Десерт для Дьявола (СИ) - Любимова Богдана (читать книги онлайн без регистрации .txt, .fb2) 📗
Мужчина в наглую задрал халат раз за разом нанося легкие удары по коже. Я ведь должна боятся его сейчас, боятся и просить не трогать меня, но вместо этого я чувствую дикий прилив возбуждения и предвкушения. Я завелась еще сидя на нем, взмокла трогая его, а сейчас… Сейчас я просто хочу его.
Комната, выделенная для меня, он грубо кидает меня на холодные простыни нависая сверху.
− Не прикасайся ко мне! − рыкнул он, с остервенением впиваясь одной рукой мне в бедро, а второй заводя мои руки наверх и удерживая их там.
Мне хотелось поцеловать его, раздеть, коснутся каждого сантиметра тела, но он с силой сжимал мои руки в своем плену. Мне не стоит ждать нежности, я поняла это когда он расстегнул лишь штаны слегка приспуская их, когда не коснулся своими губами моего тела, когда в его взгляде вспыхнуло настоящее пламя.
Я до крови закусила губу, когда он двинулся на встречу в секунду полностью заполняя меня. Из горла вырвался хриплый стон, когда он практически вышел, а после повторил свое действие. Он обхватил бедро и закинул мою ногу себе на талии, его проникновения стали глубже, жёстче. Не смотря на боль, которую он причинял рукам, я тонула в нем, растворялась в удовольствии. Старалась податься на встречу движениям, уловить ритм. Я больше не следила за своими стонами, которые казалось заполнили всю комнату. Я кричала от удовольствия. Стоны смешались с пошлыми шлепками еще больше распаляя меня.
Не знаю, что со мной, не знаю почему и с каких пор мне нравится такое, я готова молить его не останавливаться.
Он менял темп, даже сейчас издевался надо мной, испытывал. Он то медленно выходил, то резко проникал в меня заставляя кричать с новой силой, то ускорялся, безжалостно вдалбливаясь в нутро, а затем почти замирал во мне, заставляя захлебываться стонами. Его зеленые глаза завораживали, я не могла оторваться от них. Они заставляли трепетать от страха и возбуждения.
Чувства словно цунами накрывали меня с головой, затягивали в самую пучину разврата, каждый его толчок подводил к заветной цели. Еще несколько грубых толчков и внутри словно взорвался фейерверк. Я больше не подвластна своему телу. Мне казалось, что еще немного и я распадусь на части. Сай резко вышел из меня, его тихие и протяжные вздохи говорят, что ему тоже хорошо.
Приятная усталость обрушилась на все тело. Мои руки наконец свободны, на запястьях красные следы, надеюсь обойдусь без синяков. Мои глаза полуоткрыты, вижу, как Сай поднимается, поправляя свою одежду, его дыхание тяжелое, еще сбивчивое, как и мое.
Не знаю, что ему сказать и стоит ли вообще что-то говорить после этого. Решаю, что будет лучше если он просто уйдет, я устала, я хочу спать. Видимо наши мысли совпали, он без слов выключил свет и закрыл за собой двери.
Мне слишком хорошо, чтобы думать о чем-то, поправляю подушки почти сразу проваливаясь в сон.
Глава 17. С.
− Прости, опоздал.
Я услышал друга, но продолжал что было силы лупить грушу. Я торчу в спортзале почти час, но злость так и не уходит. Уже и не помню, когда последний раз чувствовал себя настолько агрессивным. Меня легко вывести из себя, но даже так мне удается контролировать эмоции, а сейчас… Сейчас хочется разрушить все вокруг.
− Лови. − кидаю в него боксерские перчатки. − Что с товаром?
Наши силы почти равны, мы не раз вставали друг против друга, но так и не выяснили кто сильнее. Одна подготовка, одни тренировки, всегда плечом к плечу. Надевает перчатки внимательно рассматривая меня, конечно он заметил мое настроение и уверен на все 100% он знает тому причину.
− Проблем нет, отгрузили и отправили, через три дня будет на месте. Их глава хочет встретиться с тобой лично, обсудить детали. В коридоре женская обувь, Лиза здесь? − встаем друг на против друга.
− Здесь. − первый наносит удар, уклоняюсь. Я не стал ее будить, выключил телефон, чтобы никто не беспокоил.
− Они не плохо поладили с Элис. − еще одна попытка, снова мимо.
− Знаю.
Лиза хитрая, мне тяжело предугадать ее мысли и действия. Ее эмоции могут кардинально разнится тем, что творится в ее маленькой головке. Не удивлюсь если общение с Элис ей нужно лишь для того, чтобы больше узнать обо мне. Впрочем, как и всем «подругам» сестры.
