Любовь по заказу (Беседка) - Деверо Джуд (читать книги онлайн бесплатно полные версии txt) 📗
— Ты слишком много себе позволяешь! — Мэдисон выпрямилась.
Она хотела, чтобы это прозвучало угрожающе.
— Знаю, — ласково сказал Том, взял ее руку и поцеловал ладонь.
Мэдисон с глубоким вздохом отняла руку и снова положила ее на перила.
— Нам нельзя этого делать. Ты…
— Если ты начнешь говорить о том, что мы живем в разных мирах, я сейчас же уйду отсюда, — прервал ее Том, тоже положив руки на перила и глядя на лес. — Извини, я действительно слишком подгоняю события, но я привык принимать быстрые решения.
— Все происходит слишком быстро, — прошептала она. — Дай мне немного времени. Я жила ровно и спокойно, и вдруг, всего за пару дней…
— Встретила мужчину своей мечты? — подсказал Том с надеждой в голосе.
Мэдисон засмеялась.
— Мне просто нужно время.
— Сколько угодно! Часа достаточно? А может, тебе хватит сорока пяти минут?
Дверь распахнулась, на веранду выбежала Полли и встала между ними.
— Если вы сейчас тоже отправитесь в постель, я прыгну в каноэ и уплыву так далеко, что вам придется искать меня всю ночь! — заявила девочка.
Мэдисон была шокирована, но Том совсем не удивился.
— А кто еще сейчас в постели? — вяло поинтересовался он.
— Да все! Мама и папа. Кэрол и Алекс. И вы, похоже, туда собираетесь!
Том расхохотался, а Мэдисон покраснела.
— Мне кажется, что ты еще слишком…
— Мала для этой темы! — вздохнув, закончила Полли. — Я знаю. Я обречена быть всегда мудрее своих лет.
— Обречена быть самым самовлюбленным ребенком на свете! — поправил Том и посмотрел поверх ее головы на Мэдисон. — Я менял ей подгузники.
— Это когда я была мальчиком, — сказала Полли.
Мэдисон удивилась. Том фыркнул.
— Да ты и сейчас мальчик, судя по тому, что я вижу, — заметил он, взглянув на ее плоскую грудь.
Полли посмотрела вниз.
— Просто трагедия, правда? Как ты думаешь, они когда-нибудь вырастут? Ты же врач, вот и скажи!
— Почему бы тебе не спросить Мэдисон? Она, кажется, преуспела в этом деле.
Мэдисон снова покраснела и с трудом удержалась, чтобы не закрыть грудь руками.
— Пойду проверю, не готов ли обед.
— Вряд ли, — заметила Полли. — Когда мама с папой в постели, они не выходят из спальни очень долго.
Мэдисон решила больше не быть ханжой.
— Везет же твоей маме! Она поделится со мной своим секретом?
Полли повернулась к ней и спросила:
— А как Том в постели?
Том мгновенно схватил девочку за ухо и вытащил с веранды.
— Давай-ка в дом! И веди себя прилично!
— Как же я узнаю что-нибудь, если не буду задавать вопросы? — завыла Полли вслед уходящему Тому, который запер ее внутри.
— Есть вещи, о которых узнают только из собственного опыта! А теперь беги скажи маме, что мы хотим обедать.
— Ну и врачом же ты станешь! — крикнула Полли и пошла искать мать.
— Какая странная девочка, — пробормотала Мэдисон, повернувшись к Тому.
— Безнадежно испорчена! Ужасно избалована, как все поздние дети. Бедного Алекса держали в строжайшей дисциплине, а Полли понятия не имеет, что это такое.
Но тут дверь снова открылась, и на веранду вышел мистер Барнет с пивом в руке, за ним — Алекс, и через пару минут все отправились в столовую обедать. Мэдисон и Том больше не оставались наедине, а потом пожелали друг другу спокойной ночи и отправились спать в разные комнаты. Правда, за обедом Мэдисон показалось, будто Том подает ей сигнал о встрече на веранде. Но она посмотрела в окно и сделала вид, что ничего не заметила.
Глава 13
— Но почему ты не вышла за него замуж? — вскричала Элли.
Сигарета дрожала в руке Мэдисон. Она уставилась на тлеющий кончик и молчала.
— Дети, — нарушила молчание Лесли. — Это из-за детей, правда?
