Хранитель ключей - О' (бесплатные серии книг txt) 📗
— Ты слишком быстро подружилась с ним, — заметила Джеки.
— Заткнись.
— Ты сказала, что он симпатичный?
— Перестань.
— Ты думаешь, она ему изменила?
— А что еще может быть?
Джеки высунула язык.
— Что будет дальше?
— Ничего особенного. Секретарша Лей получит зарплату. У меня такое впечатление, что Рей хочет представить дело так, будто Лей уехала без него в небольшой отпуск. Женщины, бывает, так поступают. Ну ты же знаешь. Он не вдавался в подробности. Но из его слов можно было решить, что она или отдыхает в санатории в Кабо Сан-Лукас, или гуляет по Мунстоун-Бич в Камбрии, или в Париже в милом пансионате на Буль Миш потягивает белое сансерское и гуляет вдоль Сены. На ней туфли на дизайнерских каблуках, но походка у нее легкая. Ей всегда нравилось путешествовать, а то, что она любит белое сансерское вино и высокие каблуки, — это не мое дело. Она позвонит, если захочет, когда прочитает мою записку. Или не позвонит. Может, она нашла еще одного Тома. Бросила Рея Джексона, и он пытается сохранить лицо, придумывая небылицы. Кто может винить его за это?
— Мне это не нравится. Женщина может изменить мужу, но она не изменит делу, которому отдала достаточно много лет. Он темнит. — Она плотно сжала губы и выдала приговор: — Ух, что-то здесь нечисто.
— Думаешь, с ней что-то случилось? Тебе точно нужно лечение!
— Ну, подумай сама.
— Ты умеешь вывести, Джеки.
— Ты обязана этим сама себе. И ты обязана этим Лей, лучшей подруге, которая когда-либо была у тебя. Не говори Раулю о моем приступе суеверия…
— Как будто он сам не знает.
— Но все это неспроста. Я смотрю, что все сходится. Я волнуюсь, что ты чувствуешь себя одиноко. Потом мой сон. Ты должна найти ее, хотя бы для того, чтобы убедиться, что она села на первый попавшийся поезд, так как не хотела терпеть семейных сцен. Возможно, только ты и можешь это сделать.
Джеки приподнялась на локтях и скривилась.
— Ну? — спросила она.
Вздрогнув, Кэт поняла, что Джеки права.
Так как Эсме уловила нервные нотки в голосе сына, когда он позвонил и сказал, что собирается заглянуть к ней, она решила испечь ананасовый пирог. В детстве это было одно из самых любимых его лакомств. У нее было время, чтобы сделать что-нибудь относительно изысканное.
Лей не нравился ее ананасовый пирог. Лей… Эсме не любит задумываться о том, что приходится терпеть ее мальчику, и все из-за этой женщины. Но она пыталась предупредить его насчет того, что брак несет с собой неприятности и страдания. Сердечную боль. Ей ли не знать.
Эсме размышляла над этим, смешивая масло с коричневым сахаром. Она покрыла противень жиром и мукой. Мать, которой надо растить ребенка, готовит тысячи неинтересных блюд — макароны, супы, каши… Эсме никогда не нравилась подобная стряпня. Это так же скучно, как и целый день проверять неинтересные покупки других людей. Генри, отец Рея, ее стряпне предпочитал всякие гамбургеры, картофель фри и все в том же духе. Как она вообще могла додуматься до того, чтобы выйти за такого человека?
Такого человека… Эсме взбила масло с сахаром до однородной смеси, затем начала добавлять яйца, одно за другим, ударяя по ним сильнее, чем требовалось. Перед глазами у нее стоял Генри. Она раздумывала о поворотах судьбы.
Пытаясь отогнать его образ, который, как живой, возник перед ней, Эсме добавила ваниль, а затем попеременно сыпала муку и доливала молоко, стараясь не переусердствовать и не испортить теста. Она следила, чтобы образовалась однородная блестящая масса — это означало бы, что тесто удалось. Закончив, она взяла длинный нож и положила ананас на разделочную доску. Сначала Эсме почистила его, а потом начала резать на аккуратные тонкие ломтики.
Порезав половину ананаса, она поняла, что нож надо подточить. Эсме водила им по оселку, пока, потрогав острие пальцем, не порезала его, к счастью не до крови.
Бац! Так-то лучше.