− Эта девушка обладает удивительной способностью, − усмехается и пропускает удар, отстакивает от меня. − она может вывести тебя из себя одним взглядом.
Останавливаюсь. Тут Леша прав. В ее взгляде ненависть и это выводит меня из себя, но тем лучше. Я думал, что придушу ее ночью, Лиза слишком много берет на себя. Шумная, взбалмошная, дерзкая − раздражает! От нее еще больше проблем.
− Так интереснее. Поэтому она сейчас здесь. Будь она послушна и покорна, как и остальные, я бы и не посмотрел на нее, а так, − усмехаюсь. − у нее есть характер и тем она интереснее. Ночи с ней интереснее.
Да, именно поэтому я помог. Ее выходка в клубе не могла остаться без наказанной. Она решила показать свой дикий и необузданный характер и мне стало интересно как быстро я смогу его приструнить. Она интересна мне лишь пока я вижу в ее взгляде ненависть.
Девушек готовых быть со мной по щелчку достаточно, а таких, которые готовы вцепиться мне в глотку я еще не встречал.
− Не расслабляйся! − пытается ударить, успеваю увернутся в последнюю секунду. − В отличии от тебя я провел ночь на холодом складе и теперь чертовски зол! − смеется. − Хотя были предложения поинтереснее.
− Это мои проблемы? − моя очередь бить.
− Мог бы хоть претвориться, что тебе меня жаль. Чертова ты ледышка! − снова пропускает удар, сваливаю его с ног.
Жалость меня не касается, это чувство мне не знакомо. Если бы у меня была жалость, то я не достиг того, что имею.
− Вставай. − скидываю перчатки и протягиваю ему руку. Леша поступает так же. − Сделай для меня еще кое-что и можешь отдыхать сегодня. Элис сам встречу. − со вчерашнего вечера остался нерешенный вопрос.
Я ничего не сказал тому сопляку, но лишь потому, что слова не имеют силы. Действия, вот что заставляет понять.
Глава 18. Л.
Я подскочила как ужаленная, на часах почти двенадцать дня. Мой телефон лежит рядом на тумбе, но он выключен, и я точно этого не делала. Несколько пропущенных от Оли и Маши. Быстро перезваниваю, чтобы убедится, что все в порядке.
Давно я так долго не спала. Ночная перепалка и ее дальнейшие последствия так вымотали меня, что я уснула сном младенца. Ночная перепалка… Вот же придурок ненормальный. Запястья все еще красные и болят, точно будут синяки. Прекрасно. Так и хочется послать его куда подальше с таким характером. С этим человеком невозможно разговаривать.
Ладно, нужно успокоиться. Мне стоит держать себя в руках. Как бы не хотелось треснуть его чем-то тяжелым он опасен. Если захочет что-то сделать мне, то непременно сделает. Надеюсь наши встречи ему быстро надоедят, и я буду свободна и никогда не увижу его лица.
Что б его, но ведь мне понравилось, даже сейчас лежа в постели и вспоминая то, что он делал со мной я возбуждаюсь…
− Доброе утро! − дергают от неожиданности, как только выхожу из комнаты. − Позвольте представиться, − широко улыбается. − Алина, дом работница мистера Хейга.
− Очень приятно, Лиза. − улыбаюсь в ответ.
− Елизавета Петровна, обед готов, мистер Хейг велел накормить вас прежде чем отпускать.
Петровна? Прекрасно, она уже все знает обо мне. Велел? А сам он где?
− У него срочные дела, он уехал еще утром. − женщина словно прочла мои мысли.
Вот и хорошо, не хочу с ним пересекаться, по крайней мере сейчас.
− Спасибо, я не голодна. − нужно успеть заскочить домой, Элис должна скоро прилететь, и я обещала ей прогулку по магазинам. − Я пойду.
− Машина ждет вас на парковке.
− Алина, прошу, на «ты». − мне не привычно, когда обращаются на «вы».
Женщина кивает.
− Как будет удобно.
Должна ли я ему что-то написать? Ай, к черту. Ничего я ему не должна. Как понадоблюсь сам позовет, а пока нужно выкинуть его из головы. Постараться выкинуть, хотя я все больше понимаю, что это невозможно. Вчера он четко дал понять кто я и что мне не стоит даже начинать строить какие-то иллюзии. Я как наивная дурочка засматриваюсь на его внешность совсем забывая о главном. Я лишь временное увлечение, не более.