Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗

Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Эта связь основывалась на любви, понимании и близости, но Дэниелу она всегда казалась почти физической, узами из плоти и крови, и разрыв её был ужасающ, болезненен, сокрушителен. Джейсон предал его. Он хотел разбить ему сердце, но на деле вырвал его и забрал с собой. Он сам был его сердцем. Нет, он не был его жизнью или смыслом жизни, потому что, кроме него, всегда оставались (и никогда не отступали слишком далеко на задний план) дети и работа. Джейсон был его сердцем, горячим, порой болезненным, пульсирующим сгустком, который заставлял его кровь бежать по венам быстрее, а его самого чувствовать и по-настоящему, больше жизни желать чего-то в этом мире, страдать и радоваться, ненавидеть и любить.

И как он мог позволить своему сердцу, своей неотъемлемой части существовать где-то отдельно от него самого и дать ему свободу? Как он мог отдать своё сердце в чужие руки? Он держал его при себе, крепко и сильно — до недавних пор. Но Джейсон предал его и ускользнул, оставив в груди страшную кровоточащую пустоту.

Через полчаса Астон ещё раз вызвал мисс Мецлер и попросил заказать ему на сегодняшнюю ночь номер в гостинице. Он не мог вернуться домой в таком состоянии. Он хотел остаться один.

— «Ритц» или «Георг V»? — уточнила мисс Мецлер.

В «Ритц» он обычно ездил с любовниками, в «Георге» останавливался тогда, когда ему по тем или иным причинам не хотелось ехать домой.

— Без разницы, — ответил он и выключил телефон.

Ему было всё равно. Он был раздавлен и опустошён. У него не было сил даже злиться на Джейсона. Умная, изворотливая змея… Невинно-красивая снаружи, лживая и безжалостная внутри… Но он сам тоже не был с ним жалостлив и мягок. Он обманывал его несколько лет. Почему он думал, что Джейсон будет бесконечно терпеть и никогда не ответит ударом на удар? Почему он думал, что в их паре только он имеет право на манипуляции и жестокие поступки? И почему он думал, что Джейсон не отомстит ему за похищение — отомстит особенным извращённым образом, самым жестоким способом, который только мог измыслить? Джейсон знал, что ничто другое в мире не ранит его так больно, как измена, как мысль о том, что любимый человек принадлежит кому-то другому.

Он встал из-за стола и вышел из кабинета, забрав с собой ноутбук — просто по привычке. Он не собирался больше работать сегодня. Он сейчас поедет в отель — без разницы в какой, можно в «Ритц»: у него там назначено свидание. Страстное задушевное свидание с бутылкой виски. Обычно он пил коньяк, но к сегодняшнему случаю этот напиток не подходил: он гасил мысли далеко не сразу. Если же хотелось надраться до беспамятства, виски работал гораздо лучше. А сейчас ему этого хотелось, как никогда.

Люкс в «Ритце» был роскошен, как все люксы в парижском «Ритце». Но как противно было на душе… Гадко, отвратительно… Он может получить всё, что только можно купить за деньги, почему же ему не живётся, как всем состоятельным людям, наслаждаясь своим богатством и неограниченными возможностям? Почему он гонится за недостижимым? За человеком, который ненавидит его? За человеком, которого, как ему теперь иногда кажется, ненавидит он сам. Ненавидит, но не может без него жить.

Дэниел налил в низкий стакан третью порцию виски.

— Твоё здоровье, Джейсон, где бы ты ни был и с кем бы ты ни спал.

Он приподнял стакан, поймав своё искажённое отражение в боковой грани бутылки.

Где бы ты ни был, Джейсон, тебе не спрятаться от меня. Я найду тебя и заставлю заплатить за всё. За измену, за предательство, за унижение и за то, что мне так больно сейчас. Я никому не прощаю измены, даже тебе, моя единственная любовь…

Глава 74

The simple story, unfurling slowly

Is if you lay down with a dream

You'll wake up lonely Feist

Алекс вышел из кабинета, где работал допоздна — не столько работал, сколько разговаривал по телефону: он сейчас управлял многими делами отца в Европе, и из-за разницы во времени решать важные вопросы часто приходилось ночью.

Он поднялся на второй этаж. Их с Джейсоном комнаты были напротив, и он, каждый раз проходя мимо, думал постучаться к своему гостю, но не мог решиться. Тот жил в его доме уже четыре дня, но они встречались только за ужином. И это происходило не по вине Джейсона: он сам избегал его.

