Подари мне прошлое (ЛП) - Вебстер К. (первая книга .TXT) 📗
Я знаю, что должна буду разобраться с ситуацией по поводу приглашения на свадьбу. Просто, не могу заставить себя сделать это прямо сейчас. Это лучшее свидание, на котором я когда-либо была, и мне не хочется его портить. На этот раз боль становится сильнее, она похожа на удар в живот. Я имею в виду, лучшее свидание, не считая свиданий с Беном. Я зажмуриваюсь и борюсь с чувством вины. Игра начинается, и я позволяю ей завладеть моим разумом, забыв о боли, вине и воспоминаниях.
Я полностью отдаюсь игре, кричу вместе с толпой, когда наши забивают, ворчу и ору на судью, когда он неоправданно дает свисток.
— Это явно был страйк, что б тебя! (Страйк (англ. strike) — ситуация в бейсболе, когда бэттер (бьющий) не нанёс удара при подаче. Прим.пер.). Глаза разуй!
Чейз смеется и схватив меня за руку, тянет обратно в кресло, продолжая держать мою руку, даже после того, как я села. Я, как бы между прочим, пытаюсь освободить руку, но он лишь сильнее сжимает ее и бросает на меня суровый взгляд. В ответ я показываю ему язык.
Я поражена, полностью ошарашена, когда до меня доходит, что я повела себя, как ребенок. Я не знаю, кем являюсь прямо сейчас. Я снова потеряна, как прошлым вечером. Какая-то другая женщина — часть той, кем я когда-то была — но все равно незнакомка. Чейз согнулся пополам от смеха. Когда он успокаивается, то обхватывает обеими руками мое лицо и крепко целует меня, остановившись только когда вокруг нас начинают свистеть и улюлюкать. Мое лицо покрывается румянцем, тело горит от смущения и (я в таком дерьме...кхм, то есть, у меня неприятности) возбуждения. Проклятье, он великолепен.
Еще раз чмокнув меня в губы, Чейз опять берет меня за руку и возвращает свое внимание к игре, которая перешла к дополнительным иннингам (Иннинг (англ. inning) в бейсболе, софтболе и в похожих играх — это период игры, поделенный на две части (фрейма), во время которых одна команда играет в обороне, а другая в нападении. В каждом фрейме команда нападения играет до 3 аутов (англ. out). Полная игра обычно состоит из 9 иннингов, но может быть укорочена из-за плохой погоды или продлена, если счёт по пробежкам (англ. run) равен к концу 9-го иннинга. Прим.пер.). И в конечном итоге, в час ночи, после четырнадцати иннингов Кабс выигрывают у Кардиналов (вот вам, напыщенные птахи!). Толпа ликует и танцует, распевая наш гимн победы "Вперед, Кабс, вперед". Чейз ни хрена не умеет петь, но выглядит таким чертовски милым, что я зачарована.
Когда волнение успокаивается, Чейз берет меня за руку и ведёт сквозь толпу к остановке надземной железной дороги района Wrigleyville, и мы садимся в поезд, чтобы вернуться в город. Мое тело все ещё дрожит от адреналина после победы, я полна энтузиазма и счастлива. Просто... счастлива. Я едва замечаю, когда мы выходим на моей остановке, и все еще не понимаю, что мы входим в мое здание, пока Чейзэ не толкает меня к стене, обрушиваясь на мой рот, и это полная неожиданность для меня. Только тогда я понимаю, что мы находимся в моем лифте. Я не обращаю особого внимания на лифт или на тот факт, что Чейз, подталкивая меня спиной по коридору к моей двери, по-прежнему целует меня, затем открывает дверь в мою квартиру и продолжает пировать мной, как только мы оказываемся внутри. Он опять толкает меня назад, и я ударяюсь бедром о небольшой столик при входе. Мою ногу пронзает острая боль, вызывая дрожь в теле (не из приятных).
— Ой!
Он сразу же останавливается.
— Ты в порядке? — посмотрев вниз, он замечает острый угол стола и морщится, — черт, детка. Прости.
Я потираю бедро, стараясь унять боль.
— Все нормально, просто неудачно ударилась. — Прихрамывая, я немного отхожу от него и поворачиваюсь, чтобы кинуть ключи в небольшую стеклянную чашу на столе. Стопка не просмотренной почты бросается в глаза. Приглашение на свадьбу моей кузины лежит прямо наверху.