Мэдисон посмотрела на подруг, и в ее глазах была такая боль, что Элли не выдержала и отвернулась. Она поняла: эта рана еще свежая, кровоточащая, несмотря на прошедшие годы.
— Полли заявила, будто не собирается заводить детей, а хочет быть свободной женщиной и разбивать мужские сердца. Тогда мистер Барнет сказал, что… для Кэрол и Алекса, для Барнетов, и… для Тома нет ничего важнее детей. А Том прибавил: мужчина может всю жизнь работать и многого достичь, но если у него нет наследников, то его жизнь бессмысленна. При этом он так смотрел на меня, словно был уверен, что это будут наши дети. Алекс и Кэрол привезли нас обратно в летний домик Вентвортов. Я старалась вести себя так, будто ничего не произошло, но у меня плохо получалось… — Мэдисон вздохнула. — Том чувствовал мое настроение. Я сказала, что не могу изменить мужу. Это сильный аргумент. Когда мы приехали, то увидели Роджера, плещущегося в бассейне вместе Терри. Том прямо у бассейна довольно бесстрастно представил Роджера, как моего мужа. Алекс и Кэрол и глазом не моргнули. Вот что значит воспитанные люди! Но по пути к дому Кэрол взяла меня под руку и сказала, что отдаст мне все свои журналы для новобрачных, чтобы я могла выбрать себе платье для свадьбы с Томом.
— А ты не пыталась поговорить с Томом? — осторожно спросила Элли.
— Нет! Я и подумать об этом не могла! Рассказать ему о том, что мне удалили матку?! Поставить его перед таким выбором?! Предложить ему усыновить ребенка?! Он был здоровый мужчина, а я…
Мэдисон остановилась, чтобы перевести дыхание и успокоиться.
— Странно, что я до сих пор так переживаю… Как будто это было вчера. Но все произошло много лет назад, и теперь уже ничего не изменишь.
В тишине она достала очередную сигарету и посмотрела на свои руки.
— На следующее утро Том уезжал, и я спряталась, чтобы не прощаться с ним. Все остальное время, пока мы гостили у Рэндалов, я гуляла. Каждый день проходила много миль, а Роджер… Я не знаю, что он делал. Мы развелись примерно через четыре месяца. Как только он смог ходить без костылей, он женился на Терри, но они прожили вместе всего три года. Я думаю; ему надоело выпрашивать деньги у родителей, и он решил обзавестись богатой женой. Но у Терри все деньги были в ценных бумагах, и Роджер не мог получить ни пенса. Как только родители Терри предложили ему устроиться на работу, он подал на развод. Через два года его родители утонули и оставили ему все состояние. Роджер продал дом, отправил коллекцию произведений искусства в галерею Сотби, где за нее дали более миллиона долларов. Последнее, что я слышала о нем, что он мультимиллионер и… — Мэдисон помолчала, — он женился, и у него трое детей.
— Сволочь! — прошипела Элли.
— Точно, — отозвалась Лесли.
Обе думали о том, как несправедливо обошлась судьба с Мэдисон.
— А что произошло с Томом? — спросила Элли.
Мэдисон только что закурила, но при этих словах вытряхнула из пачки еще одну сигарету и тоже зажгла ее. Она не замечала двух зажженных одновременно сигарет.
— Том… — медленно повторила Мэдисон. — Том… Уже после того, как Роджер и Терри развелись, я снова встретила Дороти Оливер. Случайно, в горах, куда я поехала с моим боссом из ветлечебницы. Я хотела сбежать, но она уговорила меня поужинать с ней.
Мэдисон держала одну сигарету во рту, а другую — в руке.
— Я не удержалась и спросила про Тома. Она рассказала, что он окончил медицинский институт, но не стал физиотерапевтом, а начал изучать тропические болезни. Дороти ничего не знала про нас, да между нами ничего и не было, но она сказала, что в то лето Том сильно изменился. С тех пор он стал еще более замкнутым, более мрачным…
Некоторое время Мэдисон молча курила, потушив одну из сигарет.
— Это было давно… — проговорила она чуть слышно и подняла голову.
У Элли перехватило дыхание. Мэдисон — красавица Мэдисон! — смотрела как столетняя старуха. Она казалась трупом, который вопреки всем законам природы еще двигался и разговаривал.
— Том летел на маленьком самолете в тропические леса Бразилии и разбился. Говорят, в самолет попала молния. Никто из пассажиров не выжил…
Наступила глухая тишина. Мэдисон резко встала.