Совершая ошибки (ЛП) - Эрлих Сигал (читать книги бесплатно полностью txt) 📗
Таша: Я люблю тебя до безумия.
По дороге домой я обдумываю, стоит ли мне надевать это шикарное платье от Donna Karan или просто вернуть его. Может быть, мне не стоит надевать его, ведь Дэниел подарил мне его с той целью, что я должна буду сопровождать его на вечере, а никак не Ташу.
Эскорт как искусство.
Я: Дэниел, я не уверена, что будет правильным, если я пойду с тобой. Надеюсь на понимание. Возможно, мы пересечемся сегодня вечером.
Я нажимаю кнопку «Отправить».
Дэниел: Очень плохо... Ты все-таки придешь сегодня?
Я: Да, я иду с Ташей.
Дэниел: Счастливая Наташа Тейлор. Я надеюсь, что у меня будет возможность поговорить с тобой лично — наша форма общения меня раздражает.
Зачем я это делаю? И почему вообще так волнуюсь перед встречей с ним? Почему всякий раз, получая от него сообщение, я улыбаюсь как идиотка?
Хейлз, разве ты не понимаешь, что тебе нужно держаться подальше от него?
— Итак, давай собираться, — Таша игриво шлепает меня по заду, лежа рядом на моей кровати.
— Ты наденешь свое новое платье? — спрашивает она с веселым выражением на лице.
— Я думаю, что да. Не выбрасывать же его. Возможно, это будет единственный раз, когда я смогу позволить себе надеть подобное платье, — я улыбаюсь ей. — Как ты думаешь, может, вернуть его?
Она смотрит на меня в течение минуты:
— Неа…
— Три, два, один... готова? — спрашивает она. — Я первая в душ!
— Все для тебя, Мисси. Ты сделаешь мне макияж?
— Да, — кричит она по пути в ванную. Как в то время, когда мы только поступили в университет.
В восхищении я разглядываю свое отражение в зеркале. Платье сидит на мне идеально. У него простое, но элегантное декольте, которое выгодно подчеркивает грудь, что мне ооочень нравится.
— Таша, может, ты накрасишь меня сейчас?
— Ух ты, посмотри на себя. Крутое платье, Хейлз, — говорит она с восхищением.
— Мне тоже нравится.
— Отличная работа, Мисси, — благодарю я Ташу за яркие серебристые тени на глазах и красный блеск на губах.
— Повернись, — командует она, и я подчиняюсь. Мои волнистые волосы танцуют вокруг спины.
— Хейлз, серьезно! Ты выглядишь сногсшибательно! Думаю, что некий мистер Старк будет в нокауте, увидев тебя.
Я не могу перестать ухмыляться. Глубоко в своем сердце я искренне надеюсь, что так и будет.
Глава 12
Мероприятие проходит в отеле «Хилтон». Главный зал декорирован в стиле заколдованного леса. Мы заходим и сразу же оказываемся в одной из сцен волшебного мира сказок Диснея: высокие деревья с большими кронами, бледно-голубое одеяло, свисающее с потолка со множеством крошечных мигающих огоньков. Официанты, одетые в смокинги и маски сказочных животных, угощают всех розовым шампанским. Пол устлан ковром в виде зеленой лужайки с галькой по обеим сторонам тропинок. Я просто поражена красотой этого места и царящей здесь атмосферой.
— Давай выпьем, — предлагает Таша, заметив мое состояние.
— Ура, — мы чокаемся бокалами со сладким шампанским.
Таша ведет меня к группе людей у стойки с цветами. Нацепив на себя маску мегаобщительной девушки, она представляет меня всем. Мы мило общаемся, и менеджер Таши отвлекает меня от беспокойных мыслей, но я постоянно оглядываюсь.
Я чувствую резкую боль в груди, когда нахожу его стоящим у бара. Между нами весь бальный зал. Он одет в черный костюм с белоснежной рубашкой, волосы взъерошены, грустный, но такой грешный взгляд — великолепен. Он с кем-то разговаривает, и, похоже, разговор не клеится. Дэниел раздражен. Странно, почему меня это не удивляет? Я замечаю его личного ассистента, мисс Бейли, которая, как всегда, выглядит нервной.
