Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Увлекательная прогулка по аллее позора (ЛП) - П.Нгуен Джен (лучшие бесплатные книги .txt) 📗

Увлекательная прогулка по аллее позора (ЛП) - П.Нгуен Джен (лучшие бесплатные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Увлекательная прогулка по аллее позора (ЛП) - П.Нгуен Джен (лучшие бесплатные книги .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

− Замечательно! Я сделаю их прямо сейчас. Это не займет много времени.

Не в силах больше терпеть мамины подлизывания, я схватил Тейлор за руку и потянул ее к лестнице.

− Идем. Мы скоро вернемся.

− Конечно, дорогой, конечно.

Мама практически уплыла на кухню. Если бы я не знал, что Брэндон − замороженная задница, я бы подумал, что они остановились в баре или где-то еще.

Я покачал головой.

− Лучше беги, пока еще можешь. Если бы она могла, она, вероятно, напичкала бы тебя печеньем и едой под завязку так, что ты не смогла бы убежать, и была бы вынуждена жениться на мне.

Тейлор споткнулась и упала мне на спину, чуть не заставив меня споткнуться о ступеньки. Я прижался к стене и схватил ее, чтобы она не упала и не поранилась. Ее щеки немного порозовели, когда она спустилась на несколько ступеней вниз, поэтому я больше не прикасался к ней. Одной рукой она крепко держала перила, а другой махнула мне, чтобы я продолжил двигаться. Я бросил на нее насмешливый взгляд, прежде чем вернуться к лестнице.

− Твоя мама не так уж плоха, − продолжала она, как будто мы оба почти не упали с лестницы. − Она напоминает мне мою маму. Без выпечки. Моя мама не сможет ничего испечь даже для спасения мира.

Она перестала смеяться, когда мы достигли вершины, и я направился к своей комнате.

− Подождите, куда мы идем?

− А ты как думаешь?

− Но… но мы же договорились, что не пойдем в твою комнату.

− Да, ну, я просто знаю, что мне нужно убраться от него как можно дальше. − Я махнул рукой в сторону лестницы. − Но если ты хочешь потусоваться с ними, то будь моим гостем.

Я вошел в комнату, не глядя, последует ли она за мной.

Она. Медленно. Как будто боялась, что дверь захлопнется и запрет ее. Я плюхнулся на кровать и стал ждать, что она будет делать.

Когда Тейлор убедилась, что я не брошу ее на кровать и не запрыгну на нее или еще что-нибудь, она прошла дальше в комнату. Ее пальцы проследили нарисованные волны на моей доске для серфинга, прежде чем она подошла к комоду и книжным полкам. Она всматривалась в каждую из фотографий на поверхности, пропуская все фотографии с девушками и задерживаясь на тех, которые я сделал несколько недель назад у кораллового рифа, во время занятий подводным плаванием.

Наконец, она села на стул у моего стола и начала крутиться на стуле.

− Твоя комната выглядит иначе.

− Что вы имеете в виду?

− Я не знаю. Просто это не то, что я помню.

Я оглянулся вокруг, но мне показалось, что все так же. Не то, чтобы у меня было нижнее белье и лифчики. На самом деле, я не думаю, что другая девушка была здесь после Лорен несколько месяцев назад. Кроме Тейлор.

− Итак, ты был прав. − Она, наконец, повернулась ко мне лицом. − Твой отчим действительно придурок.

Я засмеялся и пожал плечами.

− К сожалению, он очень хорошо относится к моей маме, поэтому я не могу надрать ему задницу, как хочу.

Ее нос сморщился.

− На самом деле? Потому что он похож на контролирующего типа.

− О-о, поверь мне, это так. Но по сравнению с тем, как она жила раньше, жить с ним − как в сказке.

− Почему? Как это было раньше?

− Трудно. − Я наклонился, перенеся вес на локти, и внимательно наблюдал за ее реакцией. − Мой отец часто был в тюрьме, поэтому ей пришлось беспокоиться обо всех других вещах, таких как счета и забота обо мне, пока она не получила диплом медсестры.

Тейлор не спросила меня, за что он отбывает срок, как я предположил. Я бы не сказал ей, даже если бы она спросила. Я никогда не знал, почему он так часто попадал в тюрьму. Вероятно, это было за незначительные проступки, а не за что-то серьезное, так как он никогда не уходил слишком надолго. По крайней мере, до тех пор, пока в последний раз почти четыре года назад, когда мама, наконец, не развелась с ним. Незадолго до того, как Брэндон налетел со стороны, чтобы заполучить ее.

