак.
— Я предупреждал тебя, что твои поступки будут иметь последствия, — его зубы царапают мой затылок, и он вдыхает мой запах. — И раз уж ты не можешь не совать нос в мои дела, ты не оставила мне другого выбора, кроме как отплатить тем же.
С этими словами он отпускает меня, и я несусь вверх по лестнице в свою комнату.
Указываю на роскошное коричневое кожаное кресло.
— А как насчет этого?
Лео смотрит на ценник и морщится: — Слишком дорого.
Жестом показываю на черное кресло из искусственной кожи рядом с ним.
— Ладно. Тогда как тебе это?
Он морщит нос: — Слишком дешево.
Честно, не знаю, почему он настаивает на том, чтобы я сопровождала его в поисках новой мебели для офиса, когда ему, похоже, не нравится ничего из того, что я предлагаю.
— Может, нам лучше присмотреться к столам?
По правде говоря, не понимаю, зачем ему вообще нужна другая мебель. Но, опять же, он только что получил повышение в своей фирме, так что, думаю, ему нужны новые вещи, когда он сменит офис. Лично мне кажется это пустой тратой денег. Пока есть не сломанные стол и стул это все, что нужно.
— Хорошая идея.
Он берет меня за руку, но быстро опускает, вспомнив, что мы на людях и нас могут заметить.
Подхожу к большому п-образному столу из красного дерева в другом конце магазина.
— Вот этот красивый, — говорю, проводя рукой по блестящему дереву.
Он потирает подбородок, осматривая его.
— Вообще-то, он неплох. У тебя хороший вкус.
Он подзывает продавца-консультанта, который пытается уговорить купить более дорогую модель, но Лео непреклонен. Людям действительно не стоит спорить с юристами.
— Я тут подумал, — начинает Лео, когда продавец заходит в подсобку. — Мне следует нанять ассистента.
Вздергиваю бровь: — Тебе также нужна помощь в выборе?
Он смеется: — Нет… ну, вроде того. Я надеялся, что ты согласишься на эту работу.
Уже собираюсь напомнить ему, что все еще учусь днем, но он быстро добавляет: — Конечно, ты можешь работать после школы. Черт, ты даже можешь делать домашние задания и заниматься, пока я на встречах.
Как бы ни было заманчиво принять его предложение… слишком много вещей, которые могут пойти не так. Начнем с того, что я уже сплю со своим потенциальным боссом, а заниматься сексом с человеком, который подписывает твои чеки на зарплату, — огромный минус. К тому же, если мы когда-нибудь расстанемся, это может сделать все очень неловким, и я останусь без работы. Все это ведет к катастрофе. Не говоря уже о том, что готова поспорить, что все равно буду зарабатывать гораздо больше в дерьмовом Bashful Beaver, чем работая на него.
У меня также есть смутные подозрения относительно его истинных мотивов. Он хочет дать мне денег, но знает, что я их не возьму. Однако если он сможет легально нанять меня… у меня не будет другого выбора, кроме как согласиться.
— Спасибо, но нет.
Он явно оскорблен: — Тебе не потребовалось много времени, чтобы отказаться.
— Я ценю это, Лео. Правда, ценю. Просто… все может пойти наперекосяк, — пожимаю плечами. — К тому же я уезжаю в колледж всего через несколько месяцев, так что это временно, и в итоге тебе придется обучать кого-то другого, кто займет мое место.
— Никто не сможет занять твое место, Аспен. Поверь мне.
Его слова приятны, и я не могу не улыбнуться.
— Я ценю все, что ты для меня делаешь.
Он усмехается: — Я почти ничего не делаю для тебя, милая.
— Это неправда.
Он здесь. Чего я не могу сказать об отце. Или о матери.
Заплатив за стол и договорившись о доставке, мы выходим из магазина и направляемся к парковке.
— У тебя есть планы на вечер? Я надеялся, что мы сможем снять отель на ночь.
Хмурюсь, потому что ненавижу разочаровывать его.
— Не могу. Завтра у нас с Вайолет важный тест по химии и к нему нужно подготовиться.
Вижу, что он расстроен, и могу только представить, насколько сильнее он расстроится, если узнает правду.
— Понятно, — он открывает для меня дверцу машины, — ты хотя бы позволишь пригласить тебя на ужин до этого?
Постукиваю пальцем по нижней губе, притворяясь, что думаю: — Наверное, — приподнимаю брови, — но только фаст-фуд и без дорогих блюд.
Качая головой, он смеется: — Кто-нибудь говорил тебе, что ты упрямая?
Когда он забирается на водительское сиденье, хихикаю: — Да… ты.
Лео проводит ладонью по моей щеке, выражение его лица становится серьезным.
— Я люблю тебя, Аспен.
Вот дерьмо.
Полагаю, теперь так и будет.
— Ладно, ты выкручиваешь мне руки. Можешь купить мне два блюда из меню, — наклоняя голову, целую его большой палец. — Спасибо.
Он хмурится: — За что?
За то, что ты здесь, когда больше никого нет.
Держась за шест, трясу задницей, когда песня подходит к концу, мои движения медленные и преувеличенные.
Двое мужчин из зала бросают на сцену несколько купюр, и я, слегка покачиваясь, молча благодарю их, а затем собираю деньги в сумку и ухожу, чтобы на сцену могла выйти следующая девушка. Сняв свою черно-зеленую маску, иду по пустому коридору в гримерку.