Взаимное притяжение - Браун Лайза (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗
– Слушай, Силоу, а зачем ты меня поцеловала? Там, у судьи?
– Ну, как же? Судья сказал…
– А-а-а! Значит, ты делаешь все, что тебе судья сказал? Так-так! А помнишь, что он еще тебе велел? Быть мне верной женой!
– И не мечтай, Билли!
– А почему бы и не помечтать? Все это очень странно как-то… Эта немыслимая авантюра… И я должен вроде бы ненавидеть тебя, но ты так меня поцеловала…
– Это ничего не значит, – отрезала Силоу, стараясь вырвать свою руку из его цепких пальцев. – У тебя все?
– Нет, – ответил Билли и свободной рукой обнял ее за шею.
Поцелуй застал ее врасплох. Это было так неожиданно, что она даже не сопротивлялась. Он действовал уверенно и властно. Его губы уже ласкали ее лицо, а руки гладили по волосам, по спине…
– Знаешь, – услышала она его голос, – я, наверное, немного не в себе, но для меня наша женитьба все-таки кое-что значит. Я обязательно буду вспоминать при встрече, что ты все-таки моя жена. И я боюсь, что буду ревновать. Особенно к Майклу.
– При чем здесь Майкл? – еле слышно сказала Силоу, чувствуя, как его рука начинает освобождать ее груди из лифчика.
Такую наглость она не смогла стерпеть и схватила его ладонь обеими руками, но в этот момент он другой ладонью нежно провел ей по губам, как бы налагая печать на ее уста, и она снова замерла.
– Знаю, Майкл здесь ни при чем. Пусть и остальные мужчины будут ни при чем, договорились? Пока я твой муж, вот тебе мой наказ: никаких ухажеров!
Он отпустил ее и быстро залез в свою развалюху на колесах.
– До встречи в «Лиджн Холл», – помахал он рукой.
– Билли! – крикнула ему вслед Силоу и тут же закашлялась от красной миссисипской пыли, которой обдал ее грузовик. – Вернись! Сейчас же вернись!
Глава 8
– Где ты была?
Вопрос был задан с расчетом на эффект неожиданности: отец прятался в тени крыльца. День уже клонился к закату, и Сэма трудно было заметить в сгущающихся сумерках.
– Ты меня испугал. – Несмотря на испуг, она решила не дать ему сбить себя с толку. – Я взяла выходной.
Он встал с плетеного кресла. – Почему ты никого не предупредила?
– Я отпросилась у мистера Парсона.
– По семейным обстоятельствам? Какие еще семейные обстоятельства? Не лги мне, Силоу! Спрашиваю еще раз: где ты была?
Только голос выдавал его ярость, внешне он был абсолютно спокоен.
– Я должна докладывать тебе о каждом своем шаге?
– Не хочешь отвечать? Твое дело. Но поставь себя на мое место! Два дня назад ты заявляешь, что уйдешь из дому, а на третий – исчезаешь! Что, по-твоему, я должен был подумать?
– Так ты посчитал, что я ушла из дому… – растерянно сказала Силоу.
– Ты что, хочешь довести меня до инфаркта? – Он дотронулся до верхней пуговицы рубашки, чтобы расстегнуть ее, забыв, что она была уже расстегнута. – Специально играешь на нервах?
– Нет, что ты! Просто мне захотелось побыть одной, – неуверенно сказала Силоу.
– Неубедительно! Для этого не надо было отпрашиваться с работы на весь день! – фыркнул Сэм. – У Лоры из-за тебя мигрень!
– Я не хотела… Но хорошо хоть, что у тебя ничего не болит, правда?
Он вздрогнул как от удара, вынул руки из карманов, опять засунул их поглубже… Она вдруг заметила тени у него под глазами, и ей показалось, что морщины у него стали глубже…
– Силоу, я устал, – признался он. – Я решил, что ты ушла. Почему мы никак не можем договориться, дочь?
Она не поддалась нахлынувшему чувству жалости.
– Потому что ты хочешь, чтобы все было, по-твоему. А я иногда, против, – сказала она и потерла виски: у нее начинала болеть голова.
– Силоу, – заговорил он. – Будь я проклят, если понимаю, чего ты хочешь, но, если ты так непримирима, я пока не буду давить на тебя…
– Что? – не поверила она своим ушам.
– Я сказал Майклу, чтобы он тебя пока не беспокоил. Несколько недель.
– А… а свадьба?
– Отложим, – махнул Сэм рукой. – Я уверен, что все образуется. Ты успокоишься, и все будет в порядке.