Однако, Тейлор отреагировала не так, как обычно люди, узнавшие о моем отце. Жалость. Отвращение. Или даже благоговение от пары девушек, которые думали, что я сломленный мальчик, которого нужно забрать домой и исправить. На самом деле Тейлор почти не реагировала. Ее ресницы немного дрогнули, но на этом все.

− Где он сейчас?

Сжимая руки под головой, я уставился в потолок.

−Давненько от него ничего не было слышно. Но я думаю, что он во Флориде. По крайней мере, так говорит моя мама.

Край моей кровати немного опустился, когда она села рядом со мной.

− Я ничего не понимаю. Просто… ты выглядел удивленным, когда я сказала, что мой отец придурок. Но похоже, что твой отец тоже не так уж хорош. Но ты не сердишься на него? Вообще?

Сердиться? У меня было много причин злиться, но это не так. Вовсе нет.

Это было глупо, но несмотря на то, что он был ужасным мужем, он был отличным отцом. Он водил меня на игры в мяч и автогонки. Он слушал во время вечерних прогулок о мультфильмах по телевизору или комиксах, которые я читал в магазине. Он даже привел меня к аквариуму в первый раз, когда мне было десять, и приводил каждые несколько месяцев, когда он увидел, как сильно мне понравилось.

Трудно злиться на кого-то, когда все свои лучшие воспоминания о нем. С ним. Даже если бы он оставил нас. И не потрудился бороться за нас вообще.

Ладно, может я немного разозлился.

Я уставился на пластиковые звезды на потолке. Мои пластиковые звезды. Папа купил их и приклеил к дверям и потолку. Когда мама вышла замуж за Брэндона, я взял их с собой, даже несмотря на то, что их было чертовски трудно вырвать. И они не хотели держаться на потолке моей новой комнаты. Но они были мне необходимы. Я могу быть нежеланным гостем в этом доме, но, по крайней мере, комната будет казаться мне домом. Они, наконец, прилипли с помощью портативного пистолета с горячим клеем. И это дало мне чувство удовлетворения от разрушения драгоценного дома Брэндона.

− Эван? − Я вернулся в настоящее, когда Тейлор коснулась моего плеча. На секунду я даже забыл, что она была там. − Извините, если я немного раздражаю.

Я схватил ее за руку и потянул, пока она не плюхнулась на спину рядом со мной.

− Ты не должна извиняться. Это не твоя вина, что ты любопытная.

Она толкнула меня, но не отстранилась. Мы лежали бок о бок в молчании. Это было комфортное молчание. Наши руки были в сантиметрах друг от друга. Если я протяну руку, то, наверное, смогу дотронуться до ее. Однако я этого не сделал. Я не хотел каким-то образом испортить момент.

− Это просто, − наконец сказал я. − Он − мой отец. Единственный, который у меня когда-либо будет.

− Да. Значит, мы думаем по-другому. − Ее голос был тихим и ровным.

Я знал, что должен оставить это в покое, но я не собирался.

− Почему ты соврала о том, что твой отец ушел?

Ее рука поднялась к потолку, и она указательным пальцем провела соединяющиеся звезды в невидимые формы, которые только она могла видеть.

− Это не так. Он действительно бросил нас. Я просто пропустила часть о том, с кем он ушел.

− Кто это был?

− Я не знаю. Какая-то официантка забеременела от него через несколько лет после моего рождения. После рождения Кимми, она вернулась и сказала ему об их ребенке. И он решил, что будет скорее играть всемью с нею, чем оставаться с нами. − Кровать переместилась снова, когда Тейлор перевернулась лицом ко мне. − Таким образом когда дело доходит до наших проблем с папой, мы совершенно разные.

Я тоже повернулся на бок и спрятал ее волосы за ухо.

− Он действительно идиот. Я бы выбрал тебя в одно мгновение. И неудивительно, что мы отличаемся. Я имею в виду, я красивый, умный, забавный, и до глубины души очаровательный, в то время как ты….

− Ты забыл бредовый.

− Для тебя? Я собираюсь добраться до этого.

Она фыркнула.

− Это то очарование, которым ты хвастался? Потому что я думаю, над этим нужно поработать.

Я приподнял одну бровь.

− Я заставлю тебя пожалеть об этом.

− Как?

Перейти на страницу:

П.Нгуен Джен читать все книги автора по порядку

П.Нгуен Джен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Увлекательная прогулка по аллее позора (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Увлекательная прогулка по аллее позора (ЛП), автор: П.Нгуен Джен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*