Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Необычное Рождество (ЛП) - Хантер Талия (читать онлайн полную книгу .TXT, .FB2) 📗

Необычное Рождество (ЛП) - Хантер Талия (читать онлайн полную книгу .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Необычное Рождество (ЛП) - Хантер Талия (читать онлайн полную книгу .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Новогодняя ночь

Я отпустила последний шар и смотрела, как он взлетает к потолку, отталкивая другие шары, пока не поднялся еще выше.

— Уиллоу? — раздался мамин голос из прихожей. — Где ты?

Как раз вовремя. Я не оставила незакрытым ни одного квадратного дюйма потолка в ее гостиной, и там больше не было места для шаров.

— Здесь, — сказала я.

Мама появилась в дверном проеме и остановилась, глядя вверх расширенными глазами.

— Боже мой, — вздохнула она. — Что ты сделала?

— Я сказала, что подарю тебе то, чего ты еще не видела. Ну, та-да! — стараясь казаться уверенной в себе, попыталась говорить, но от ее сомнительного выражения у меня забурчало в животе.

Сотни белых воздушных шаров парили над головой. Наполнив их гелием, чтобы они держались всю ночь, у каждого шара свисали длинные нити.

Я решила устроить мамину новогоднюю вечеринку в стиле Лас-Вегаса. Полная противоположность сдержанности.

Мама нахмурилась.

— Шарики — это прекрасно, но что на них висит?

Я подошла к выключателю и вытерла пот со своих внезапно повлажневших рук.

— Смотри сюда.

Сделав глубокий вдох, отключаю яркий основной свет в комнате.

Нити светодиодных лампочек, свисающих с шаров, включились все разом, мерцая над нашими головами, как миллион крошечных звезд.

Эффект был ослепительным.

Мама задохнулась. Она потянулась, чтобы взять меня за руку, и на мгновение сжала ее, прежде чем отпустить.

— О, Уиллоу. Это великолепно.

— Тебе правда нравится? — когда клиенты говорят, что им нравится моя работа, я обычно улыбалась, благодарила их и выставляла счет. Но в случае с мамой мне нужно было убедиться, что это действительно так. Я не могла поверить, что она так положительно отреагирует. Потратив весь день на то, чтобы сделать комнату идеальной, я наполовину ожидала, что Бьюкенен старшая войдет и начнет указывать на все, что ей не нравится.

— Я и представить себе не могла, что это будет выглядеть так, — она прошла дальше в комнату, оглядываясь по сторонам. — Это то, чем ты обычно занимаешься?

— Я могу делать самые разные образы, но это популярная тема для Нового года.

Она одарила меня улыбкой, которая выглядела настоящей.

— Что ж, неудивительно.

— Что неудивительно?

— Раньше я не очень понимала, чем ты занимаешься, но теперь это имеет смысл. Я горжусь тобой, милая.

— Правда? — наверное, мой голос звучал так же недоверчиво, как и мои чувства. Мама никогда не гордилась за меня.

— Конечно, — она подошла к барной стойке и начала переставлять бокалы на подносах, хотя я уже расставила их по местам.

Казалось, наш разговор заставляет ее чувствовать себя неловко, но я не могла сдержать ухмылку, которая расползалась по моему лицу.

— Гости скоро начнут прибывать, — сказал ей в ответ. — Мне лучше пойти домой и переодеться.

Мама отодвинула еще один бокал, ее лицо по-прежнему было отвернуто от меня.

— Разве ты не хочешь поздороваться с сестрой перед уходом?

— Как я могу это сделать? Холли катается на лыжах в Аспене.

— Уже нет.

— Она рано прилетела домой после медового месяца?

Словно отвечая на мой вопрос, в комнату, ковыляя, вошла моя сестра. Ее нога была в гипсе, и она пользовалась костылями.

— Привет, — сказала она, подняв глаза. — Это выглядит потрясающе. Это ты сделала, Уиллоу?

— Что с тобой случилось? — потребовала я.

Холли вздохнула.

— Скажем так: в следующий раз, когда я поеду в медовый месяц, то буду загорать на пляже, а не носиться по отвесным скалам с пристегнутыми к ногам досками.

— Мне жаль, что тебе пришлось вернуться домой раньше.

— Думаю, ты не единственная, с кем происходят несчастные случаи, — она одарила меня грустной улыбкой. — Мама сказала, что ты вернулась в Сан-Данте ради Люка? Я рада, что вы теперь пара. Он отличный парень.

Каждый раз, когда я думала о Люке, то не могла не улыбаться.