Алекс знал, что Джейсон ни в чём не откажет ему, но понимал, что будет чувствовать себя последним подлецом, если попросит. Было гораздо легче, как это было с самого начала, считать его больше не нужным Астону любовником, которого можно купить, пусть в этом была и доля разочарования. На деле всё оказалось гораздо сложнее…

Алекс заметил, что в комнате отдыха горит свет, и вместо своей спальни прошёл туда.

Джейсон сидел на диване. Раскрытая книга лежала у него на коленях, а сам он смотрел в окно, хотя из-за темноты там не было видно ничего, кроме его собственного отражения. Он не слышал, как вошёл Алекс. А тот остановился в дверях, залюбовавшись Джейсоном… Как подросток!.. Он вёл себя как подросток и ничего не мог с этим поделать. Он был очарован Джейсоном, не только его внешностью — всем, что было в нём. Он просто-напросто сидел на диване, но в его расслабленной позе, повороте головы, задумчивом выражении лица было что-то настолько притягательное, что хотелось подойти и коснуться. И он не знал, осмелится ли он коснуться…

— Я не помешал? — спросил Алекс, подходя ближе.

Алекс думал, что он вздрогнет от неожиданности, но Джейсон обернулся медленно и спокойно, словно знал, что не один в комнате.

— Конечно, нет, — ответил он тоном, который говорил: как ты можешь мне помешать? Это твой дом, здесь всё принадлежит тебе, я в том числе.

— Что читаешь?

Джейсон показал обложку: «Автостопом по Галактике» Дугласа Адамса.

— Нашёл здесь, — пояснил он.

— Тебе нравится?

— Да, я, наверное, уже в третий раз читаю, если не в четвёртый.

— А я её не понимаю, — пожал плечами Алекс. — У меня какое-то другое чувство юмора.

— Я думал, это твоя книга.

— Нет, это Джей оставил, когда приезжал сюда. Мой брат.

— Твои родственники часто здесь бывают? — спросил Джейсон.

— Нет, мы обычно встречаемся в доме родителей. Им особо нечего делать в Гонконге, — Алекс внимательно посмотрел на собеседника, пытаясь понять, почему был задан этот вопрос: просто из вежливости, чтобы продолжить разговор, или Джейсона на самом деле что-то беспокоило. — Они не приедут сюда, если тебя это интересует. Я дал им понять, что не хочу, чтобы нас беспокоили.

— И что, их это остановит? — усмехнулся Джейсон.

— Братьев и сестру — да. Родителей — нет, но я не помню, когда они в последний раз уезжали из Сингапура.

— Вряд ли они рады моему появлению.

Алекс на секунду задумался: это был не самый простой вопрос. Джейсон немного подвинулся в сторону на диване. Алексу там и без того хватило бы места, если бы он решил сесть, — это было приглашение.

— Они не были против, — Чэн опустился на диван рядом с Джейсоном. — На моей стороне была Лиза, а к ней отец прислушивается гораздо больше, чем ко мне.

— Почему она поддержала тебя?

Алекс только пожал плечами.

— Потому что ты собирался совершить ошибку? — предположил Джейсон. Его обычно спокойный голос зазвучал напряжённо в попытке спрятать страх, неуверенность и слишком поздно пришедшее понимание. — Я не очень много знаю о вашей семье, но знаю, что каждый твой неверный шаг ей только на руку. Если эта история выплывет наружу, о тебе будут думать как о человеке, который рискует благополучием семьи и бизнесом ради собственных прихотей. Как о человеке, который не может возглавить семью…

— С Лизой ничего нельзя знать наверняка, — уклончиво ответил Алекс. — Я понятия не имею, почему она это делает. Даже если она планировала затем утопить меня, в тот момент я не мог не воспользоваться её поддержкой.

Джейсон непонимающе глядел на него.

— Зачем ты сделал это?! Ты же… — он опустил глаза, не в силах смотреть на Алекса. — Она выдаст тебя Астону. Дождётся подходящего момента — и выдаст. Ты знал это, и всё равно… Зачем?

Перейти на страницу:

"Ginger_Elle" читать все книги автора по порядку

"Ginger_Elle" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Разлучи нас, смерть! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Разлучи нас, смерть! (СИ), автор: "Ginger_Elle". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*