Кружочки ананаса выглядели очень мило. Она заполнила их дырочки аппетитными кусочками сластей и выложила на противень в виде определенного рисунка; затем залила все это взбитым жидким тестом; засунула противень в прекрасную духовку, которую купил ей сын; выставила таймер и закрыла дверцу.
Эсме приготовила кофе. Она собиралась убрать к приходу Рея, но вместо этого удобно устроилась на стуле в гостиной и погрузилась в чтение статьи о космическом челноке.
Раздался звонок в дверь.
Она встала, сложила газету и оставила ее на столе возле камина. Рей любил в доме чистоту и порядок, а Эсме любила угождать ему. Перед тем как идти открывать, она осмотрелась и пришла к выводу, что только в кухне царит беспорядок, но она скоро исправит и это.
Как же она была благодарна за то, что они до сих пор были так близки, хотя их связь между матерью-одиночкой и единственным ребенком в семье пережила многие жизненные испытания. Поправив волосы, она открыла дверь.
— Дорогой, — улыбнулась она, обняв его.
Ей до сих пор нравился его запах.
— Мама.
Но Рей не смотрел по сторонам, а сразу отправился в кухню и уселся за стол. У нее было много немытой посуды. Так как раковина находилась посередине кухни, она могла работать и общаться с Реем. Эсме начала с форм для теста.
— По телефону у тебя был расстроенный голос. Что-то… с Лей?
Он отрицательно покачал головой.
— Нам надо поговорить, мам.
— Конечно, дорогой.
Согласно таймеру у нее было еще двадцать минут, поэтому Эсме незаметно пожала плечами и вернулась к раковине. Она нагнулась, чтобы достать чистящее средство: нужно было хорошо отмыть изящную фарфоровую раковину цвета миндаля. Эсме не хотела, чтобы Рей сидел возле раковины, смотрел на эту чертову течь и опять начал зудеть по этому поводу. Но он не собирался подходить к раковине. Рей сидел, постукивая пальцами по столу, по всей видимости о чем-то напряженно размышляя.
— Я ездил в Норуок, мама.
— По работе?
— На Бомбардье-стрит. Разыскал наш старый дом.
— О, ради всего святого. Зачем было это делать?
— Я думаю потому, что ты мне солгала, мама.
Он встал, засунул руки в карманы и подошел к окну, затем снова повернулся к ней.
— Все эти переезды. Я думаю, что ты все эти годы убегала. И я убегал вместе с тобой. Я уже взрослый. И я больше тебе не верю.
Она смела крошки со скатерти.
— Я сразу поняла, что ты чем-то недоволен. Но почему мы должны…
— Почему? Почему мы так часто переезжали?
Вздохнув, Эсме ответила:
— Ты был такой маленький. Так легко заводил друзей. Конечно, наверное, было жестоко таскать тебя кругом, но я не понимаю, почему… — Она сделала паузу, думая, почему он не может оставить это в покое! — Чего ты от меня хочешь, дорогой? Подробностей? Мы уехали из Норуока, потому что мне не нравилось, что там столько машин. Мы уехали из Редондо-Бич, потому что дом был холодным. Мы уехали из Дауни, потому что я нашла место с более низкой арендной платой.
— Помнишь дом на Бомбардье? Я заходил внутрь.
Опешив, Эсме опустилась на стул.
— Правда? Как?
— У меня остался ключ.
— У тебя сохранилась коллекция старых ключей?
— Я просто вспомнил: ты называла меня ключником, — казалось, он сам удивился этому воспоминанию.
Она кивнула:
— Как римский бог Янус.
— Кто?
— Он был двуликим: одно лицо смотрело в прошлое, другое — в будущее. Ты был таким серьезным мальчиком. Рей, пожалуйста, не говори мне, что ты подобрал ключ и вломился в дом.
— Именно это я и сделал.
— Боже мой! Ты сошел с ума? Ты в последнее время какой-то странный…
— Вообще-то, меня пригласили внутрь хозяева. — Он поднял руку. — Забудь об этом. Я хочу поговорить о другом — о кассете, которую нашел там.
Эсме вспомнила дом в Норуоке, крыльцо, его приступ гнева, цирковую палатку, которую она натягивала на Рождество в гостиной, ее первый тайник.
— Кассета, — повторила она, чтобы выиграть время.
— Да, помнишь ту половицу? Под ковриком в твоей комнате?