Дэниел оглядывает зал, и я быстро отворачиваюсь, а мое сердце немного ускоряет ритм, — не хочу, чтобы он поймал меня, подглядывающей за ним.
Я улыбаюсь боссу Таши, Робу, как будто я все это время на самом деле слушала его, а не разглядывала самого красивого мужчину в этом зале. И с облегчением понимаю, что он не заметил этого.
— Привет, Роб, — Таша посылает ему одну из своих очаровательных улыбок. Он тоже отвечает ей улыбкой, слишком щедрой, на мой взгляд. Он определенно что-то к ней чувствует. Они продолжают обсуждение чего-то, связанного с детской больницей, которую будет спонсировать фонд. Потерявшись в мыслях о Дэниеле, хотя на самом деле я пыталась этого избежать, поддерживать беседу я не могу.
— Здравствуй, Хейли, — я чувствую твердую теплую руку на своем плече. Задрожав всем телом от звука знакомого голоса, поворачиваюсь к нему.
— Привет, Дэниел.
От близости Дэниела сердце подпрыгивает к самому горлу. Он загорел: красивое лицо теперь оттеняет медовый загар. Его взгляд лениво блуждает по мне, отчего внутренности сводит спазмом.
— Выглядишь умопомрачительно, — шепчет он мне на ухо.
Я слегка дрожу от его прикосновений, дыхания и близости. О, только не это.
— Мне нравится это платье на тебе, — добавляет он.
— Спасибо, мне тоже, — говорю я и стараюсь выглядеть спокойной.
— Я рад, — улыбается он мне, но на этот раз его самонадеянная ухмылка сменяется манящей искренней улыбкой. Некоторые люди начинают с любопытством посматривать на нас.
— Я рад, что ты здесь, — говорит он, взяв меня за руку.
— Почему? — я смотрю на него и вздыхаю, медленно забирая свою руку назад. Его губы изгибаются в полуулыбке, и он отпускает меня.
— Потому что хотел увидеть тебя, потому что хотел поговорить с тобой, — отвечает он, его взгляд устремлен на меня.
— Дэниел, не сейчас, пожалуйста, — прошу я.
Я смотрю на него, и мне хочется обнять его крепко-крепко, чтобы он был близко-близко ко мне, так, как я это запомнила. Поражаюсь сама себе — просто не могу держать его на расстоянии. Кажется, он и сам это уже понял, поэтому продолжил наступать.
— Может, мы поговорим где-нибудь наедине?
Миндально-ореховые глаза вдруг потемнели. Черт, нет.
— Не сейчас. Я только пришла и обещала Наташе, что буду с ней.
— Она, кажется, замечательно справляется и без тебя, — говорит он сухо, насмешливо показывая жестом в сторону Таши, которая стоит в окружении нескольких мужчин и весело смеется.
— Мистер Старк, мне очень жаль, но могу я побеспокоить вас? — мисс Бейли выглядит еще более обеспокоенно. Спасибо ей, что прервала нас. Я вижу, как глаза Дэниела из нежных превратились в темные и разгневанные; он же любит все контролировать.
— Ради Бога, что на этот раз? — говорит он тихим отрывистым голосом. — Разве вы не видите, что я занят, Энн?
Как он может быть таким разным? Как я все-таки рада, что не работаю с ним. Псих!
— Эээ, представители больницы хотели бы поговорить с вами, а затем нужно просмотреть два документа, прежде чем подписать... Вы говорили, что это срочно, — она сглатывает, кусая губы в ожидании его ответа. Он тяжело вздыхает, хмуро глядя на нее, а затем поворачивает голову в мою сторону — он снова мил.
— Я увижусь с тобой позже. Не убегай.
Это только мне кажется или он на самом деле выглядит почти умоляющим?
— Знаешь, я оставила свои красные сникерсы дома, так что даже если я попробую это сделать, то у меня вряд ли получится. Только не в них, — киваю я в сторону своих шпилек. Он улыбается, а потом на виду у всех стоящих вокруг людей и мисс Энн Бейли обхватывает мое лицо ладонями и целует в уголок рта, задержавшись так на несколько секунд. Я краснею и таю в его руках. В шоке смотрю, как он удаляется, а мисс Бейли следует за ним на высоких каблуках, пытаясь догнать его.