– А если я все-таки не изменю своего решения? – осторожно спросила она.
– Поживем – увидим. Но я уверен, что все устроится к лучшему, – к нему уже возвращались прежняя уверенность и безапелляционный тон. – Вот увидишь, ты еще будешь благодарить меня, что я не прогнал Майкла. Таких, как он, днем с огнем не сыщешь. К тому же он любит тебя.
Силоу с сожалением поглядела на отца. Как было бы хорошо заключить с ним мир, но, увы, она знала, что до настоящего мирного договора придется пройти еще очень долгий путь. Пока она сделала один только первый шаг к свободе.
– Я хочу, Силоу, чтобы такого больше не повторялось, – сказал Сэм напряженным голосом.
– Разреши пройти, папа. – Она шагнула вперед. – Ты загородил дорогу.
– Ты послушная дочь, – продолжал он, словно не слыша ее. – В конце концов, ты согласишься, я не сомневаюсь в тебе.
У Силоу слезы навернулись на глаза. Признаться? Сказать ему, что уже вышла замуж? Нет, нельзя, она слишком хорошо знает Сэма. Надо подождать.
– Я ведь не святая, – сказала она, наконец.
– Святая не была бы моей дочерью, – сказал он, силясь улыбнуться. – Может, заключим перемирие, Силоу?
– Можно. – Она улыбнулась в ответ. – Временное прекращение огня.
Он облегченно засмеялся и обнял ее за плечи. Она уже и не помнила, когда это было в последний раз.
– Ну и славно… А теперь, может, все-таки признаешься, где ты была?
Силоу вздохнула. Зря она расслаблялась.
– Я была в Мемфисе.
– Ездила к Майклу? – мелькнула надежда у отца. – А он был здесь! Мы с ним весь день проговорили о тебе. Он хочет…
– Нет, не к Майклу. А просто так. И если ты хочешь, чтобы я соблюдала перемирие, то ты…
– … должен не упоминать Майкла? Ладно, договорились. До поры до времени.
Тут зазвонил телефон.
– Наверное, это Томми, – поморщился Сэм.
– Надеюсь, ты не отправил его в погоню за мной? Сэм виновато развел руками и пошел к телефону.
А Силоу стала вспоминать, как вел себя Сэм, когда кто-то вставал у него на пути и мешал его планам. При таких обстоятельствах он бывал страшен. И особенно не переносил, когда его обманывали, хотели перехитрить. Обмана он вообще не терпел. И даже Кэролайн здесь ни при чем. Он всегда был таким. С ранней юности.
Да, наверное, если б она немного потерпела, ничего скрывать бы не пришлось. Если б она только могла предположить, что он способен смягчить свои требования, она ни за что бы, ни пошла к Билли Бобу. Тогда ей не пришлось бы прятаться и обманывать доверие отца…
В среду утром Сэм перевел Силоу в головной банк, в Суитуотер, посчитав, что полгода практики в Довере вполне достаточно. Но Силоу понимала, что ее заслуги здесь ни при чем, он просто хочет держать ее перед глазами. Он не хотел допускать повторения истории с поездкой в Мемфис, потому что почувствовал неладное.
Новое назначение не привело ее в восторг. Почти все сотрудники банка встретили ее враждебно, только Рита, ее старая знакомая по начальной школе, поддерживала с ней контакт, хотя и держалась очень скованно.
– Она как будто боится меня, – рассказывала Силоу Лоре. – С чего бы? Мы старые знакомые и даже были дружны.
– Ты все-таки дочь хозяина, – высказала свою точку зрения Лора. – С тобой нельзя обращаться запанибрата.
– Может, у меня не пять пальцев на руке? Или звезда на лбу? Чем я от нее отличаюсь? И от всех остальных?
– Ты – другая. По-другому держишься.
– Как это: «по-другому»? Не как все? Не хожу в «Лиджн Холл»? – спросила Силоу не без задней мысли.
Лора страшно удивилась, даже забыла про полотенца, которые складывала в шкаф.
– Я совсем не то имела в виду, но уверена, что они ходят в «Лиджн Холл». А откуда ты знаешь про это заведение?
– Рита рассказывала, – Силоу боялась встретиться взглядом с Лорой. – Это приличное место? Я могу там появиться?
– Ничего плохого сказать не могу. Если ты любишь танцевать, пожалуйста. Я, например, вообще не одобряю излишне тесного общения между полами, если хочешь знать мое мнение. А тебе не к лицу фамильярничать со своими служащими.