Мое тело напрягается, и я вспоминаю, о чем мне нужно было с ним поговорить. Я поднимаю приглашение и медленно повернувшись, обнаруживаю Чейза развалившимся на моем белом кожаном диване. Он протягивает руку и жестом показывает мне подойти. Я иду к нему, и когда он видит суровое выражение моего лица, его брови поднимаются вверх от удивления, и он опускает руку.
Я присаживаюсь на противоположный конец дивана и кидаю ему приглашение.
— О чем, черт возьми, ты думал, отправляя подтверждение о присутствии на свадьбе моей кузины? — мой голос чуть ниже визга, — да ещё и с пометкой «со спутником»?!
Глава 9
Чейз
Я смотрю с недоумением на разъяренную женщину передо мной и не могу сдержать улыбки. Она чертовски милая, когда злится.
— Иди сюда, — игриво приказываю я.
Она фыркает от моей невозмутимости и вскакивает на ноги. — Может, тебе стоит уйти, Чейз? — Тори указывает на входную дверь. — Очевидно ведь, что ты не собираешься уважать мои границы... Границы, которые я установила очень давно. Если не можешь этого сделать, тогда мы не можем быть...
Я приподнимаю бровь, ожидая услышать окончание ее предложения, но эта упрямая женщина замолкает и бросает на меня свирепый взгляд.
— Отлично, — резко отвечаю я и вскакиваю на ноги. — Я уйду. Прощай, Виктория.
Притворяясь разгневанным, направляюсь к входной двери. Услышав потрясенный писк, я бросаю взгляд через плечо и вижу, что она стоит, еле сдерживая слезы на глазах и прикрыв рукой рот.
— Ты назвал меня Викторией.
На этот раз я разворачиваюсь к ней и приказываю немного резче: — Подойди ко мне.
Она подходит и бросается в мои распростертые объятия. — Ты на самом деле собирался уйти?
Посмеиваясь, я сильнее прижимаю ее к себе и целую в макушку. — И упустить возможность потусоваться в твоей гостиной в стиле журнала "Southern Living", на твоем девственно белом диване, при одном взгляде на который я уже чувствую себя грязным, пока ты ворчишь на меня по поводу границ? Ни за что.
Ее смех словно музыка для моих ушей, и я пробегаюсь пальцами по ее позвоночнику.
— Тори, ты всегда, черт побери, будешь для меня Тори, потому что твое полное имя довольно труднопроизносимое, и я чрезмерно ленивый для этого, — заявляю я. — В любом случае, я никуда не ухожу. Я тебе уже говорил об этом. Что касается пригласительного на свадьбу, признаюсь, я позволил себе лишнего.
Она отвечает высокомерным тоном. — Позволил себе лишнего? Ты перешел черту, из-за чего мой секретарь чуть не потеряла работу.
Я закатываю глаза. — Не смей увольнять Стейси, она мне нравится. Но, как бы там ни было, прости меня.
Она все еще хмурится, но, когда на моем лице появляется глупая ухмылка, она уступает, и губы Тори дергаются, пока она пытается сдержать улыбку.
— Ладно. Извинения приняты. И я знаю, что ты считаешь это ерундой, но мне не очень хочется находиться среди них. Они напоминают мне о прошлом, и это убивает меня, Чейз.
Наклоняясь к ее губам, я оставляю легкий поцелуй. — Помнишь все те разговоры о том, что я позабочусь о тебе? Я не врал. Я буду рядом, детка. Не стоит так переживать.
— Они подумают, что мы...что мы...
Перебив ее, я говорю: — Пара?
— Ах, да!
— А разве это не так, детка?
Она снова сверлит меня взглядом, поэтому я обезвреживаю тикающую бомбу, украв еще один поцелуй, на этот раз страстный.
— Между нами ничего нет… — пытается спорить она, но я заглушаю ее слова, проникнув языком в ее рот.
Я целую Тори пока она не становится мягкой и податливой в моих руках, затем отстраняюсь и ухмыляюсь. — Тори, между нами определенно что-то есть.
Я отхожу от нее и направляюсь к телевизору. — Как включить эту штуку? Я боюсь прикасаться к чему-либо здесь, — говорю я ей. — в следующий раз ночуем у меня.
Она взвизгивает, и я начинаю хохотать.
— Чейз, ты сегодня определенно испытываешь судьбу!
Я озорно улыбаюсь. — Знаю, границы и прочая фигня. Ну что сказать? Мне нравится испытывать пределы своих возможностей.