— Я лучше пойду домой и прослежу, чтобы он готовился к вечеринке. Увидимся здесь позже, Хол?

Она покачала головой.

— У меня нога болит. Мы с Руди пропустим вечеринку и останемся сегодня дома.

Было бы здорово, если бы мы с Люком поступили так же. Мамины вечеринки были тонко завуалированными рекламными акциями для ее кампании по переизбранию. Но время, проведенное с мамой, было ценой переезда обратно в Сан-Данте, и, глядя на то, как Люк скучает по сестре, я стала гораздо лучше относиться к причудам своей семьи.

Вернувшись в квартиру, та была пуста: Люк еще не пришел с работы. Я приняла душ, сделала прическу и макияж. И только успела облачиться в праздничное платье, как услышала, что входная дверь открылась, и парень позвал меня.

— Привет, милая. Я дома.

Я улыбнулась. Услышать от него эти слова было все еще в новинку. Четыре простых слова, но они вызвали у меня теплое чувство в груди. Вот так.

— Я тут, — позвала его в ответ.

Он появился в дверях спальни и остановился, расширив глаза.

— Вау, — прошептал он.

— Тебе нравится? — я провела руками по своему новому шелковому платью-футляру без плеч.

— Ты сногсшибательна, — он подошел ближе, крепко прижав к себе и поцеловав.

Я закрыла глаза, наслаждаясь ощущением его рта и прижавшегося к нему тела. Его язык обладал волшебной способностью мгновенно возбуждать меня, поэтому, как только он слегка отстраняется, тяжело вздыхаю, желая большего.

— Я скучал по тебе, — пробормотал он, глядя мне в глаза. Одна из его радужек выглядела более зеленой, чем обычно, а другая — более голубой. Если бы я не знала о нем ничего другого, то влюбилась бы только в эти глаза, настолько они были прекрасны.

— Я понимаю, — мягко поддразнила я, — ты был на работе целых восемь часов. Конечно, ты скучал по мне.

— Я бы скучал еще больше, если бы знал, что ты наденешь сегодня, — он откинулся назад, чтобы окинуть меня оценивающим взглядом. Я потратилась на новое платье, потому что его переливающаяся черная ткань отлично подчеркивала мои изгибы, и теперь была рада этому. Этот момент стоил каждого пенни.

Он провел руками по моим обнаженным плечам, запустив ладони в бретельки платья на верхней части рук.

— Ты выглядишь сенсационно. Но у меня есть один вопрос.

— Вопрос?

— Что будет, если я… — он спустил бретельки с моих рук, — сделаю так?

Шелковистая ткань соскользнула с моего тела. Платье упало к моим ногам. Под ним был только бюстгальтер без бретелек и маленькие черные трусики.

Улыбка Люка стала шире.

— Вау, — снова прошептал он.

Я бросила на него строгий взгляд. Так много для того, кто был полностью одет.

— У нас нет времени валять дурака. Вечеринка начинается в восемь.

— Мы можем немного опоздать. Никто не приходит на вечеринки вовремя.

Проведя руками по моей спине, Люк погладил мою голую кожу и снова поцеловал. Когда его теплое, твердое тело прижималось к моему почти обнаженному, было трудно вспомнить, что мы должны куда-то идти.

— Я должна быть безрассудной, — пробормотала я, — ты же играешь по правилам.

— Разве это против правил? — он щелкнул застежкой, и мой лифчик упал на пол.

— Люк, у нас нет времени, — на вдохе выпустила я, пока его пальцы дразнили мой сосок.

Проблема была в том, что отлично знал, как мне нравится. Как я могла продолжать думать четко, когда мужчина хорошо умел направлять мои мысли в совершенно другое русло?

Поддавшись искушению, я расстегнула его рубашку и сняла ее, чтобы провести руками по его великолепному торсу.

— Не воспринимай это как разрешение опоздать, — провела поцелуями по его груди. Аромат одежды и одеколона смешался с естественным запахом Люка, и получился самый лучший запах на свете.

— Значит, это тоже запрещено? — н сдвинул мои трусики на бедра. Те соскользнули с моих ног на пол так же легко, как и все остальное.

— Нет. Это крайне незаконно, — я расстегнула его джинсы и стянула их.

Он снял туфли, отшвырнув их в сторону, а затем вылез из джинсов.

Перейти на страницу:

Хантер Талия читать все книги автора по порядку

Хантер Талия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Необычное Рождество (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Необычное Рождество (ЛП), автор: Хантер Талия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*